Paroles et traduction XIII feat. Sensimilla - Квартал не выросших крыльев
Квартал не выросших крыльев
The Block of Unfledged Wings
Среди
безголовых
шлюх
(йо)
Amongst
headless
whores
(yo)
Деньги,
кал
и
люди-мухи
(о)
Money,
shit,
and
people-flies
(oh)
Не
теряя
особый
нюх
(йо)
Not
losing
the
special
scent
(yo)
Улица,
где
злые
духи
(о)
The
street
where
evil
spirits
dwell
(oh)
Боль
внутри
моих
тату
(йо)
Pain
inside
my
tattoos
(yo)
Расползается
как
слухи
(о)
Spreading
like
rumors
(oh)
Где
мог
быть
от
крыльев
пух
(йо)
Where
the
fluff
from
wings
could
have
been
(yo)
От
игл
шрамы,
дрожащие
руки
Scars
from
needles,
trembling
hands
Улица
разбитых
лиц
The
street
of
broken
faces
Улица
убитых
птиц
The
street
of
slain
birds
Они
летят,
но
летят
только
вниз
They
fly,
but
only
downwards
Не
задохнись
от
любви
этих
жриц
Don't
suffocate
from
the
love
of
these
priestesses
Один
носишь
шприц,
йо
You
carry
the
syringe
alone,
yo
Громче
ори
— в
итоге
заткнись
Scream
louder
– ultimately
shut
up
С
нами
негры-арийцы
в
колёсах
без
спиц
With
us
are
Aryan
negroes
in
wheels
without
spokes
Никого
не
волнует,
почему
нам
не
спится
Nobody
cares
why
we
can't
sleep
Никого
не
волнует,
какой
длиною
жизнь
Nobody
cares
how
long
life
is
Запахом
гнилой
плоти
With
the
smell
of
rotten
flesh
Два
крыла
в
секонд-хенд
дисконте
(возьму)
Two
wings
in
a
second-hand
discount
store
(I'll
take
them)
Серое
небо
как
наркотик,
небо
как
наркотик
The
grey
sky
like
a
drug,
the
sky
like
a
drug
И
никого
нет
(никого)
And
there's
nobody
(nobody)
И
никого
нет
(никого-никого)
And
there's
nobody
(nobody-nobody)
Что
мы
там
ждём?
What
are
we
waiting
for
there?
Квартал
невыросших
крыльев
ночью
и
днём
The
block
of
unfledged
wings,
night
and
day
Горят
цветы-сенсимилья,
там
мой
дом
Sensimila
flowers
burn,
that's
my
home
Летит
бескрылая
эскадрилья
под
потолком
A
wingless
squadron
flies
under
the
ceiling
Остались
там,
где
и
были
We
stayed
where
we
were
Что
мы
там
ждём?
What
are
we
waiting
for
there?
Квартал
невыросших
крыльев
ночью
и
днём
The
block
of
unfledged
wings,
night
and
day
Горят
цветы-сенсимилья,
там
мой
дом
Sensimila
flowers
burn,
that's
my
home
Летит
бескрылая
эскадрилья
под
потолком
A
wingless
squadron
flies
under
the
ceiling
Остались
там,
где
и
были
We
stayed
where
we
were
Просто
не
унесу
всё,
что
возьму
I
just
can't
carry
everything
I
take
Тут
сам
выбираю
тюрьму
и
суму
(what?)
Here
I
choose
my
own
prison
and
burden
(what?)
Никто
не
пришьёт
их
в
этом
дыму
(йо)
Nobody
will
sew
them
on
in
this
smoke
(yo)
Или
нам
не
отрастить
самому
Or
maybe
we
can't
grow
them
ourselves
Нас
хоронили
в
этих
обоях,
избивали
будто
любя
(what?)
They
buried
us
in
these
wallpapers,
beat
us
as
if
they
loved
us
(what?)
