Xatar feat. Haftbefehl - Gute Nacht - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Xatar feat. Haftbefehl - Gute Nacht




Gute Nacht
Спокойной ночи
Ah Ah Ja
А, а, да
Alles oder nix
Всё или ничего
Ah, Ja
А, да
Ah Ah Ja
А, а, да
Alles oder nix
Всё или ничего
Ah, Ja
А, да
Gute Nacht
Спокойной ночи
Rappers, Mappers, sind jetzt Gangster
Рэперы, мапперы, теперь гангстеры
Machen das Flex klar, fressen Messer
Выпендриваются, глотают ножи
Du hast so viel erlebt in deinem Leben
Ты так много пережила в своей жизни
Mafia und so, Razzias mit Koks
Мафия и всё такое, облавы с коксом
Was los, du bist der Babo
Что случилось, ты же Папочка
Kassierst Prozente, rasierst Potente
Получаешь проценты, бреешь влиятельных
Assis in Benzes
Гопники на Бенцах
Jeder labert über deinen Namen als wärst du ein Straßen-Gespenst
Каждый болтает о твоём имени, будто ты призрак улиц
Respekt von hier bis nach Amsterdam
Респект отсюда до Амстердама
Bullen schieben Nachtschicht wenn du Yalla sagst
Копы работают в ночную смену, когда ты говоришь "Погнали!"
Hab gehört hast 'ne vergoldete Uzi
Слышал, у тебя позолоченный Узи
Und benutzt sie aus 'nem rollenden Q7
И используешь его из катящегося Q7
Musik ist für dich wenn Nasen knacksen
Музыка для тебя - это хруст носов
Man sieht dich immer minimum mit 80 Kanaken
Тебя всегда видят минимум с 80 кавказцами
Unantastbar weil du bei jeder Scheiße ballerst
Неприкасаемая, потому что палишь по любому поводу
Drum denkst du du pisst jetzt mal ans Bein von Xatar
Поэтому ты думаешь, что можешь помочиться на ногу Xatar'у
Doch denk dran egal wie viele Hayvans dich begleiten
Но помни, неважно, сколько баранов тебя сопровождают
Auch du musst schlafen und genau dann bist Du alleine
Тебе тоже нужно спать, и именно тогда ты одна
Du Hazak machst von weitem Welle wie Kingpins
Ты, крутая, машешь издалека, как Кингпин
Doch vielleicht weiß ich in welchem Hotel du Kind pennst
Но, возможно, я знаю, в каком отеле ты, детка, спишь
Die Khaba namens Gülcan meint sie hat ihn gesehen
Эта пустышка по имени Гюльджан говорит, что видела тебя
In der Lobby Airport Garden Inn Hilton
В лобби Airport Garden Inn Hilton
Du Hazak machst von weitem Welle wie Kingpins
Ты, крутая, машешь издалека, как Кингпин
Doch vielleicht weiß ich in welchem Hotel du Kind pennst
Но, возможно, я знаю, в каком отеле ты, детка, спишь
Die Khaba namens Gülcan meint sie hat ihn gesehen
Эта пустышка по имени Гюльджан говорит, что видела тебя
In der Lobby Airport Garden Inn Hilton
В лобби Airport Garden Inn Hilton
Dein Name ist Programm geworden
Твоё имя стало нарицательным
Ich hab gehört du bist ein Mann geworden
Я слышал, ты стала мужчиной
Gangsta Star, arroganter Schwanz im Porsche Panamera weiß
Гангста-звезда, высокомерная стерва в белом Porsche Panamera
Schiebst kein Paranoia weil bist auf Baba Panama Beyda Lines
Не паришься, потому что на папиных панамских линиях
Immer Ballermann dabei und ne Shotgun im Kofferraum
Всегда с собой головорезы и дробовик в багажнике
Ein Machtwort und Knie zittern in Rotterdam
Одно слово, и в Роттердаме дрожат колени
Würfel in der Hand, spuckst in die Hand bevor du schmeißt beim Barbut
Кости в руке, плюёшь в руку, прежде чем бросить в нарды
Am Tisch mit den Jugos, Kurden und Albos
За столом с югославами, курдами и албанцами
Während sich dein Koka auf den Straßen streut
Пока твой кокаин разлетается по улицам
Langt ein Läufer mir Deutsche verarschen wie der Hakenkreuz
Один бегун дурит немцев, как свастика
Bist verliebt in Abenteuer und kommst auf Geschmack
Влюбилась в приключения и вошла во вкус
Verlass dich auf dein Rücken doch fick nicht mit Baba Haft
Полагайся на свою спину, но не связывайся с Папочкой Хафтом
Xatar frisch aus'm Knast zwing mich nicht mit ihm Pläne zu schmieden
Xatar, только что из тюрьмы, не заставляй меня строить с ним планы
Tanzen bei dir an um auf deinem Kopf Alu Basies zu biegen
Пританцовывать возле тебя, чтобы согнуть на твоей голове алюминиевые тазики
Ekelhafte Kurdies zwei Meter Riesen Schlägertypen
Отвратительные курды, двухметровые громилы
Ficken deine Mutti, wenn Du einschläfst, Freddy Krüger
Оттрахают твою мать, когда ты уснёшь, Фредди Крюгер
Du Hazak machst von weitem Welle wie Kingpins
Ты, крутая, машешь издалека, как Кингпин
Doch vielleicht weiß ich in welchem Hotel du Kind pennst
Но, возможно, я знаю, в каком отеле ты, детка, спишь
Die Khaba namens Gülcan meint sie hat ihn gesehen
Эта пустышка по имени Гюльджан говорит, что видела тебя
In der Lobby Airport Garden Inn Hilton
В лобби Airport Garden Inn Hilton
Deine Eier sind geleast
Твои яйца арендованы
Deine Freunde sind Miskins
Твои друзья - нищеброды
Deine Knarren sind verrostet
Твои пушки заржавели
Doch Du bist Mafia?
Но ты мафия?
Alles oder nix
Всё или ничего
Azzlacks
Azzlacks
Ya herru ya merru
Ya herru ya merru





Writer(s): AYKUT ANHAN, FABIAN LANG, GIWAR HAJABI, REAF


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.