Paroles et traduction X - I'm Lost
Hey,
hey
now
brother
Эй,
эй,
брат!
Can
you
spare
a
dollar
Не
могли
бы
вы
одолжить
доллар?
You
know
I
am
down
on
my
luck
Ты
знаешь,
мне
не
везет.
And
I
sure
could
use
that
buck
И
я
уверен,
что
мог
бы
использовать
этот
доллар.
Hey,
hey
there
sister
it's
cold
on
this
corner
Эй,
эй,
сестра,
на
этом
углу
холодно.
You
know
I
could
use
some
love
Знаешь,
мне
бы
не
помешало
немного
любви.
But
I'd
rather
have
a
beer
Но
я
лучше
выпью
пива.
All
the
lights
go
out
Все
огни
гаснут.
The
evenings
go
on
and
on
Вечера
все
тянутся
и
тянутся.
The
sun
goes
down
Солнце
садится.
And
I
am
too
lost
to
ever,
ever
be
found
И
я
слишком
потерян,
чтобы
когда-нибудь
быть
найденным.
I'm
lost!
Sleeping
in
the
alley
Я
заблудился,
сплю
в
переулке.
I'm
lost!
I
had
some
family
Я
потерялся,
у
меня
была
семья.
I'm
lost,
out
here
Я
потерялся
здесь.
Hey,
hey
now
Padre
Эй,
эй,
Падре!
Forgive
me
for
I
have
sinned
Прости
меня,
ибо
я
согрешил.
That
is
supposed
to
be
your
job,
isn't
it
man?
Это
твоя
работа,
не
так
ли,
парень?
Saving
poor
slobs
like
me!
Спасать
бедных
слюнтяев
вроде
меня!
Hey,
hey
now
mamma
Эй,
эй,
мама!
Have
you
seen
your
son?
Ты
видел
своего
сына?
He
was
wearing
a
white
dress
На
нем
было
белое
платье.
And
carrying
a
gun
И
с
пистолетом
в
руках.
All
the
lights
go
out
Все
огни
гаснут.
The
evenings
go
on
and
on
Вечера
все
тянутся
и
тянутся.
The
sun
goes
down
Солнце
садится.
And
I
am
too
lost
to
ever,
ever
be
found
И
я
слишком
потерян,
чтобы
когда-нибудь
быть
найденным.
I'm
lost!
Sleeping
in
the
alley
Я
заблудился,
сплю
в
переулке.
I'm
lost!
I
had
some
family
Я
потерялся,
у
меня
была
семья.
I'm
lost,
out
here
Я
потерялся
здесь.
I
am
lost,
lost
Я
потерян,
потерян.
I'm
lost!
Sleeping
in
the
alley
Я
заблудился,
сплю
в
переулке.
I'm
lost!
I
had
some
family
Я
потерялся,
у
меня
была
семья.
I'm
lost,
out
here
Я
потерялся
здесь.
I
am
lost,
lost
Я
потерян,
потерян.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Cervenka, Doe, X
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.