Paroles et traduction X Alfonso - Dominó
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sound
a
like
domino
Звучит
как
домино
Que
mas
da
si
la
vida
es
un
dominó
Какая
разница,
если
жизнь
— это
домино
Cuida'o
es
un
domino
Осторожно,
это
домино
Que
mas
da
si
la
vida
es
un
dominó
Какая
разница,
если
жизнь
— это
домино
Como
es?
la
buena
pa'ti
mi
hermano...
Как
оно,
милая,
для
тебя,
брат
мой...
(Doble
nueve)es
la
avaricia
y
la
especulación
(Двойная
девятка)
это
жадность
и
спекуляция
Siempre
explota
juuuu
y
termina
en
corrupción.
Всегда
взрывается
уууу
и
заканчивается
коррупцией.
(Nueve
a
uno)
lo
golpearon
en
un
callejón
(Девятка-один)
его
избили
в
переулке
Ami
amigo
Harold
lo
sentaron,
lo
mataron.
Моего
друга
Гарольда
усадили,
убили.
(Uno
y
blanco)
esta
ocupado
con
la
religión
(Один-пусто)
занят
религией
Muchos
que
le
gritan;
Dios
prestame
atención
Многие
кричат
ему:
Боже,
обрати
на
меня
внимание
(Doble
Blanco)
una
redada
por
un
chivatón
(Пусто-пусто)
облава
из-за
стукача
Lo
encerraron
por
el
trafico
ilícito.
Его
посадили
за
незаконный
оборот.
No
es
solo
un
dominó
dominó
Это
не
просто
домино,
домино
Es
solo
un
juego
del
destino
Это
просто
игра
судьбы
Cosas
del
destino
Проделки
судьбы
(El
Blanco
y
Seis)se
fugaro-
en-una
embarcación
(Пусто-шесть)
сбежали
на
лодке
(El
Seis
y
Tres)
se
murieron
por
hidratación
(Шесть-три)
умерли
от
обезвоживания
(El
Tres-
Siete)
han
dejado
atrás
su
profesión.
(Три-семь)
оставили
свою
профессию
позади.
- ¿Cuál
es
su
sueño?
- Какая
твоя
мечта?
- El
sueño
mío,
tener
mucha
salud.
- Моя
мечта
— крепкое
здоровье.
Eso
que
más
da,
si
la
vida
es
un
Dominó.
Какая
разница,
если
жизнь
— это
Домино.
Cuida'o
es
un
Dominó
Осторожно,
это
Домино
Cuida'o
es
un
Dominó
Осторожно,
это
Домино
Aguaaaa,
Cuida'o,
Cuida'o
es
un
Dominó
Водааа,
осторожно,
осторожно,
это
Домино
Vale
un
don
que
la
memoria
de
los
ancestros
Цени
дар
памяти
предков
Guhring
don
bambe-
la
poesía
que
te
muestro
Гуринг
дон
бамбе
— поэзия,
которую
я
тебе
показываю
La
fe
en
este
clán
que
canta
como
la
virgen
Вера
в
этот
клан,
который
поет,
как
дева
De
Regla
que
te
limpia
con
su
manta.
Регла,
которая
очищает
тебя
своим
плащом.
Desntro
de
un
hoyo
se
esconde
el
escollo
Внутри
ямы
скрывается
подводный
камень
Y
ataca
sin
prisa,
haciendo
trizas
la
razón
de
ser
И
атакует
не
спеша,
разбивая
вдребезги
смысл
бытия
Que
nos
minimiza,
ya
no
hay
risas
Который
нас
принижает,
больше
нет
смеха
La
brisa
se
espea
y
pesa
sobre
nuestra
piel
Бриз
замирает
и
давит
на
нашу
кожу
Y
el
amor
se
fue
de
compras
porque
se
acabo
el
querer
А
любовь
ушла
за
покупками,
потому
что
кончилось
желание
No
es
solo
Dominó,
dominó
Это
не
просто
Домино,
домино
Es
solo
unjuego...
Cosas
del
destino...
Это
просто
игра...
Проделки
судьбы...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Adversario, Equis Alfonso
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.