X Alfonso - Algo No Está Bien - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction X Alfonso - Algo No Está Bien




Algo No Está Bien
Something's Not Right
Caminando llego aquí
Walking, I arrive here
Sobre mi paso vi
On my way, I saw
Todo lo que no sirvió
All that was useless
Que este mundo quiere así
That this world wants it that way
Y me cansé de los sistemas y su declamación
And I got tired of the systems and their declamation
Que responde solo fui, y no es a ti
Who only answer themselves, not to you
Y en sudaquí que deja el lomo por ahí
And in a sweat that leaves the back there
Gente sencilla, humilde aguantando el palo de un mal vivir
Simple people, humble people, enduring the pain of a bad life
Situación sin definir, solo son sin venir
A situation without definition, they just come and go
Y todo sigue así
And everything keeps on like this
Sigue a tu igual
Follow your equal
Algo no está bien
Something's not right
Si ya no entiendo
If I don't understand anymore
Ya me cansé de ti
I've had enough of you
Que ya no aguanto
That I can't take it anymore
Ninguna más de ti
Not one more of you
ya no entiendo
If I don't understand anymore
Que nada cambia aquí
That nothing changes here
que ya no aguanto
Yes, that I can't take it anymore
Yo vine pa' decir
I came to say
Mi linaje vino así
My lineage came like this
A convocar a Mali
To summon Mali
Lo que vine a hacer
What I came to do
Es darte vuelo a ti
Is to give you wings
Ya ha trabajado con destino diferente aquí
He has already worked with a different destiny here
Con el dedo sobre
With a finger pointed at me
Y es por ti
And it's because of you
Entonces vi, que el mundo entero juega así
Then I saw, that the whole world plays like this
Es el poder, la droga más fuerte de la que va a existir
It is power, the strongest drug that will ever exist
Control sin fin y mente sin fluir
Endless control and a mind that doesn't flow
Y todo sigue así, sigue a tu igual
And everything goes on like this, follow your equal
Algo no está bien
Something's not right
Si ya no entiendo
If I don't understand anymore
Ya me cansé de ti
I've had enough of you
Que ya no aguanto
That I can't take it anymore
Ninguna más de ti
Not one more of you
Que ya no entiendo
That I don't understand anymore
Que nada cambia aquí
That nothing changes here
Que ya no aguanto
That I can't take it anymore
Yo vine pa' decir
I came to say
que ya no entiendo
Yes, that I don't understand anymore
Ya me cansé de ti
I've had enough of you
que ya no aguanto
Yes, that I can't take it anymore
Ninguna más de ti
Not one more of you
Ya no entiendo
I don't understand anymore
Que nada cambia aquí
That nothing changes here
que ya no aguanto
Yes, that I can't take it anymore
Yo vine pa' decir
I came to say
Algo no está bien
Something's not right
Ya me cansé de ti
I've had enough of you
Ninguna más de ti
Not one more of you
Que nada cambia aquí
That nothing changes here
Yo vine pa' decir
I came to say
Ya me cansé de ti
I've had enough of you
Que ya no aguanto
That I can't take it anymore
Que ya no entiendo
That I don't understand anymore
Que nada cambia aquí
That nothing changes here
Que ya no aguanto
That I can't take it anymore
Yo vine pa' decir
I came to say





Writer(s): Equis Alfonso


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.