XG - SOMETHING AIN'T RIGHT - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction XG - SOMETHING AIN'T RIGHT




SOMETHING AIN'T RIGHT
ЧТО-ТО НЕ ТАК
Something ain't right
Что-то не так,
You've been acting funny lately
Ты в последнее время ведешь себя странно.
You ain't gotta lie
Тебе не нужно лгать,
Got me out here looking crazy
Из-за тебя я выгляжу сумасшедшей.
What you tryna hide?
Что ты пытаешься скрыть?
Baby, I can't take it, you can't fake it
Детка, я не могу этого вынести, ты не можешь притворяться.
Something ain't right
Что-то не так,
I know something ain't right
Я знаю, что-то не так.
I feel you creepin', I don't need to be right there, boy
Я чувствую, как ты ускользаешь, мне не нужно быть рядом, мальчик.
The way you movin', things you doin', just ain't fair, boy
То, как ты двигаешься, то, что ты делаешь, просто нечестно, мальчик.
Now every time I call your name, the way you answer ain't the same
Теперь каждый раз, когда я называю твое имя, ты отвечаешь не так, как раньше.
Yeah, I figured you out, boy
Да, я тебя раскусила, мальчик.
Why do you really think that you're the one
Почему ты действительно думаешь, что ты тот самый,
Who could be running game over me?
Кто может водить меня за нос?
Why are you standing there playing dumb?
Почему ты стоишь и прикидываешься глупым?
When I, I know
Когда я, я знаю...
Something ain't right
Что-то не так,
You've been acting funny lately
Ты в последнее время ведешь себя странно.
You ain't gotta lie
Тебе не нужно лгать,
Got me out here looking crazy
Из-за тебя я выгляжу сумасшедшей.
What you tryna hide?
Что ты пытаешься скрыть?
Baby, I can't take it, you can't fake it
Детка, я не могу этого вынести, ты не можешь притворяться.
Something ain't right
Что-то не так,
I know something ain't right
Я знаю, что-то не так.
Something ain't right
Что-то не так,
Something, some–, something, some–
Что-то, что-то, что-то,
Something ain't right
Что-то не так,
Something ain't (right), some-some-some–
Что-то не так (не так), что-то-что-то,
Something ain't right
Что-то не так,
Something, some–, something
Что-то, что-то, что-то,
Something ain't right (no, no)
Что-то не так (нет, нет),
I know something ain't right
Я знаю, что-то не так.
Boy, I put you in the spotlight
Мальчик, я выставила тебя в центр внимания.
You can tell me what you want, but it's all lies
Ты можешь говорить мне, что хочешь, но это всё ложь.
Knock, knock, who's there? It's your whole life
Тук-тук, кто там? Это вся твоя жизнь.
I don't do three strikes, only one time
У меня нет трёх попыток, только одна.
X-O, love me good
Крестики-нолики, люби меня хорошо.
Read you like an open book
Читаю тебя, как открытую книгу.
Test me, I wish you would
Проверь меня, я бы хотела посмотреть.
You must be crazy
Ты, должно быть, сумасшедший.
Why do you really think that you're the one
Почему ты действительно думаешь, что ты тот самый,
Who could be running game over me?
Кто может водить меня за нос?
Why are you standing there playing dumb?
Почему ты стоишь и прикидываешься глупым?
When I, I know
Когда я, я знаю...
Something ain't right
Что-то не так,
You've been acting funny lately
Ты в последнее время ведешь себя странно.
You ain't gotta lie
Тебе не нужно лгать,
Got me out here looking crazy
Из-за тебя я выгляжу сумасшедшей.
What you tryna hide?
Что ты пытаешься скрыть?
Baby, I can't take it, you can't fake it
Детка, я не могу этого вынести, ты не можешь притворяться.
Something ain't right
Что-то не так,
I know something ain't right
Я знаю, что-то не так.
Something ain't right
Что-то не так,
Something, some–, something, some–
Что-то, что-то, что-то,
Something ain't right
Что-то не так,
Something ain't (right), some-some-some–
Что-то не так (не так), что-то-что-то,
Something ain't right
Что-то не так,
Something, some–, something, some–
Что-то, что-то, что-то,
Something ain't right (no, no)
Что-то не так (нет, нет),
I know something ain't right
Я знаю, что-то не так.
What goes around comes back around
Что посеешь, то и пожнёшь.
Look at me in my eyes
Посмотри мне в глаза.
Baby, can you tell me why your tongue all tied?
Детка, можешь объяснить, почему твой язык заплетается?
You could drop all the acts, my baby
Ты мог бы бросить всю эту показуху, мой дорогой.
Boy, this time you ain't gon' make it (make it)
Мальчик, на этот раз тебе не отвертеться (не отвертеться).
I can tell you a million times
Я могу повторять тебе миллион раз:
Something ain't, somethin' ain't
Что-то не так, что-то не так.
Something ain't right (oh, oh)
Что-то не так (о, о),
You've been acting funny lately
Ты в последнее время ведешь себя странно.
You ain't gotta lie (no, you ain't gotta lie)
Тебе не нужно лгать (нет, тебе не нужно лгать),
Got me out here looking crazy
Из-за тебя я выгляжу сумасшедшей.
What you tryna hide?
Что ты пытаешься скрыть?
Baby, I can't take it, you can't fake it
Детка, я не могу этого вынести, ты не можешь притворяться.
Something ain't right (just ain't right)
Что-то не так (просто не так),
I know something ain't right (oh, no)
Я знаю, что-то не так (о, нет).
Something ain't right
Что-то не так,
Something, some–, something, some–
Что-то, что-то, что-то,
Something ain't right
Что-то не так,
Something ain't (right), some-some-some–
Что-то не так (не так), что-то-что-то,
Something ain't right
Что-то не так,
Something, some–, something, some–
Что-то, что-то, что-то,
Something ain't right (no, no)
Что-то не так (нет, нет),
I know something ain't right
Я знаю, что-то не так.





Writer(s): Akil "worldwidefresh" King, Benjmn, Chancellor, Feli Ferraro, Jakops, Johnny Goldstein, Tayor


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.