Как
и
вчера
закроюсь
дома
депрессия
холла
Wie
gestern
schließe
ich
mich
zu
Hause
ein,
Depression
im
Flur
Небо
скажи
куда
плывут
мои
облака
Himmel,
sag
mir,
wohin
treiben
meine
Wolken
Как
и
вчера
я
мама
также
хочу
верить
в
Бога
Wie
gestern,
Mama,
möchte
ich
auch
an
Gott
glauben
Может
он
поверит
в
меня
дурака
Vielleicht
glaubt
er
an
mich,
den
Narren
Как
и
вчера
закроюсь
дома
депрессия
холла
Wie
gestern
schließe
ich
mich
zu
Hause
ein,
Depression
im
Flur
Небо
скажи
куда
бегут
эти
города
Himmel,
sag
mir,
wohin
rennen
diese
Städte
Как
и
вчера
я
ныряю
в
омут
Wie
gestern
tauche
ich
in
den
Strudel
Что
же
там
живёт
в
моём
днк
Was
lebt
denn
da
in
meiner
DNA
6 утра
остывший
кофе
6 Uhr
morgens,
erkalteter
Kaffee
Холодная
вода
в
зеркале
убитый
профиль
Kaltes
Wasser,
im
Spiegel
ein
zerstörtes
Profil
Сегодня
понедельник
готов
ли
я
к
катастрофе
Heute
ist
Montag,
bin
ich
bereit
für
die
Katastrophe
Смысла
нет
говорить
что-то
про
любовь
Es
hat
keinen
Sinn,
etwas
über
Liebe
zu
sagen
Могу
улыбаться,
но
не
более
Ich
kann
lächeln,
aber
mehr
nicht
Могу
претворяться
где
ирония
Ich
kann
so
tun,
als
ob,
wo
bleibt
die
Ironie
Верить
человеку
моя
фобия
Einem
Menschen
zu
vertrauen,
ist
meine
Phobie
Я
боюсь
людей
Ich
habe
Angst
vor
Menschen
Инсомния
забирает
годами
Schlaflosigkeit
raubt
mir
die
Jahre
Может
во
всём
виноваты
мы
сами
Vielleicht
sind
wir
selbst
an
allem
schuld
Сердце
не
склеишь
ты
как
оригами
Ein
Herz
kann
man
nicht
wie
Origami
zusammenkleben
Люди
друг
друга
любить
перестали
Die
Menschen
haben
aufgehört,
einander
zu
lieben
Мне
бы
до
звёзд
дотянуться
руками
Ich
würde
gerne
mit
meinen
Händen
nach
den
Sternen
greifen
Мне
бы
увидеть
мой
мир
под
ногами
Ich
würde
gerne
meine
Welt
unter
meinen
Füßen
sehen
Где
там
бушуют
моря
океаны
Wo
dort
die
Meere
und
Ozeane
toben
Птицы
летят
куда
над
облаками
Die
Vögel
fliegen,
wohin
über
den
Wolken
Во
мне
нет
места,
тесно
In
mir
ist
kein
Platz,
es
ist
eng
Я
играю
с
весом,
бездна,
бездна
Ich
spiele
mit
dem
Gewicht,
Abgrund,
Abgrund
Где
же
я
правда
неизвестно
Wo
bin
ich
wirklich,
ich
weiß
es
nicht
Мир
стал
лесом
Die
Welt
ist
zum
Wald
geworden
Кто
покажет
дорогу
если
я
не
местный
Wer
zeigt
mir
den
Weg,
wenn
ich
nicht
von
hier
bin
Вассап
друг
я
у
подъезда
WhatsApp,
Freund,
ich
bin
am
Eingang
Как
в
детстве
может
согреем
словесно
Wie
in
der
Kindheit,
vielleicht
wärmen
wir
uns
mit
Worten
Ещё
пару
строк
закончена
песня
Noch
ein
paar
Zeilen,
das
Lied
ist
zu
Ende
Можешь
дальше
слушать
если
интересно
Du
kannst
weiter
zuhören,
wenn
es
dich
interessiert
Как
и
вчера
закроюсь
дома
депрессия
холла
Wie
gestern
schließe
ich
mich
zu
Hause
ein,
Depression
im
Flur
Небо
скажи
куда
плывут
мои
облака
Himmel,
sag
mir,
wohin
treiben
meine
Wolken
Как
и
вчера
я
мама
также
хочу
верить
в
Бога
Wie
gestern,
Mama,
möchte
ich
auch
an
Gott
glauben
Может
он
поверит
в
меня
дурака
Vielleicht
glaubt
er
an
mich,
den
Narren
Как
и
вчера
закроюсь
дома
депрессия
холла
Wie
gestern
schließe
ich
mich
zu
Hause
ein,
Depression
im
Flur
Небо
скажи
куда
бегут
эти
города
Himmel,
sag
mir,
wohin
rennen
diese
Städte
Как
и
вчера
я
ныряю
в
омут
Wie
gestern
tauche
ich
in
den
Strudel
Что
же
там
живёт
в
моём
днк
Was
lebt
denn
da
in
meiner
DNA
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): хасанов марат айратович, яковлев илья олегович
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.