X-Raided - Repercussions - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction X-Raided - Repercussions




[Kingpen:]
[Kingpen:]
Woop Woop
Вуп Вуп
Who got the keys to the coup - load up the street sweeper
У кого есть ключи от переворота-заряжайте дворник!
It's time for niggas to meet the reaper
Пришло время ниггерам встретиться со Жнецом
Keep a full clip - cause the bull shit get fatal
Держи полную обойму, потому что бычье дерьмо становится смертельным.
Game official like felix mitchell
Официальный представитель игры, как Феликс Митчелл
I'm bringin drama to the table
Я привожу драму к столу
Don't a give fuck yeah
Ни хрена себе да
When I'm stuck yell - I fell G in the court bail
Когда я застреваю, кричу-я провалился под залог в суде.
Paper-hungry nigga
Жадный до бумаги ниггер
Savage tactics
Жестокая тактика.
Stackin more mail
Складываю еще больше почты
Name ringin like door-bells from the A Block to the Gardens...
Имя звенит, как дверной колокольчик, от квартала а до садов...
Nine zips for the mardrin and the droughts is what we charging
Девять молний за мардрин и засуху вот что мы берем
Niggas be starving
Ниггеры голодают
But me and mine ain't goin out like the average
Но я и мои дела идут не так как у обычных людей
Doing thangs and living lavish
Делать вещи и жить роскошно
Keepin it crackin - stackin cabbage
Продолжаю трескать-укладывать капусту.
I'm a savage about my chippas squeezing zippas
Я дикарь в своих чипсах, выжимающих зиппы.
Down the [? ] politicin all the world [? ]
Вниз по [?] политиканству всего мира [? ]
[? ] my order top dollar
[? ] мой заказ-высший доллар
Paper chasin and poppin collars - ain't no love for none of these marks
Погоня за бумагой и хлопающие воротнички - никакой любви ни к одной из этих меток
Don't let these
Не позволяйте этим ...
Nines bark like rockwilders
Девятки лают как роквилдеры
I holla - like holla in surgery I'll open fire on these marks
Я кричу-как кричат в операционной, я открою огонь по этим отметинам.
Tryna murder me - it's time to ride...
Пытаешься убить меня - пора ехать...
[Chorus: x2]
[Припев: x2]
It's time to ride yellin' Madman
Пришло время ехать верхом, крича, как безумец.
Misanthropy - Do or die til I last stand
Мизантропия-Делай или умри, пока я не выстою в последний раз.
We never knew the repercussions of bustin' but this is something we lovin'
Мы никогда не знали последствий перестрелки, но это то, что мы любим.
Without this money we nothing - so grab the straps and keep comin...
Без этих денег мы ничто - так что хватай ремни и продолжай идти...
[C-Lim:]
[Си-Лим:]
Gone up in the Halfway house so you halfway clowns... kickin it -
Ушел наверх, в дом на полпути, так что вы, клоуны на полпути...
Gone put my strap straight down - to yo ass face down
Я положил свой ремень прямо на твою задницу лицом вниз.
Sicc in the dome and ya'll acted
Сикк в куполе и ты будешь действовать
Lynch kick it with all crackers - don't got no real niggas around
Линч пинает его со всеми крекерами - вокруг нет настоящих ниггеров
Come to that kill
Подойди к этому убийству
Nigga I slap you
Ниггер я дам тебе пощечину
I clap you for playing my music - you made it up to Luni
Я хлопаю тебя за то, что ты играешь мою музыку - ты загладил свою вину перед Луни.
Cause I flashed "I ain't playing with you fools"
Потому что я вспыхнул: не играю с вами, дураками".
Spray you with the Uzi - weak ass baby
Обрызгаю тебя из Узи-слабая задница, детка
You a poodle - I'm a bang you with a noodle - Zigg Zagg want me to play with the
Ты пудель - я трах-ты с лапшой-Зигзаг - хочешь, чтобы я поиграл
Cuchi and put my finger in the booty?
С кучи и засунул палец в попу?
Tall Cann - You hate with the fools - but I ain't bangin on you
Высокий Канн-ты ненавидишь дураков - но я не трахаюсь с тобой.
