XIII - Титры (Крылья) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction XIII - Титры (Крылья)




Титры (Крылья)
Ending Credits (Wings)
Что мы там ждём? (Что мы там ждём?)
What are we waiting for? (What are we waiting for?)
Квартал невыросших крыльев ночью и днём (ночью и днём)
A block of un-sprouted wings, night and day (night and day)
Горят цветы Сенсимилья там мой дом (там мой дом)
The flowers of Sensimilla are burning this is my home (this is my home)
Лети, бескрылая эскадрилья под потолком (под потолком)
Fly, wingless squadron, under the ceiling (under the ceiling)
Остались там, где и были
We're still where we began
Что мы там ждём? (Что мы там ждём?)
What are we waiting for? (What are we waiting for?)
(Квартал невыросших крыльев) ночью и днём (ночью и днём)
(A block of un-sprouted wings) night and day (night and day)
(Горят цветы Сенсимилья) там мой дом (там мой дом)
(The flowers of Sensimilla are burning) this is my home (this is my home)
(Лети, бескрылая эскадрилья) под потолком (под потолком)
(Fly, wingless squadron) under the ceiling (under the ceiling)
(Остались там, где и были)
(We're still where we began)
Что мы там ждём?
What are we waiting for?
(Что мы там?)
(What are we?)
Что мы там?
What are we?
Что мы там?
What are we?
Что мы там?
What are we?
Что мы там?
What are we?
Что мы там?
What are we?
Что мы там?
What are we?
Что мы там?
What are we?
Что мы там?
What are we?
Что мы там ждём? (Что мы там ждём?)
What are we waiting for? (What are we waiting for?)
Квартал невыросших крыльев ночью и днём (ночью и днём)
A block of un-sprouted wings, night and day (night and day)
Горят цветы Сенсимилья там мой дом (там мой дом)
The flowers of Sensimilla are burning this is my home (this is my home)
Лети, бескрылая эскадрилья под потолком (под потолком)
Fly, wingless squadron, under the ceiling (under the ceiling)
Остались там, где и были
We're still where we began
Что мы там ждём? (Что мы там ждём?)
What are we waiting for? (What are we waiting for?)
(Квартал невыросших крыльев) ночью и днём (ночью и днём)
(A block of un-sprouted wings) night and day (night and day)
(Горят цветы Сенсимилья) там мой дом (там мой дом)
(The flowers of Sensimilla are burning) this is my home (this is my home)
(Лети, бескрылая эскадрилья) под потолком (под потолком)
(Fly, wingless squadron) under the ceiling (under the ceiling)
(Остались там, где и были)
(We're still where we began)
Что мы там ждём?
What are we waiting for?
Что мы там?
What are we?
Что мы там?
What are we?
(Что мы там?)
(What are we?)
Что мы там?
What are we?
Что мы там?
What are we?






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.