X-TV - Career In Figuration - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction X-TV - Career In Figuration




Career In Figuration
Карьера в фигурации
This is a song,
Это песня,
About how tired we are of the darkest songs,
О том, как нам надоели самые темные песни,
When a broken heart is leading
Когда разбитое сердце указывает
The path for us to follow,
Нам путь, который следует пройти,
Well I've been there before
Ну, я был там ранее
And there I don't wanna go,
И больше туда не хочу идти,
Anymore.
Больше не хочу.
What's the deal with minor chords?
Что за дело с минорными аккордами?
Suicide notes and trivial words?
Самоубийственные записки и банальные слова?
A down-hearted rhyme?
Пессимистичная рифма?
Like they're never tired to whine
Как будто они никогда не устают жаловаться
A down-hearted rhyme
Пессимистичная рифма
Predictable in any line.
Предсказуема в каждой строчке.
This is a fact, I've got this guitar and got nowhere to start,
Это факт, у меня есть гитара, но не знаю с чего начать,
It would be easier to dive
Было бы проще нырнуть
A little deeper in the broken hearts
Чуть глубже в разбитые сердца
You've heard this speech
Ты слышал эту речь
A million boring times before,
Миллион скучных раз ранее,
Every word in my mouth is cliché
Каждое слово в моем рту - клише
Just one more
Еще одно
It will be done with style,
Это будет сделано со стилем,
With stupid echoes and design
С глупыми эхо и дизайном
Does anybody see the audience?
Видит ли кто-нибудь зрителей?
The whole front row is playing in a band
Весь первый ряд играет в группе
And got tattoos from toes to head.
И обложен татуировками с головы до ног.
We'll use makeup on our eyes
Мы будем использовать макияж на наших глазах
If you focus you could hear us cry
Если сосредоточиться, можно услышать наш плач
Arpeggios, now watch me bite my lips
Арпеджио, смотри, как я кусаю губы
Bridge,, I'll sing about blood drips
Мост, я спою о каплях крови
The more it hurts
Чем больнее
The more you're into it.
Тем больше ты в этом углубляешься.
Don't you dare hang up on me man,
Не смей бросать меня, друг,
Listen to me: Everybody's doing the same thing.
Слушай меня: Все делают одно и то же.
Do you always have to give the audience what they fucking want?
Ты всегда должен давать аудитории то, что они чертовски хотят?
Is that what you want?
Это то, что ты хочешь?
Is that what you want?
Это то, что ты хочешь?
You want a career in figuration
Ты хочешь карьеру в фигурации
Is that what you're looking for?
Это то, что ты ищешь?
We are a sign of time
Мы - знак времени
It's not a sugar coated
Это не облагородено сахаром






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.