Paroles et traduction en russe XELL! - PGN300
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bendeki
saf
yetenek
wombo
kombo
Чистый
талант
во
мне
- это
wombo
комбо,
Hedefimiz
yüksek
hep
like
Toronto
Цели
высоки,
как
лайки
в
Торонто.
Rakip
olamaz
ligim
el
lord
of
Не
быть
тебе
равной,
моя
лига
- lord
of,
Bitiririm
iki
kelimede
seni
non
stop
Уничтожу
тебя
парой
слов,
non-stop.
Ouboy
vo
oy
Xell
bi
kovboy
Ouboy,
vo
oy,
Xell
- твой
ковбой,
Avlarım
hepsini
yeter
ki
bol
koy
Переловлю
всех,
только
дай
мне
наживку.
Durmadan
sıkar
bu
piyasa
çok
toy
Эта
сцена
жмет
без
остановки,
слишком
молода,
Okumadan
edebiyat
hepsi
Tolstoy
Вся
ее
литература
без
чтения
- Толстой.
Nas
tribi
sal
sana
dandini
dastan
Слушай
мою
tribe,
дарю
тебе
былину,
Kantara
tart
bunu
kaldıramazsan
Взвесь
на
весах,
если
сможешь
поднять.
Yok
çekemez
beni
saldırır
haspam
Не
вывезет
она
меня,
нападет
моя
собака,
Fazla
kasma
dayı
manitanız
hastam
Не
напрягайся,
мужик,
твоя
цыпочка
- моя
фанатка.
Anlat
masal
sadistik
kasa
Рассказываю
сказки,
садистская
касса,
Nişantaşı'nda
mı
düştün
taşa
В
Нишанташи
о
камень
споткнулась?
İki
sene
Sarıgöl
iki
sene
Buca
Два
года
в
Сарыгёле,
два
года
в
Буджа,
Kontak
İzmir
Eşrefpaşa
Контакт
в
Измире,
Эшрефпаша.
(Eşrefpaşa
- pa
pa
pa
- gr
gr
gr)
(Эшрефпаша
- па
па
па
- гр
гр
гр)
Full
siyah
ceket
bi
maske
taktın
Черный
пиджак,
надел
маску,
Korkutamaz
beni
sahte
yaşantın
Не
напугать
меня
твоей
фальшивой
жизнью,
Bugüne
kadar
kime
denk
geldiysek
До
сегодняшнего
дня
с
кем
бы
мы
ни
сталкивались,
Hakkını
verdik
kalmasın
aklın
Мы
отдали
должное,
не
сомневайся.
Bizdeki
dil
seni
oyar
geçer
bra
Мой
язык
обточит
тебя,
братан,
En
ta*aklı
bıçaktan
da
keskin
Он
острее
самого
острого
ножа,
Kalabalık
dolaşsan
ne
fark
eder
Неважно,
сколько
людей
вокруг
тебя,
En
sonunda
bak
mezarda
teksin
В
конце
концов,
в
могиле
ты
будешь
один.
Kralına
bile
bi
saate
rastlar
Даже
до
твоего
короля
доберусь
за
час,
Sonrası
cildine
yakın
temaslar
А
дальше
- тесный
контакт
с
твоей
кожей,
Full
takım
olsun
Northface
tamam
da
Пусть
будет
полный
комплект
Northface,
но
Kurtaramaz
seni
bi
santim
astar
Не
спасет
тебя
ни
на
сантиметр
подкладка.
Gülü
sevmesen
de
dikenine
bascan
Даже
если
не
любишь
розы,
наступишь
на
шипы,
Bu
yoldan
dönenin
hakkı
kötektir
Тот,
кто
свернет
с
этого
пути,
заслуживает
взбучки,
Tut
elinde
tut
bırakma
tedbir
Держись
за
то,
что
держишь,
не
отпускай,
Duyacağın
son
şey
olabilir
tekbir
"Аллах
Акбар"
- возможно,
последнее,
что
ты
услышишь.
Taktik
yok
tiraj
değil
didaktik
Никакой
тактики,
не
тираж,
а
дидактика,
Sen
Tiktok'tan
izle
pratik
Смотри
в
Tiktok
и
практикуйся,
Tabi
sekmez
mermi
plastik
Конечно,
пуля
не
рикошетит,
она
же
пластиковая,
Otantik
flowum
harbi
spastik
Мой
аутентичный
флоу
- чистая
спастика.
Sana
paslamam
bende
aslar
Тебе
не
пасовать,
у
меня
козыри,
Üç
kişi
bi
gece
de
semte
rastlar
Три
человека,
одна
ночь
- и
район
наш,
Sentetik
takım
bi
saate
şaşlar
Синтетическая
команда
будет
в
шоке
через
час,
Üzerime
gelirsen
parti
başlar
Наедешь
на
меня
- вечеринка
начнется.
Bi
kere
çıkar
yola
arkama
bakmam
Если
выхожу
на
тропу
- не
оглядываюсь
назад,
Sonunu
görmeden
peşini
bırakmam
Не
брошу,
пока
не
увижу
финал,
Zora
sokmam
yakın
temastan
yanayım
Не
буду
усложнять,
я
за
тесный
контакт,
Şahsen
diyalog
uzatmam
Лично
я
не
люблю
тянуть
резину.
Bunu
bil
bra
ona
göre
davran
Знай
это,
братан,
и
веди
себя
соответственно,
Yolumuzu
kirletebilir
kadavran
Твои
останки
могут
испачкать
нам
путь,
Xell
bağımlı
hyper
ritime
Xell
зависим
от
гипер-ритма,
Bu
i*neler
pregabaline
Эти
иглы
- прегабалин.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Emre Kocatürk
Album
PGN300
date de sortie
06-01-2023
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.