X Band feat. Wink - Har Shab Mastam - traduction des paroles en allemand

Har Shab Mastam - Wink , X Band traduction en allemand




Har Shab Mastam
Jede Nacht bin ich betrunken
دلو بُرده پس نیاورده
Du hast mein Herz gestohlen und nie zurückgebracht
دله بیچاره بد آورده
Dieses arme Herz hat es ins Unglück gestürzt
اون دیگه گوشش بدهکار نیست
Du gibst kein Gehör mehr
حتی به روشم نیاورده
Meine Art hat dich nicht zurückgebracht
یه نفر هنوز روانیشه
Da ist jemand, der noch verrückt ist
هر روز بیشتر مبتلا میشه
Wird jeden Tag abhängiger
با اینکه اون دیگه نگرانم نیست
Obwohl du nicht mehr um mich besorgt bist
دله من بازم فدایی شه
Mein Herz opfert sich erneut
دله من بازم فدایی شه
Mein Herz opfert sich erneut
هر شب مستم به کنار
Jede Nacht bin ich betrunken
دله خستم به کنار
Mein müdes Herz daneben
من حتی توی خوابمم فکر تو هستم
Selbst im Schlaf denke ich an dich
دله شکستم به کنار
Mein gebrochenes Herz daneben
ضربان روی هزاره
Puls rast auf Tausend
وقتی تورو میبینم یه جوره دیگه هستم
Wenn ich dich sehe, bin ich ganz anders
هر شب مستم به کنار
Jede Nacht bin ich betrunken
دله خستم به کنار
Mein müdes Herz daneben
من حتی توی خوابمم فکر تو هستم
Selbst im Schlaf denke ich an dich
دله شکستم به کنار
Mein gebrochenes Herz daneben
ضربان روی هزاره
Puls rast auf Tausend
وقتی تورو میبینم یه جوره دیگه هستم
Wenn ich dich sehe, bin ich ganz anders
با اینکه رفته اما هر شب میکنم مست به عشقش
Obwohl du gegangen, berausche ich mich jede Nacht in deiner Liebe
هر کاری و کردم باهام خوب شه اما نیومد به چشمش
Alles tat ich, um dir zu gefallen, aber du bemerktest es nicht
حالا الان کجا برم جز اون کیو دارم
Wohin nun? Niemand als du
که سرمو رو پاش بزارم دردامو به کی بگم هان
Dem ich zu Füßen lege, wem sag ich meinen Schmerz, huh?
من میمرم ها بگید بیاد الان
Ich sterbe, sag ihnen, soll jetzt kommen
بد جوری روت قفلی زدم بگید بیارن کلیدمو
Schloss so fest auf dich, sag ihnen, bring meinen Schlüssel
ببین کار روزگارو یهو بست کوله بارو
Sieh, das Schicksal schnürte plötzlich sein Bündel
تو اینارو دست مینداختی چیکار میکنی خونه یارو
Du spottest dessen, machst was im Haus des Geliebten?
هان
Huh?
رفیقه مارو
Unseren Freund
تو اصن عادتته که دل ببری و دل بکنی
Es ist deine Art, Herzen zu stehlen und zu verletzen
تو توی یه عالم دیگه ای ولی هنوز عشقه منی
Du bist woanders, doch du bist immer noch mein Schwarm
من بدون تو می شکنم تو که گفتی مثل همیم
Ich zerbreche ohne dich, du sagtet wir sind eins
الان خیلی دور شدی والا تا ته قصه نریم
Nun bist du fern, lasst uns nicht bis zum Ende dieser Geschichte gehen
هر شب مستم به کنار
Jede Nacht bin ich betrunken
دله خستم به کنار
Mein müdes Herz daneben
من حتی توی خوابمم فکر تو هستم
Selbst im Schlaf denke ich an dich
دله شکستم به کنار
Mein gebrochenes Herz daneben
ضربان روی هزاره
Puls rast auf Tausend
وقتی تورو میبینم یه جوره دیگه هستم
Wenn ich dich sehe, bin ich ganz anders
هر شب مستم به کنار
Jede Nacht bin ich betrunken
دله خستم به کنار
Mein müdes Herz daneben
من حتی توی خوابمم فکر تو هستم
Selbst im Schlaf denke ich an dich
دله شکستم به کنار
Mein gebrochenes Herz daneben
ضربان روی هزاره
Puls rast auf Tausend






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.