Ajouter une traduction
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
SHOOTING STAR - XG 1st WORLD TOUR “The first HOWL” Live
SHOOTING STAR - XG 1st WORLD TOUR “The first HOWL” Live
Yeah
(Tokyo
Dome)
Да
(Tokyo
Dome)
Yeah
(you
ready?)
Да
(готов?)
Everything
I
do,
I
do
it
A1,
flawless
Всё,
что
делаю,
делаю
идеально,
безупречно
Make'
em
go
insane,
pandemonium
riot
Свожу
их
с
ума,
хаос
и
бунт
Always
lookin'
fresh,
got
that
green
in
my
diet
Всегда
выгляжу
свежо,
зелень
в
моём
рационе
Head
to
my
toes,
shinin'
like
canary
diamonds
(bling,
bling)
С
головы
до
ног
сияю,
как
канареечные
бриллианты
(блинк,
блинк)
Yeah,
we
them
cool
kids
(yeah),
nothin'
to
it
(nuh-uh)
Да,
мы
те
крутые
ребята
(да),
ничего
сложного
(не-а)
Goin'
stupid,
saucin'
(drip,
drippin')
Сходим
с
ума,
соусом
поливаем
(кап,
капает)
We
a
movement,
never
losin'
Мы
движение,
никогда
не
проигрываем
Makin'
moves,
stay
poppin'
Делаем
ходы,
остаёмся
на
волне
Babe,
if
I
give
it
my
all,
will
it
pay
off?
Дорогой,
если
отдам
всё,
окупится
ли?
Workin'
overtime,
no
days
off
Работаю
сверхурочно,
без
выходных
All
these
shootin'
stars
in
the
dark
(yeah)
Все
эти
падающие
звёзды
в
темноте
(да)
All
these
shootin'
stars
in
the
dark,
make
a
wish
(yeah)
Все
эти
падающие
звёзды
в
темноте,
загадай
желание
(да)
Takin'
off
from
the
ground,
it's
amazin'
Отрываюсь
от
земли,
это
восхитительно
So
outta
this
world,
I'm
in
space
Так
не
от
мира
сего,
я
в
космосе
Now
I'm
goin'
up,
headin'
to
the
stars
Теперь
лечу
вверх,
направляясь
к
звёздам
Wouldn't
tradе
it
out
for
another
life,
no
Не
променяла
бы
на
другую
жизнь,
нет
Yeah,
wе
ridin',
ridin',
ridin'
on
up
Да,
мы
летим,
летим,
летим
вверх
So
shinin',
shinin',
shinin'
for
sure
Так
сияем,
сияем,
сияем
точно
Ooh,
ah,
I'm
lookin'
so
lavish
Ох,
ах,
я
выгляжу
так
роскошно
Ooh,
ah,
put
in
work
like
it's
a
habit
Ох,
ах,
вкалываю
как
по
привычке
It's
a
big
move,
every
day's
like
a
dream
Это
большой
шаг,
каждый
день
как
сон
Makin'
big
moves,
yeah,
we
do
it
for
our
team
Делаем
большие
шаги,
да,
ради
нашей
команды
Ooh,
ah,
I'm
lookin'
so
lavish
Ох,
ах,
я
выгляжу
так
роскошно
Ooh,
ah,
yeah,
I
bet
you
can't
imagine
Ох,
ах,
да,
не
представляешь
даже
I
be
the
one,
huh
(huh),
don't
need
to
stunt,
huh
(uh-uh)
Я
та
самая,
ага
(ага),
не
надо
пафоса,
ага
(ага)
'Cause
we
coolin',
suit
and
boot
it
just
for
fun,
huh
(huh)
Ведь
мы
крутые,
костюмы
для
веселья,
ага
(ага)
You
couldn't
run
up
on
me,
I'm
too
outta
this
world
(this
world)
Не
достанешь
меня,
я
слишком
не
от
мира
сего
(этот
мир)
I
got
that
spaceship
jumpin',
ready
for
my
launch
(three,
two,
one)
Мой
корабль
готов
к
прыжку,
стартую
(три,
два,
один)
I
don't
care
if
I'm
a
brat,
I'm
just
goin'
dumb
(goin'
dumb)
Не
важно,
что
я
дерзка,
просто
отрываюсь
(отрываюсь)
I
ain't
tryin'
to
fire
shots,
but
they
doin'
none
(doin'
none)
Не
хочу
стрелять,
но
они
промахиваются
(промах)
I
know
they
watchin'
me,
I'm
what
I
wanna
be
(ha)
Знаю,
следят
за
мной,
я
та,
кем
хочу
быть
(ха)
Nobody
touchin'
me
(nah),
I
got
this
energy
(ha,
woo)
Меня
не
достать
(нет),
во
мне
эта
энергия
(ха,
уу)
Babe,
if
I
give
it
my
all,
will
it
pay
off?
