XANADU - LIFEISAJOKE - traduction des paroles en allemand

LIFEISAJOKE - XANADUtraduction en allemand




LIFEISAJOKE
DASLEBENISTEINWITZ
Bitch I make until I break
Schlampe, ich mache weiter, bis ich zerbreche
Put some weed inside my face
Tu etwas Gras in mein Gesicht
All these pussies wanna know me but they all some fuckin' lames
All diese Weicheier wollen mich kennenlernen, aber sie sind alle verdammte Langweiler
Throwing dirt up on my name
Werfen Dreck auf meinen Namen
All I do is Mary Jane
Alles, was ich mache, ist Mary Jane
And I'm laughin' in your face because this fuckin' life's a game
Und ich lache dir ins Gesicht, weil dieses verdammte Leben ein Spiel ist
Back when I was thirteen, I laughed my way through all the sadness
Damals, als ich dreizehn war, lachte ich mich durch all die Traurigkeit
I don't want no codeine, I just want out of all this madness
Ich will kein Codein, ich will einfach nur raus aus all diesem Wahnsinn
And you pay way too much attention to all the fuckin' people
Und du schenkst all den verdammten Leuten viel zu viel Aufmerksamkeit
They some sheeples, I don't care if we ain't equals
Sie sind Schafe, es ist mir egal, ob wir nicht gleich sind
I don't care if it's illegal
Es ist mir egal, ob es illegal ist
Imma do it just so I get my way through it
Ich werde es tun, nur damit ich meinen Weg dadurch finde
And I'm posted in the back, but I know you fuckin' knew it
Und ich bin hinten geparkt, aber ich weiß, dass du es verdammt noch mal wusstest
Even when everyone hates me imma still do what I want
Auch wenn mich alle hassen, werde ich trotzdem tun, was ich will
You can start a fuckin' war with me, see if I give a fuck
Du kannst einen verdammten Krieg mit mir anfangen, mal sehen, ob es mich interessiert
Boy you stuck, in a loop
Junge, du steckst fest, in einer Schleife
If you keep on fuckin' caring then you're fucked
Wenn du dich weiterhin darum kümmerst, bist du am Arsch
I ain't rude, I'm just done with all the sharin'
Ich bin nicht unhöflich, ich bin einfach fertig mit dem Teilen
I ain't starting no more shit, 'cause I got places to go
Ich fange keinen Scheiß mehr an, weil ich Orte habe, an die ich gehen muss
You could rip my fuckin' heart out and I wouldn't even know, bitch let's go
Du könntest mir mein verdammtes Herz herausreißen und ich würde es nicht einmal merken, Schlampe, los geht's
Let's go, let's go, bitch I'll sock you in the throat
Los geht's, los geht's, Schlampe, ich werde dir in den Hals schlagen
People I ain't know talkin' to me like I'm family
Leute, die ich nicht kenne, reden mit mir, als wäre ich Familie
It's a storm of fuckin' snow, people keep on talkin' bout me
Es ist ein verdammter Schneesturm, die Leute reden ständig über mich
And I ain't getting offended because I ain't tryna quit
Und ich bin nicht beleidigt, weil ich nicht aufgeben will
'Cause this fuckin' life's a joke, when the fuck you gonna get it?
Weil dieses verdammte Leben ein Witz ist, wann wirst du es endlich kapieren?
When the fuck you gonna see that when you sad nobody cares?
Wann wirst du endlich sehen, dass es niemanden interessiert, wenn du traurig bist?
When the fuck you gonna see that no one cares 'bout what you wear?
Wann wirst du endlich sehen, dass sich niemand darum kümmert, was du trägst?
If they do, they just hating, so you shouldn't give a fuck
Wenn doch, dann hassen sie nur, also solltest du einen Scheiß darauf geben
If you keep listening to these people, boy you out of luck
Wenn du weiterhin auf diese Leute hörst, Mädchen, hast du kein Glück
Yea, I know it fuckin' sucks, but that's just the way it works
Ja, ich weiß, es ist verdammt scheiße, aber so funktioniert es nun mal
They ain't gonna watch you ride in the back of that hearse
Sie werden nicht zusehen, wie du hinten im Leichenwagen fährst
'Cause they hate just to hate, or to get themselves attention
Weil sie hassen, nur um zu hassen oder um selbst Aufmerksamkeit zu bekommen
If you know they just some bitches why the fuck you always listen?
Wenn du weißt, dass sie nur Schlampen sind, warum zum Teufel hörst du dann immer zu?
You just askin' to be sad
Du bittest einfach darum, traurig zu sein
And it makes me fuckin' mad how much you don't wanna be glad
Und es macht mich verdammt wütend, wie sehr du nicht froh sein willst
Bitch just be your fuckin' self
Schlampe, sei einfach du selbst
Lost my feelings a few years ago, back when I was twelve
Ich habe meine Gefühle vor ein paar Jahren verloren, als ich zwölf war
So quit fuckin' whining 'bout it and go get yourself some help
Also hör auf, verdammt noch mal darüber zu jammern und hol dir Hilfe
Fucking elf
Verdammter Elf





Writer(s): Tyler Hawkins


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.