X Alfonso - Sé Que a Veces - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction X Alfonso - Sé Que a Veces




Sé Que a Veces
Я Знаю, что Иногда
que a veces
Я знаю, что иногда
Я
que a veces no gritas respiras te callas
Я знаю, что иногда ты не кричишь, дышишь, молчишь
que a veces
Я знаю, что иногда
Я
que a veces la razón no siempre gana batallas
Я знаю, что иногда разум не всегда побеждает в битвах
que a veces la duda nos gana
Я знаю, что иногда сомнения одолевают нас
de veces nuestra fe ha sido maltratada
Я знаю, что иногда в нашу веру жестоко вмешиваются
que a veces tantas veces nos lástima el alma
Я знаю, что иногда так часто ранят нам душу
que a veces levantarse es díficil nos parten las alas
Я знаю, что иногда вставать трудно, нам ломают крылья
que a veces la mentira es la rutina diaria
Я знаю, что иногда ложь - это повседневная рутина
que a veces nos sorprende la miseria humana
Я знаю, что иногда нас поражает человеческое ничтожество
que a veces la injusticia se hace cotidiana
Я знаю, что иногда несправедливость становится обыденностью
de veces que el que daña nunca da la cara
Я знаю, что бывают времена, когда тот, кто причиняет боль, никогда не показывает своё лицо
que, que a veces nos acompaña la esperanza
Я знаю, я знаю, что иногда нас сопровождает надежда
Porque a veces, tantas veces nos sensuran las ganas
Потому что иногда, так часто нам запрещают желать
que a veces una idea crea desconfianza
Я знаю, что иногда идея вызывает недоверие
Porque a veces el peligro está en mover la balanza
Ведь иногда опасность в том, чтобы сдвинуть весы
de veces que el cansancio nos traga porque
Я знаю, что бывают времена, когда усталость нас поглощает, потому что
A veces la ignorancia es la que pone las trabas
Иногда именно невежество создает препятствия
Tantas veces el control de mantener la jugada,
Так часто стремление контролировать игру,
Hace a veces que se olvide que es también nuestra casa
Заставляет иногда забывать, что это тоже наш дом
que a veces
Я знаю, что иногда
Я
que a veces, respiras, no gritas, te callas
Я знаю, что иногда ты дышишь, не кричишь, молчишь
que a veces
Я знаю, что иногда
Я
que a veces la razón no siempre gana batallas
Я знаю, что иногда разум не всегда побеждает в битвах
que a veces la verdad se vuelve una
Я знаю, что иногда правда становится
Amenaza para aquel que incapaces que dominan la talla
Угрозой для тех, кто не способен доминировать
que a veces la impotencia nos golpea en la
Я знаю, что иногда бессилие бьет нас в
Cara cuando la dura realidad despierta cada mañana
Лицо, когда суровая реальность пробуждается каждое утро
Porque a veces el sacrificio no es parejo a la causa
Потому что иногда жертва не соответствует причине
Porque a veces lo importante es mantener la fachada
Потому что иногда важно поддерживать фасад
Porque a veces la igualdad de queda solo en palabras
Потому что иногда равенство остается лишь словами
Porque a veces quien impone no se moja ni empapa
Потому что иногда тот, кто навязывает, сам не пачкается
de veces que no escuchan y nos viran la espalda
Я знаю, что бывают времена, когда нас не слушают и отворачиваются от нас
de veces que te duele y miras por la ventana
Я знаю, что бывают времена, когда тебе больно, и ты смотришь в окно
de veces que te acuestas hablando solo en la cama
Я знаю, что бывают времена, когда ты ложишься спать, разговаривая сам с собой
Porque a veces lo evidente
Потому что иногда очевидное
Sé, que a veces
Я, я знаю, что иногда
Porque a veces nuestras voces son la llave del alma
Потому что иногда наши голоса - это ключ к душе
Porque a veces nuestros sueños on más fuertes que nada
Потому что иногда наши мечты сильнее всего на свете
Porque a veces nuestra sangre es esta tierra sagrada
Потому что иногда наша кровь - это эта священная земля
Tantas veces por amor queremos verla cambiada
Так часто из любви мы хотим видеть ее измененной
Я
que a veces respiras, no gritas, te callas
Я знаю, что иногда ты дышишь, не кричишь, молчишь
que a veces
Я знаю, что иногда
Я
que a veces la razón no siempre gana batallas
Я знаю, что иногда разум не всегда побеждает в битвах
que a veces respiras no gritas te callas
Я знаю, что иногда ты дышишь, не кричишь, молчишь





Writer(s): Equis Alfonso


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.