Дорогой,
если
отдам
всё,
окупится
ли?
Workin'
overtime,
no
days
off
Работаю
сверхурочно,
без
выходных
All
these
shootin'
stars
in
the
dark
(yeah)
Все
эти
падающие
звёзды
в
темноте
(да)
All
these
shootin'
stars
in
the
dark,
make
a
wish
(yeah)
Все
эти
падающие
звёзды
в
темноте,
загадай
желание
(да)
Takin'
off
from
the
ground,
it's
amazin'
Отрываюсь
от
земли,
это
восхитительно
So
outta
this
world,
I'm
in
space
Так
не
от
мира
сего,
я
в
космосе
Now
I'm
goin'
up,
headin'
to
the
stars
Теперь
лечу
вверх,
направляясь
к
звёздам
Wouldn't
trade
it
out
for
another
life,
no
Не
променяла
бы
на
другую
жизнь,
нет
Yeah,
we
ridin',
ridin',
ridin'
on
up
Да,
мы
летим,
летим,
летим
вверх
So
shinin',
shinin',
shinin'
for
sure
Так
сияем,
сияем,
сияем
точно
Ooh,
ah,
I'm
lookin'
so
lavish
Ох,
ах,
я
выгляжу
так
роскошно
Ooh,
ah,
put
in
work
like
it's
a
habit
Ох,
ах,
вкалываю
как
по
привычке
It's
a
big
move,
every
day's
like
a
dream
Это
большой
шаг,
каждый
день
как
сон
Makin'
big
moves,
yeah,
we
do
it
for
our
team
Делаем
большие
шаги,
да,
ради
нашей
команды
Ooh,
ah,
I'm
lookin'
so
lavish
Ох,
ах,
я
выгляжу
так
роскошно
Ooh,
ah,
yeah,
I
bet
you
can't
imagine
Ох,
ах,
да,
не
представляешь
даже
Oh,
you
rockin'
with
a
dream
team
О,
ты
с
командой
мечты
Comets
droppin'
when
we
hit
the
scene
Кометы
падают,
когда
мы
врываемся
Oh,
you
rockin'
with
a
dream
team
(ooh)
О,
ты
с
командой
мечты
(оо)
We
shootin'
from
another
galaxy
(ooh)
Мы
стреляем
из
другой
галактики
(оо)
And
you
know
we
take
it
all
the
way
И
знаешь,
мы
идём
до
конца
Lights
and
camera
action,
it's
just
how
we
live
Свет,
камера,
мотор
- так
мы
живём
Don't
get
it
twisted,
this
ain't
child
play
Не
пойми
превратно,
это
не
детские
игры
Just
know
that
XG's
goin'
all
the
way
Просто
знай:
XG
идёт
до
конца
Yeah,
we
ridin',
ridin',
ridin'
on
up
(woo)
Да,
мы
летим,
летим,
летим
вверх
(уу)
So
shinin',
shinin',
shinin'
for
sure
Так
сияем,
сияем,
сияем
точно
Ooh,
ah,
I'm
lookin'
so
lavish
(shinin',
shinin',
yeah)
Ох,
ах,
я
выгляжу
так
роскошно
(сияем,
сияем,
да)
Ooh,
ah,
put
in
work
like
it's
a
habit
(I'm
lookin'
so
lavish)
Ох,
ах,
вкалываю
как
по
привычке
(я
выгляжу
так
роскошно)
It's
a
big
move,
every
day's
like
a
dream
Это
большой
шаг,
каждый
день
как
сон
Makin'
big
moves
as
I
should
'cause
I'm
a
queen
(ooh)
Делаю
большие
шаги,
как
и
должна,
ведь
я
королева
(оо)
Ooh,
ah,
I'm
lookin'
so
lavish
Ох,
ах,
я
выгляжу
так
роскошно
Ooh,
ah,
yeah,
I
bet
you
can't
imagine
Ох,
ах,
да,
не
представляешь
даже
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Patrick Smith, Jakops 1, Sean Bowe, Sheldon Body, Clint Ford, Kaitlyn Conaway, Polet Leos, Jason Daxon, Yuta Hanada, David Kim, Matt Mcnulty, Amelia Grace Moore, Joshua Gladney, Amarri Glidersleeve, Brooklyn Johnson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.