X-Press 2 - Lazy (Freeform Five Remix) - traduction des paroles en allemand

Lazy (Freeform Five Remix) - X-Press 2traduction en allemand




Lazy (Freeform Five Remix)
Faul (Freeform Five Remix)
Silent Killer
Stille Mörderin
Words silently,
Worte still,
Burned like flames continuously,
verbrannten wie Flammen unaufhörlich,
Because I believe, I believe,
Weil ich glaubte, ich glaubte,
In everything that you said,
an alles, was du sagtest,
And all the things that you did,
und all die Dinge, die du tatest,
Its makes me feel, makes me feel so stupid,
es lässt mich fühlen, lässt mich so dumm fühlen,
Now its impossible to look back,
Jetzt ist es unmöglich zurückzublicken,
Because youre the silent killer.
denn du bist die stille Mörderin.
I should have known,
Ich hätte es wissen müssen,
You were trouble from the start,
du warst Ärger von Anfang an,
And now Im alone,
und jetzt bin ich allein,
I want to be with someone else,
Ich will mit jemand anderem zusammen sein,
Anyone else but you,
irgendjemand anderem außer dir,
Youre the silent killer, The silent killer.
Du bist die stille Mörderin, die stille Mörderin.
Candles burn effortlessly,
Kerzen brennen mühelos,
Wind blows crazily,
Wind weht verrückt,
I think I knew you were bad,
Ich glaube, ich wusste, dass du schlecht warst,
But I couldnt find the words to say,
aber ich konnte die Worte nicht finden, um zu sagen,
All the things I needed to or wanted to,
all die Dinge, die ich musste oder wollte,
Now Im the fool again,
jetzt bin ich wieder der Narr,
These times are revisited like a bad dream every night,
diese Zeiten werden jede Nacht wie ein böser Traum wieder besucht,
I should have known,
Ich hätte es wissen müssen,
You were trouble from the start,
du warst Ärger von Anfang an,
And now Im alone,
und jetzt bin ich allein,
I want to be with someone else,
Ich will mit jemand anderem zusammen sein,
Anyone else but you,
irgendjemand anderem außer dir,
Youre the silent killer, The silent killer.
Du bist die stille Mörderin, die stille Mörderin.
Youre the silent killer,
Du bist die stille Mörderin,
Youre a complimentary thriller,
Du bist ein ergänzender Thriller,
Your dangerous you should be locked up tight,
Du bist gefährlich, du solltest fest eingesperrt werden,
Youre an evil exposure for society,
Du bist eine böse Belastung für die Gesellschaft,
Youre the devils daughter,
Du bist die Tochter des Teufels,
You want to slaughter,
Du willst schlachten,
Everything you see and everything you know,
alles, was du siehst, und alles, was du weißt,
Its right to be wrong,
Es ist richtig, falsch zu sein,
And its wrong to be right,
und es ist falsch, richtig zu sein,
I believe in life.
Ich glaube an das Leben.





Writer(s): David Byrne, Darren House, Darren Kevin Rock, Ashley Beedle


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.