[? ] demanded
[?] потребовал
The payment was due - I can't blame it on you
Оплата была оплачена-я не могу винить в этом тебя.
Kevin "damn" you can't even come to the studio to rap? (scary ass nigga)
Кевин "черт", ты даже не можешь прийти в студию, чтобы читать рэп? (страшный ниггер)
But you can go hide out at the parking-lot
Но ты можешь спрятаться на парковке.
Keeps you [? ] To the studio to snatch a CD from Big Hollis The Dragon
Держит тебя [? ] в студии, чтобы стащить диск у Большого Холлиса-Дракона.
Brotha Wimp
Братан Слабак
Don't come for shit - you here like Michael Jackson (he-he)
Не приходи за дерьмом - ты здесь, как Майкл Джексон (хе-хе).
Bitch you not from the Blocc
Сука ты не из блока
My Blocc-Niggas come out
Мои Blocc-ниггеры выходят наружу
And when the funk - Siccmade don't come out... Ya'll niggas Punk Out...
А когда фанк-Сиккмэйд не выйдет ... вы, ниггеры, выйдете из себя...
[Chorus x2: X-Raided & Kingpen]
[Припев x2: X-Raided & Kingpen]
It's time to ride yellin' Madman
Пришло время ехать верхом, крича, как безумец.
Misanthropy - Do or die til I last stand
Мизантропия-Делай или умри, пока я не выстою в последний раз.
We never knew the repercussions of bustin' but this is something we lovin'
Мы никогда не знали последствий перестрелки, но это то, что мы любим.
Without this money we nothing - so grab the straps and keep comin...
Без этих денег мы ничто - так что хватай ремни и продолжай идти...
[X-Raided:]
[X-Raided:]
There's something bout the cashflows
С денежными потоками что то не так
So pass hoes dollars and "enchacoolos? to my distrib. and the [? ] holla
Так что передайте мотыгам доллары и "enchacoolos?" моему дистрибутору.
"Send the rooboes [? ] rushin' cheques - you know I got love for the game
"Пошлите Рубо [?] мчащиеся чеки - вы же знаете, что я люблю эту игру
I recognize [? ] have the spill to havin' fame
Я признаю, что [?] имею право на славу.
But at the same time
Но в то же время ...
I got a squad to feed - and I claim mine
Мне нужно накормить команду - и я требую свою.
'These is niggas I ride for thieves' so blame mine
"Это ниггеры, которых я гоняю за ворами", так что вините во всем моих.
If your CEO don't show up for work
Если ваш генеральный директор не придет на работу
He delinquent - with them royalty cheques... (red alert)
Он преступник - с королевскими чеками ... (Красная тревога)
Run up in his office
Вбегаю в его кабинет.
Toss his computer off his desk - cross his mouth with tape and let these Rugers off at his head
Сбросьте его компьютер со стола, заклейте ему рот скотчем и дайте этим Ругерам выстрелить ему в голову .
If we escape
Если мы сбежим ...
We gone do with the props - we want the cheddar
Мы покончим с реквизитом - мы хотим чеддер.
If we get some props in the process - it's all the better
Если мы получим немного реквизита в процессе-тем лучше .
But I stress the fact that I rap to get that scrilla - and if I feel this shit ain't workin
Но я подчеркиваю тот факт, что я читаю рэп, чтобы получить эту скриллу - и если я чувствую, что это дерьмо не работает
Then I'm a get that Milla - Nigga kill the
Тогда я заставлю этого Милла-ниггера убить
Speakers
Динамики.
Crush the Mics and burn up all my rhymes - Put the ashes in the Urns
Раздавите микрофоны и сожгите все мои рифмы - положите пепел в урны.
Turn up all my crime
Открой все мои преступления.
Turn down this music - I'm bout to burn the studios 'like a arsonist' -
Выключи эту музыку - я собираюсь сжечь студии "как поджигатель" .
Huntin' down my incitive with a fourty-four - spark it in cartridges
Выслеживаю свой инцитив с сорокачетырехдюймовым патроном.
In his ear exploding
В его ухе взрывается ...
