Paroles et traduction XARISTA - Вижу тебя
Я
смотрела
на
тебя
I've
been
watching
you
Влюблёнными
глазами
With
eyes
of
love
И
каждый
день
мне
снился
сон
And
every
night
I
dream
Как
ты
цветы
даришь
моей
маме
Of
you
giving
flowers
to
my
mother
Большая
машина,
собака
и
дача
A
big
car,
a
dog,
and
a
dacha
И
куча
друзей
за
столом
And
a
bunch
of
friends
around
the
table
Но
всё
пошло
не
по
плану
But
everything
went
sideways
Проебался
наш
купидон
Our
Cupid
fucked
up
И
я
стою
на
дороге
у
твоего
дома,
и
вижу
тебя
And
I'm
standing
on
the
road
in
front
of
your
house,
and
I
see
you
Ты
такой
счастливый,
как
жаль,
что
мы
просто
друзья
You're
so
happy,
it's
a
shame
we're
just
friends
Пускай
ты
мне
делаешь
больно
Even
though
you
hurt
me
Но
мне
всё
равно
I
don't
care
И
так
каждый
раз
(и
вновь,
и
снова)
And
so
every
time
(again
and
again)
Я
иду
по
дороге
I
walk
down
the
road
И
на
каждом
билборде
And
on
every
billboard
И
мне
плевать,
что
ты
делаешь
больно
And
I
don't
care
that
you
hurt
me
Ведь
мне
всё
равно
Because
I
don't
care
И
так
каждый
раз
And
so
every
time
И
я
иду
по
дороге
I
walk
down
the
road
И
на
каждом
билборде
And
on
every
billboard
Я
хотела
утонуть
в
твоих
больших
голубых
глазах
(они
как
моря)
I
wanted
to
drown
in
your
big
blue
eyes
(they're
like
the
sea)
Но
так
боялась
что
ты
не
поймёшь,
But
I
was
so
afraid
that
you
wouldn't
understand,
И
не
решалась
рассказать
(всю
правду)
And
I
didn't
dare
to
tell
you
(the
whole
truth)
Как
сильно
бьется
там
внутри,
когда
ты
рядом
не
со
мной
(не
со
мной)
How
my
heart
beats
so
fast
when
you're
not
with
me
(not
with
me)
И
если
ты
мне
не
достанешься,
не
доставайся
другой.
And
if
you
can't
be
mine,
don't
let
anyone
else
have
you.
И
я
иду
по
дороге,
несу
твоё
тело
в
огромном
мешке
And
I
walk
down
the
road,
carrying
your
body
in
a
huge
bag
И
мне
по
прежнему
больно,
но,
главное,
что
уже
не
больно
тебе
And
I'm
still
in
pain,
but
at
least
you're
not
in
pain
anymore
Пускай
ты
мне
делаешь
больно
Even
though
you
hurt
me
Но
мне
всё
равно
I
don't
care
И
так
каждый
раз
(и
вновь,
и
снова)
And
so
every
time
(again
and
again)
Я
иду
по
дороге
I
walk
down
the
road
И
на
каждом
билборде
And
on
every
billboard
И
мне
плевать,
что
ты
делаешь
больно
And
I
don't
care
that
you
hurt
me
Ведь
мне
всё
равно
Because
I
don't
care
И
так
каждый
раз
And
so
every
time
И
я
иду
по
дороге
I
walk
down
the
road
И
на
каждом
билборде
And
on
every
billboard
И
я
иду
по
дороге
I
walk
down
the
road
И
на
каждом
билборде
And
on
every
billboard
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.