Paroles et traduction en allemand XASSA - Засыпай
Эй
глаза
закрывай
Hey,
schließ
deine
Augen
Спи
засыпай
Schlaf,
schlaf
ein
Я
молча
во
сне
прижмусь
к
тебе
Ich
werde
mich
im
Traum
still
an
dich
kuscheln
Эй
глаза
закрывай
Hey,
schließ
deine
Augen
Я
может
во
сне
приснюсь
тебе
Vielleicht
erscheine
ich
dir
im
Traum
Окей
для
меня
не
спать
это
уже
нормально
Okay,
für
mich
ist
es
schon
normal,
nicht
zu
schlafen
Живу
на
студии,
в
голове
так
много
тем
Ich
lebe
im
Studio,
habe
so
viele
Themen
im
Kopf
Ты
извини,
когда
приду
я
разбужу
нечаянно
Entschuldige,
wenn
ich
dich
versehentlich
wecke,
wenn
ich
komme
Бля
забываю,
что
у
тебя
другой
режим
Verdammt,
ich
vergesse,
dass
du
einen
anderen
Rhythmus
hast
Та
же
пятиэтажка
Das
gleiche
fünfstöckige
Haus
Однушка
стала
храмом
Die
Einzimmerwohnung
wurde
zum
Tempel
Можно
подумать
я
забрал
тебя
девочку
в
плен
Man
könnte
meinen,
ich
hätte
dich
als
Mädchen
gefangen
genommen
Где
по
ночам
меня
ждёшь,
засыпая
в
спальне
Wo
du
nachts
auf
mich
wartest
und
im
Schlafzimmer
einschläfst
А
я
приду
где-то
ровно
в
семь
Und
ich
komme
irgendwann
gegen
sieben
Uhr
Потеряю
день,
тебя
рядом
нет
Verliere
den
Tag,
du
bist
nicht
da
У
тебя
учёба
у
меня
менталитет
Du
hast
deine
Studien,
ich
meine
Mentalität
До
утра
писать
я
же
девочка
поэт
Bis
zum
Morgen
schreiben,
ich
bin
ja
ein
Dichter-Mädchen
Не
кричи
давай
обсудим
снова
Тет-а-тет
Schrei
nicht,
lass
uns
das
wieder
unter
vier
Augen
besprechen
Знаю
человеку
нужен
тоже
человек
Ich
weiß,
ein
Mensch
braucht
auch
einen
Menschen
Чтобы
навсегда
типа
бабочки
эффект
Für
immer,
so
wie
der
Schmetterlingseffekt
Потерпи
я
заработаю
пару
монет
Hab
Geduld,
ich
werde
ein
paar
Münzen
verdienen
Купим
себе
новенький
домик,
я
же
эстет
Wir
kaufen
uns
ein
neues
Häuschen,
ich
bin
ja
ein
Ästhet
Глаза
закрывай
Schließ
deine
Augen
Спи
засыпай
Schlaf,
schlaf
ein
Я
молча
во
сне
прижмусь
к
тебе
Ich
werde
mich
im
Traum
still
an
dich
kuscheln
Эй
глаза
закрывай
Hey,
schließ
deine
Augen
Я
может
во
сне
приснюсь
тебе
Vielleicht
erscheine
ich
dir
im
Traum
Не
променял
самореализацию
на
отношения
Ich
habe
die
Selbstverwirklichung
nicht
gegen
Beziehungen
eingetauscht
Я
просто
склеил
эти
пару
пазлов
воедино
Ich
habe
diese
paar
Puzzleteile
einfach
zusammengefügt
Во
благо
нашего
с
тобою
девочка
движения
Zum
Wohle
unserer
gemeinsamen
Bewegung,
mein
Mädchen
Я,
как
и
ты
хочу
семью,
как
из
советских
фильмов
Ich
möchte,
wie
du,
eine
Familie
wie
aus
sowjetischen
Filmen
Как
мило,
представь
эту
картину
Wie
süß,
stell
dir
dieses
Bild
vor
Рождая
маленькое
чудо,
создаём
общину
Indem
wir
ein
kleines
Wunder
zur
Welt
bringen,
gründen
wir
eine
Gemeinschaft
Пройдя
бытовуху,
домашнюю
рутину
Nachdem
wir
den
Alltag
und
die
häusliche
Routine
überstanden
haben
Родив
второго
может
даже
получим
квартиру
Wenn
wir
ein
zweites
Kind
bekommen,
erhalten
wir
vielleicht
sogar
eine
Wohnung
И
это
знаешь
может
стать
реальным
Und
weißt
du,
das
kann
real
werden
Реально
даже
что
я
чувствую
к
тебе
сейчас
Real
ist
sogar,
was
ich
jetzt
für
dich
empfinde
Меньше
крылатых
фраз
Weniger
geflügelte
Worte
Это
же
трек
про
нас
Das
ist
ja
ein
Lied
über
uns
Хочу
любить
как
в
последний
раз
Ich
will
lieben
wie
beim
letzten
Mal
Я
скоро
буду
так
что
засыпай
Ich
bin
bald
da,
also
schlaf
ein
Эй
глупышка
баю
бай
Hey,
du
Dummerchen,
schlafe,
schlafe
Глаза
закрывай
Schließ
deine
Augen
Спи
засыпай
Schlaf,
schlaf
ein
Я
молча
во
сне
прижмусь
к
тебе
Ich
werde
mich
im
Traum
still
an
dich
kuscheln
Эй
Глаза
закрывай
Hey,
schließ
deine
Augen
Я
может
во
сне
приснюсь
тебе
Vielleicht
erscheine
ich
dir
im
Traum
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): хасанов марат айратович, яковлев илья олегович
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.