Paroles et traduction X Band feat. Wink - Dokhtare Khub
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dokhtare Khub
Dokhtare Khub
دیوار
اتاقم،
ساعتم
دلشون
تنگ
میشه
تا
یه
دِیقه
میری
The
walls
of
my
room,
my
watch,
they
miss
you
until
you
leave
for
a
minute
تا
یه
دِیقه
میری
Until
you
leave
for
a
minute
حتی
آینه
مون
تا
منو
تنها
میبینه
میگه،
"میشه
شماره
شو
بگیری؟"
Even
our
mirror
says
when
it
sees
me
alone,
"Could
you
get
her
number?"
شماره
شو
بگیری
Get
her
number
قاب
رو
دیوار
جون
میگیره،
تو
نباشی
عکست
باهام
حرف
میزنه
The
picture
on
the
wall
looks
alive,
it
talks
to
me
when
you're
not
there
خنده
رو
لبم
خشک
میشه،
تا
که
بر
می
گردی
لبخند
میزنه
The
smile
on
my
face
fades
until
you
come
back
and
it
smiles
قلبم
یه
جوری
شده
My
heart
has
changed
اون
که
همه
ش
دورهمی
می
رفت
الآن
دختر
خوبی
شده
The
one
who
always
went
out
is
now
a
good
girl
دل
شر
و
شیطونم
عاقل
شده،
میگم
یه
جوری
شده
My
wild
heart
has
become
wise,
I
say
it
has
changed
عاشق
تو
شده
It
has
fallen
in
love
with
you
قلبم
یه
جوری
شده
My
heart
has
changed
اون
که
همه
ش
مهمونی
می
رفت
الآن
دختر
خوبی
شده
The
one
who
always
went
to
parties
is
now
a
good
girl
دل
شر
و
شیطونم
عاقل
شده،
میگم
یه
جوری
شده
My
wild
heart
has
become
wise,
I
say
it
has
changed
عاشق
تو
شده
It
has
fallen
in
love
with
you
من
یه
شهرو
می
بندم
واسه
ت
I
will
shut
down
a
city
for
you
(من
یه
شهرو
می
بندم
واسه
ت)
(I
will
shut
down
a
city
for
you)
من
با
قلبم
می
جنگم
واسه
ت
I
will
fight
my
heart
for
you
(من
با
قلبم
می
جنگم
واسه
ت)
(I
will
fight
my
heart
for
you)
آه،
شب
تاریک
بی
ستاره
Ah,
a
dark
starless
night
چشای
تو
نور
میده،
آره
Your
eyes
light
up,
yeah
دلم
پیش
تو
گیره
کارش
My
heart
is
taken
by
you,
its
job
سر
دوتاییمون
رو
یه
بالش،
آه
Is
on
the
pillow
of
both
of
us,
ah
بازم
با
تو
تو
خواب
خوشم
و
این
TVیه
مونده
تا
صُب
روشن
Again
with
you
in
a
sweet
sleep,
and
this
TV
stays
on
all
night
باز
یه
روز
دیگه
ما
مست
تا
شب،
خیلی
کار
داریم
باید
پس
پاشم
Another
day
we
get
drunk
until
night,
we
have
a
lot
to
do,
I
have
to
get
up
اصاً
بده
بره
رفیقا
رو
Forget
about
friends
بریز
رو
میز
سفیدا
رو
Pour
white
wine
on
the
table
سلامتی
خودم
و
خودت
بیار
تکیلارو،
آه
To
my
and
your
health,
bring
tequila,
ah
تو
انقدر
خاصه
چشات
You
are
so
special,
your
eyes
دل
من
خواسته
چشاتو
My
heart
wants
your
eyes
وای،
چه
قدر
عاشقتم
Oh,
how
much
I
love
you
زندگی
جالبه
با
تو
Life
is
interesting
with
you
رو
تو
من
قفلی
زدم
I
am
obsessed
with
you
رو
تو
و
خاطره
هات
و
With
you
and
your
memories
and
قلبم
یه
جوری
شده
My
heart
has
changed
اون
که
همه
ش
دورهمی
می
رفت
الآن
دختر
خوبی
شده
The
one
who
always
went
out
is
now
a
good
girl
دل
شر
و
شیطونم
عاقل
شده،
میگم
یه
جوری
شده
My
wild
heart
has
become
wise,
I
say
it
has
changed
عاشق
تو
شده
It
has
fallen
in
love
with
you
قلبم
یه
جوری
شده
My
heart
has
changed
اون
که
همه
ش
مهمونی
می
رفت
الآن
دختر
خوبی
شده
The
one
who
always
went
to
parties
is
now
a
good
girl
دل
شر
و
شیطونم
عاقل
شده،
میگم
یه
جوری
شده
My
wild
heart
has
become
wise,
I
say
it
has
changed
عاشق
تو
شده
It
has
fallen
in
love
with
you
X
Band,
Wink
X
Band,
Wink
Arrange
by
Sasan
Soorani
Arrange
by
Sasan
Soorani
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.