Murder my publicist - cause the bitch ain't been promotin'
Убей моего публициста, потому что эта сука не продвигается.
I'm hopin' it don't come to that but I
Я надеюсь, что до этого не дойдет, но я ...
Burly act every contract negotiation
Берли ведет переговоры о каждом контракте.
Give me what I deserve - or I'm a have to waste it - procrastinate with a Madman
Дай мне то, что я заслуживаю, или мне придется потратить это впустую-медлить с сумасшедшим.
Is a bad plan
Это плохой план
That's past hating - So what recorded you better have my cash waitin' in order...
Это уже в прошлом-так что же, тебе лучше, чтобы мои деньги ждали тебя в порядке...
[Chorus x2: X-Raided & Kingpen]
[Припев x2: X-Raided & Kingpen]
It's time to ride yellin' Madman
Пришло время ехать верхом, крича, как безумец.
Misanthropy - Do or die til I last stand
Мизантропия-Делай или умри, пока я не выстою в последний раз.
We never knew the repercussions of bustin' but this is something we lovin'
Мы никогда не знали последствий перестрелки, но это то, что мы любим.
Without this money we nothing - so grab the straps and keep comin...
Без этих денег мы ничто - так что хватай ремни и продолжай идти...
[T-Nutty:]
[T-Nutty:]
I'm here
Я здесь
So when I take my seat at the table - I'm a rip everybody on your label
Так что, когда я сажусь за стол, я срываю всех с твоего лейбла.
From the celebrities to the unable...
От знаменитостей до неспособных...
Most definitely it's gone get payed for
Совершенно определенно за это заплатят
Nigga don't play broke - I need those chips
Ниггер, не играй в банкрота - мне нужны эти фишки
So I can turn em into mashed potatoes
Так что я могу превратить их в картофельное пюре
Lyrical K.O - to establish a better pay-roll
Лирический К. О. - установить лучшую зарплату.
Tryna have it to where de-leigo
Пытаюсь добраться туда, где де-лейго.
My eigo - soon as I say so...
Мой Эйго-как только я скажу...
Young T-Nutty 'cause - next in the line
Молодой ти-Чокнутый, потому что-следующий в очереди.
Wipe me up a little bit nigga... and I bet you I shine
Протри меня немного, ниггер... и держу пари, я сияю.
It's time to ride yellin'
Пришло время скакать с криками.
Cash man... to the record companies
Cash man ... для звукозаписывающих компаний
Cause I'm doin' bad man and honest business if you ain't dunkin' me
Потому что я веду плохой и честный бизнес, если ты не даешь мне дань.
Dunkin' me in the soundproof - like your name was Michael Jordan
Ты окунаешь меня в звуконепроницаемую комнату, как будто тебя зовут Майкл Джордан.
Tryna grind off my rap - with rhymes 'you just ask
Пытаюсь отшлифовать свой рэп-рифмами "ты просто спроси
The [? ] thinkin' I'm a support
[? ] Думают, что я опора.
Doubt my lifestyle's important and when I'm broke it starts to shorten
Сомневаюсь что мой образ жизни важен и когда я на мели он начинает укорачиваться
So don't come up short - I'm a youngsta but I'm a locc
Так что не обрывайся-я янгста, но я лох.
Nigga don't act like you don't know - It's T-Nutty from the four
Ниггер, не делай вид, что не знаешь - это Ти-Чокнутый из четырех.
Gettin' nutty for the doe.
Я схожу с ума из-за лани.
[Chorus: X-Raided & Kingpen]
[Припев: X-Raided & Kingpen]
It's time to ride yellin' Madman
Пришло время ехать верхом, крича, как безумец.
Misanthropy - Do or die til I last stand
Мизантропия-Делай или умри, пока я не выстою в последний раз.
We never knew the repercussions of bustin' but this is something we lovin'
Мы никогда не знали последствий перестрелки, но это то, что мы любим.
Without this money we nothing - so grab the straps and keep comin...
Без этих денег мы ничто - так что хватай ремни и продолжай идти...
[X-Raided:]
[X-Raided:]
"ITS TIME TO RIDE"...
"ПОРА ЕХАТЬ"...






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.