Wynton Marsalis Septet feat. Bob Dylan & Wynton Marsalis - It Takes a Lot to Laugh, It Takes a Train to Cry - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Wynton Marsalis Septet feat. Bob Dylan & Wynton Marsalis - It Takes a Lot to Laugh, It Takes a Train to Cry




It Takes a Lot to Laugh, It Takes a Train to Cry
Много нужно для смеха, нужен поезд, чтобы плакать
Well, I ride on a mailtrain, babe
Дорогая, я еду на почтовом поезде,
Can't buy a thrill
Не могу купить себе острых ощущений.
Well, I've been up all night
Всю ночь не спал,
Leanin' on the window sill
Прислонившись к подоконнику.
Well, if I die
Если я умру
On top of the hill
На вершине холма,
And if I don't make it
И если я не справлюсь,
You know my baby will.
Ты знаешь, моя милая справится.
Don't the moon look good, mama
Разве луна не прекрасна, милая,
Shinin' through the trees?
Светит сквозь деревья?
Don't the brakeman look good, mama
Разве тормозной не выглядит отлично, милая,
Ragging down the "Double E"?
Спускаясь по "Дабл И"?
Don't the sun look good
Разве солнце не прекрасно,
Goin' down over the sea?
Когда садится за море?
Don't my gal look fine
Разве моя девушка не прекрасна,
When she's comin' after me?
Когда она идет за мной?
Now the wintertime is coming
Теперь приходит зима,
The windows are filled with frost
Окна покрыты инеем.
I went to tell everybody
Я хотел всем рассказать,
But I could not get across
Но не смог достучаться.
Well, I wanna be your lover, baby
Дорогая, я хочу быть твоим возлюбленным,
I don't wanna be your boss
Я не хочу быть твоим боссом.
Don't say I never warned you
Не говори, что я тебя не предупреждал,
When your train gets lost.
Когда твой поезд заблудится.





Writer(s): Bob Dylan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.