Paroles et traduction XAVAS feat. Katja Friedenberg & Dilan Koshnaw - Abschiedsfluss
Abschiedsfluss
River of Farewell
Ich
weiß,
das
Datum
komm
näher
I
know
the
date
is
getting
closer
Wieder
schau'
ich
dir
hinterher
Again,
I
watch
you
from
behind
Aber
Schatz
das
wird
schon
But
honey,
it's
gonna
be
alright
But
I
don't
wanna
leave
you
alone
But
I
don't
wanna
leave
you
alone
You
were
my
first
born
son
You
were
my
first
born
son
It's
a
fucked
up
situation
It's
a
fucked
up
situation
Es
werden
keine
Abschiedstränen,
es
wird
sein
Abschiedsfluss
There
will
be
no
farewell
tears,
it
will
be
a
river
of
farewell
Gebe
es
nur
keine
bösen
Gründe
für
diesen
Abschiedskuss
Let
there
be
no
bad
reasons
for
this
farewell
kiss
Es
werden
keine
Abschiedstränen,
es
wird
ein
Abschiedsfluss
There
will
be
no
farewell
tears,
there
will
be
a
river
of
farewell
Gebe
es
nur
keine
bösen
Gründe
für
diesen
Abschiedskuss
Let
there
be
no
bad
reasons
for
this
farewell
kiss
Guck
ich
kämpf'
damit
diese
Vögel
aus
Stahl
verstummen
Look,
I
struggle
to
silence
these
birds
of
steel
Was
wär'
ich
sonst
für
ein
Mann
für
dich,
Vater
für
Meinen
Jungen
What
kind
of
man
would
I
be
for
you,
a
father
to
my
boy
Kämpf'
für
unser
Land
die
Berge
Flüsse
und
Seen
Fight
for
our
land,
the
mountains,
rivers,
and
lakes
Sie
behaupten
wir
leben
im
Dreck,
They
claim
we
live
in
filth,
Aber
sind
selber
noch
nie
hier
gewesen
But
have
never
been
here
themselves
Kein
Respekt,
für
den
Glauben,
spucken
auf
unsere
Kultur
No
respect
for
faith,
spitting
on
our
culture
Doch
preisen
das
Böse,
erziehen
ihre
kleinen
Töchter
zu
Huren
Yet
they
praise
evil,
raise
their
little
daughters
to
be
whores
Wenn
es
kein
guter
Grund
ist
zum
Sterben
was
dann
If
this
is
not
a
good
reason
to
die,
then
what
is
Vielleicht
komm
ich
nicht
mehr
wieder
reich
Maybe
I
won't
come
back
rich
Mir
zum
Abschied
ein
letztes
Mal
deine
Hand
Give
me
your
hand
one
last
time,
my
love
Ich
küss
den
Ring
der
uns
für
ewig
I
kiss
the
ring
that
binds
us
forever
Zusammen
schweißt,
ich
hab's
dir
geschworen
Together,
I
swore
it
to
you
Egal
was
ich
schütze
euch
vor
jeder
Bedrohung
No
matter
what,
I
will
protect
you
from
every
threat
Denn
ihre
Freiheit
und
Freude
heißt
Heirat
mit
dem
Teufel
For
their
freedom
and
joy
means
marriage
to
the
devil
Sie
legen
Feuer,
wer
wir
sind
hat
für
sie
keine
Bedeutung
They
set
fires,
who
we
are
has
no
meaning
to
them
Und
unsere
Werte
sind
wertlos
für
And
our
values
are
worthless
to
Sie
ihre
Liebe,
findet
nur
drüben
statt
Them,
their
love,
only
takes
place
on
the
other
side
Hier
sind
sie
so
herzlos,
bitte
schau
mich
nicht
mehr
an,
Here
they
are
so
heartless,
please
don't
look
at
me
anymore,
Ich
kann
doch
selber
nichts
mehr
sehen
I
can't
see
anything
anymore
myself
Gott
ich
hoffe
nur
eines
Tages
wächst
was
neues
aus
diesen
Tränen
God,
I
only
hope
that
one
day
something
new
will
grow
from
these
tears
Es
werden
keine
Abschiedstränen,
es
wird
sein
Abschiedsfluss
There
will
be
no
farewell
tears,
it
will
be
a
river
of
farewell
Gebe
es
nur
keine
bösen
Gründe
für
diesen
Abschiedskuss
Let
there
be
no
bad
reasons
for
this
farewell
kiss
Es
werden
keine
Abschiedstränen,
es
wird
ein
Abschiedsfluss
There
will
be
no
farewell
tears,
there
will
be
a
river
of
farewell
Gebe
es
nur
keine
bösen
Gründe
für
diesen
Abschiedskuss
Let
there
be
no
bad
reasons
for
this
farewell
kiss
I
don't
know,
where
I'm
heading
I
don't
know,
where
I'm
heading
I
don't
know,
what
it's
worth
I
don't
know,
what
it's
worth
I
just
know,
that
I'm
bleeding
I
just
know,
that
I'm
bleeding
Before
I
even
reach
the
killing
fields
Before
I
even
reach
the
killing
fields
I
go
there
and
get
over
it
I
go
there
and
get
over
it
And
come
back
to
my
little
kid
And
come
back
to
my
little
kid
Hell
no,
what
I'm
fighting
for?
Hell
no,
what
I'm
fighting
for?
Not
sure
is
this
my
war?
Not
sure
is
this
my
war?
But
my
brother's
over
fighting
there
But
my
brother's
over
fighting
there
And
I'm
not
going
anywhere
And
I'm
not
going
anywhere
Without
him
by
my
side
Without
him
by
my
side
And
I'd
love
to
bring
him
home
tonight
And
I'd
love
to
bring
him
home
tonight
Yes
I'd
love
to
bring
him
home
Yes
I'd
love
to
bring
him
home
Out
of
the
danger
zone
Out
of
the
danger
zone
He'd
do
the
same
for
me
He'd
do
the
same
for
me
And
what
traitor
I
would
be
And
what
traitor
I
would
be
And
that's
why
I'm
going
there
And
that's
why
I'm
going
there
I
don't
want
you
to
think
that
I
don't
care
I
don't
want
you
to
think
that
I
don't
care
Now
give
me
one
last
breath
for
your
beautiful
hair
Now
give
me
one
last
breath
for
your
beautiful
hair
Give
me
one
last
breath
for
your
beautiful
hair
Give
me
one
last
breath
for
your
beautiful
hair
Give
me
one
last
breath
for
your
beautiful
hair
Give
me
one
last
breath
for
your
beautiful
hair
Give
me
one
last
breath
for
your
beautiful
hair
Give
me
one
last
breath
for
your
beautiful
hair
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Xavier Naidoo, Savas Yurderi, Matthew Tasa, Milan Martelli, Erguen San
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.