X JAPAN (X) - Tears - X JAPAN Version - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction X JAPAN (X) - Tears - X JAPAN Version




Tears - X JAPAN Version
Tears - X JAPAN Version
Doko ni yukebaii anata to hanarete
Where can I go without you?
ima wa sugisatta toki ni toi kakete
I ask the past, now gone
nagasugita yuru ni tobi dachi wo yume mita
Dreaming of flying away into the length of time
Ikoku no sora mitsumete kodoko wo dakishimete
Looking at the sky of another country, and embracing the loneliness
Nagareru namida wo toki no kaze ni kasanete
Layering the flowing tears with the wind of time
owaranai anata no toiki wo kanjite
Feeling your never-ending sighs
DRY YOUR TEARS WITH LOVE
DRY YOUR TEARS WITH LOVE
DRY YOUR TEARS WITH LOVE
DRY YOUR TEARS WITH LOVE
LONELINESS, YOUR SILENT WHISPER
LONELINESS, YOUR SILENT WHISPER
FILLS A RIVER OF TEARS THROUGH THE NIGHT
FILLS A RIVER OF TEARS THROUGH THE NIGHT
MEMORY, YOU NEVER LET ME CRY
MEMORY, YOU NEVER LET ME CRY
AND YOU, YOU NEVER SAID GOODBYE
AND YOU, YOU NEVER SAID GOODBYE
SOMETIMES OUR TEARS BLINDED THE LOVE
SOMETIMES OUR TEARS BLINDED THE LOVE
WE LOST OUT DREAMS ALONG THE WAY
WE LOST OUT DREAMS ALONG THE WAY
BUT I NEVER THOUGHT YOU'D TRADE YOUR SOUL TO THE FATES
BUT I NEVER THOUGHT YOU'D TRADE YOUR SOUL TO THE FATES
NEVER THOUGHT YOU'D LEAVE ME ALONE
NEVER THOUGHT YOU'D LEAVE ME ALONE
TIME THROUGH THE RAIN HAS SET ME FREE
TIME THROUGH THE RAIN HAS SET ME FREE
SANDS OF TIME WILL KEEP YOUR MEMORY
SANDS OF TIME WILL KEEP YOUR MEMORY
LOVE EVERLASTING FADES AWAY
LOVE EVERLASTING FADES AWAY
ALIVE WITHIN YOUR BEATLESS HEART
ALIVE WITHIN YOUR BEATLESS HEART
DRY YOUR TEARS WITH LOVE
DRY YOUR TEARS WITH LOVE
DRY YOUR TEARS WITH LOVE
DRY YOUR TEARS WITH LOVE
Nagareru namida wo toki no kaze ni kasanete
Layering the flowing tears with the wind of time
owaranai kanashimi wo aoi-bara ni kaete
Changing the never-ending sorrow into a blue rose
DRY YOUR TEARS WITH LOVE
DRY YOUR TEARS WITH LOVE
DRY YOUR TEARS WITH LOVE
DRY YOUR TEARS WITH LOVE
nagareru namida wo toki no kaze ni kasanete
Layering the flowing tears with the wind of time
owaranai anata no toiki wo kanjite
Feeling your never-ending sighs
DRY YOUR TEARS WITH LOVE
DRY YOUR TEARS WITH LOVE
DRY YOUR TEARS WITH LOVE
DRY YOUR TEARS WITH LOVE
DRY YOUR TEARS WITH LOVE
DRY YOUR TEARS WITH LOVE
if you could have told me everything
if you could have told me everything
you would have found what love is
you would have found what love is
if you could have told me what was on your mind
if you could have told me what was on your mind
I would have shown you the way
I would have shown you the way
someday I'm gonna be older than you
someday I'm gonna be older than you
I've never thought beyond that time
I've never thought beyond that time
I've never imagined the pictures of that life
I've never imagined the pictures of that life
for now I will try to live for you and for me
for now I will try to live for you and for me
I will try to live with love, with dreams
I will try to live with love, with dreams
and forever with Tears
and forever with Tears





Writer(s): YOSHIKI, 白鳥 瞳, YOSHIKI, 白鳥 瞳


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.