Włodi - Proces Spalania - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Włodi - Proces Spalania




Znów mogę być tu, tysiąc wniosków wysnuć
Я снова могу быть здесь.
Kilka deklaracji jakie dałem, wziąć w cudzysłów
Несколько деклараций, которые я дал, взять в кавычки
Gorzkich słów nie mam też, żalu ani grama
Горьких слов у меня тоже нет, ни сожаления, ни грамма
świat uniewinniony w twórczym procesie spalania
мир оправдан в творческом процессе горения
Wszystko z dymem, album w rynek wbijam klinem
Все с дымом, альбом в рынок вбиваю клином
Trwa klęska urodzaju, walka o każdy centymetr
Продолжается разгром урожая, борьба за каждый сантиметр
Powiedz że się mylę, rozbudziłem ich apetyt
Скажи, что я не прав, я разбудил их аппетит.
Nigdy o to nie prosiłem byłem głosem tych osiedli
Я никогда не просил об этом, я был голосом этих поселений
Mam własne bletki, wysoki poziom we krwi
У меня свои блетты, у меня высокий уровень крови.
Dystans do siebie, będą za mną się wlekli
Расстояние друг к другу, они будут следовать за мной
Siedliska dekadencji, moja stała strefa działań
Местообитания декаданса, моя постоянная зона деятельности
Podejrzana klientela, nisko zatrudniony palacz
Подозрительная клиентура, низкооплачиваемый курильщик
O mnie się nie martw ziom, ja nie mam złudzeń
Не волнуйся за меня, чувак. у меня нет иллюзий.
Co dobre zbieram w trudzie, taki pojebany schemat
Что хорошего я собираю в трудах, такая чертова схема
Tracę hajs, dumę, tracę zdolność myślenia
Я теряю деньги, гордость, я теряю способность мыслить
Rozumiem, czas szukać nowych rzeczy do stracenia
Я понимаю, пришло время искать новые вещи, чтобы потерять
Na starcie zawsze czuję tylko chłód i niedowierzanie spojrzeń
На старте я всегда чувствую только холод и недоверие взглядов
W które potem wepchnę podziw lub lęk
В которые я потом впихну восхищение или страх
Proces zatacza krąg znów, choć nie wygasną wszystkie ognie
Процесс снова закручивает круг, хотя все огни не погаснут
Muszę wciąż podpalić jeszcze tyle miejsc
Мне нужно поджечь еще столько мест.
Puszczą mnie z ogniem za próg, nie wiedzą że znam każdy podstęp
Они отпустят меня с огнем за порог, они не знают, что я знаю каждый трюк
Myślą że zgasnę jak mi zabiorą tlen
Они думают, что я умру, когда у меня отнимут кислород.
Puszczą mnie z ogniem za próg, ciekawi tego co przyniosę
Они отпустят меня с огнем за порог, интересуясь тем, что я принесу.
Każdy z nich jak ja chce spełnić własny sen
Каждый из них, как я, хочет осуществить свою мечту
Mój naturalny, końcowy efekt
Мой естественный конечный результат
Twój naturalny haj, start w tym procesie
Ваш естественный кайф, начните с этого процесса
Mój naturalny, końcowy efekt
Мой естественный конечный результат
Twój naturalny haj, start w tym procesie
Ваш естественный кайф, начните с этого процесса
Piszę na głodzie, nagrywam na haju
Пишу на голоде, записываю под кайфом
Jak sezonowe wypalanie traw w całym kraju
Как сезонное сжигание трав по всей стране
Zostawiam żyzne zgliszcza, nieobecnością świecę
Я оставляю плодородные гнили, отсутствие свечи
Kością niezgody jestem, gościem od czystych zleceń
Я раздор, парень с чистыми заданиями.
Pretensje, przyniosłem tu coś więcej
Притязания, я принес кое-что еще
Niż najlepsze jointy i gotowość do wyrzeczeń
Чем лучшие суставы и готовность к отречению
Nie chcę cię wyprowadzać z błędu, dalej lecę
Я не хочу выводить тебя из заблуждения, я все еще лечу
Jeśli masz mnie za legendę, co z uśmiechem kosi becel
Если ты думаешь, что Я легенда, что с улыбкой косит бекель
Jest nieźle, farta dostałem a priori
Неплохо, повезло мне априори
Boczne drogi, długie bletki, żaden marsz na OLIS
Боковые дороги, длинные блетки, не марш на ОЛИС
Rzucam hasz na stolik, u Cremersa w Den Haag
Я бросаю гашиш на стол, у Кремерса в Ден Хааге
I jedyne co mnie boli, że jesteśmy tu od święta
И единственное, что меня беспокоит, это то, что мы здесь с Рождества.
To nie ta liga ziomek, wybacz trochę luzu
Это не та лига, чувак, прости за слабину.
Rapu nie kojarzę jakoś z przerzucaniem gruzu
Рэп я не ассоциирую как-то с переворачиванием мусора
To nie mój styl, życie gorzkie i nijakie
Это не мой стиль, жизнь горькая и мягкая
W moim pachnie słodki dym razem z Issey Miyake
В моем пахнет сладким дымом вместе с Иссей Мияке
Na starcie zawsze czuję tylko chłód i niedowierzanie spojrzeń
На старте я всегда чувствую только холод и недоверие взглядов
W które potem wepchnę podziw lub lęk
В которые я потом впихну восхищение или страх
Proces zatacza krąg znów, choć nie wygasną wszystkie ognie
Процесс снова закручивает круг, хотя все огни не погаснут
Muszę wciąż podpalić jeszcze tyle miejsc
Мне нужно поджечь еще столько мест.
Puszczą mnie z ogniem za próg, nie wiedzą że znam każdy podstęp
Они отпустят меня с огнем за порог, они не знают, что я знаю каждый трюк
Myślą że zgasnę jak mi zabiorą tlen
Они думают, что я умру, когда у меня отнимут кислород.
Puszczą mnie z ogniem za próg, ciekawi tego co przyniosę
Они отпустят меня с огнем за порог, интересуясь тем, что я принесу.
Każdy z nich jak ja chce spełnić własny sen
Каждый из них, как я, хочет осуществить свою мечту
Mój naturalny, końcowy efekt
Мой естественный конечный результат
Twój naturalny haj, start w tym procesie
Ваш естественный кайф, начните с этого процесса
Mój naturalny, końcowy efekt
Мой естественный конечный результат
Twój naturalny haj, start w tym procesie
Ваш естественный кайф, начните с этого процесса





Writer(s): włodi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.