Ты
лучше
пристрели
нас
обоих,
сука,
но
сначала
себя
(е)
You
better
shoot
us
both,
bitch,
but
first
yourself
(yeah)
Полетят
клочки
по
ссаным
закоулкам,
как
мечты
Scraps
will
fly
through
the
shitty
back
alleys,
like
dreams
Что
сбывались
у
кого-то
другого
без
особой
нужды
That
came
true
for
someone
else
without
much
need
Те,
кто
рвали
билеты
в
Ад,
недалеки
всё
же
от
земли
Those
who
tore
up
tickets
to
Hell
are
still
not
far
from
the
earth
Те,
кто
несли
добро
тебе,
брат,
но
почему-то
не
донесли
(эй)
Those
who
brought
you
kindness,
brother,
but
for
some
reason
didn't
bring
it
(hey)
В
одной
лодке
с
братом,
кто
горе
хапал?
In
the
same
boat
with
a
brother,
who
swallowed
grief?
Участник
регаты,
не
быть
ли
богатым?
A
participant
in
the
regatta,
could
I
be
rich?
Не
быть
мне
красивым
или
автоматом
I
won't
be
beautiful
or
automatic
С
взведённым
курком
или
спуском
нажатым
With
a
cocked
trigger
or
a
pulled
trigger
Пути
исправления
есть
— до
горбатых
There
are
ways
to
fix
things
– up
to
the
hunchbacks
На
Алькантаре
и
дисках
двадцатых
On
Alcantara
and
twentieth
discs
Как
Вуду,
я
буду
за
крылья
распятым
Like
Voodoo,
I
will
be
crucified
for
wings
Философом,
на
краю
крыши
покатой
A
philosopher,
on
the
edge
of
a
sloping
roof
Останусь
искать
среди
вороха
дни
I
will
stay
and
search
among
the
heap
of
days
Любовь,
не
дури
меня,
я
знаю
быль
Love,
don't
fool
me,
I
know
the
truth
Любовь,
детка,
где
мои
крылья?
Love,
baby,
where
are
my
wings?
Вместо
них
в
плечи
нам
вцепились
демоны
стиля
Instead,
demons
of
style
clung
to
our
shoulders
Дважды
крылья
у
твари
не
растут
A
creature's
wings
don't
grow
twice
Всё,
что
было,
— спалил
в
этом
Аду
Everything
that
was
– I
burned
in
this
Hell
Стон
сирен,
от
него
бегу
на
слух
The
moan
of
sirens,
I
run
from
it
by
ear
В
черноте
подворотен
мы
Jumpfoot
In
the
blackness
of
gateways
we
are
Jumpfoot
Холодным
металлом
прикоснись
ко
лбу
(прикоснись
ко
лбу)
Touch
your
forehead
with
cold
metal
(touch
your
forehead)
Выстрелом
ворона
даже
не
спугнуть
(даже
не
спугнуть)
Even
a
gunshot
won't
scare
the
crow
(won't
scare
it)
Улица
вытянет
щупальца,
как
спрут
(как
спрут)
The
street
will
stretch
out
its
tentacles
like
an
octopus
(like
an
octopus)
Медленно
обнимет,
утащит
ко
дну
(утащит
ко
дну)
Slowly
embrace
and
drag
you
to
the
bottom
(drag
you
to
the
bottom)
Нарисуй
крылья
мне
почерком
классика
Draw
me
wings
with
the
handwriting
of
a
classic
Трафарет
на
спину
олдскульной
мастерки
A
stencil
on
the
back
of
an
old-school
windbreaker
Память
запачкана
липкими
пальцами
Memory
is
stained
with
sticky
fingers
На
лестничной
клетке
запахом
пластика
On
the
stairwell
with
the
smell
of
plastic
Солнце
опалит,
не
наградит
нимбом
The
sun
will
scorch,
not
reward
with
a
halo
Дотла
пиксели,
выжжена
картинка
Pixels
burned
to
ashes,
the
picture
is
burned
out
Тропа
запутана,
тёмный
лес
Лимбо
The
path
is
tangled,
the
dark
forest
of
Limbo
Жизнь
перемалывает,
будто
гриндер
Life
grinds
like
a
grinder
Что
мы
там
ждём?
What
are
we
waiting
for
there?
Квартал
невыросших
крыльев
ночью
и
днём
The
block
of
unfledged
wings,
night
and
day
Горят
цветы-сенсимилья,
там
мой
дом
Sensimila
flowers
burn,
that's
my
home
Летит
бескрылая
эскадрилья
под
потолком
A
wingless
squadron
flies
under
the
ceiling
Остались
там,
где
и
были
We
stayed
where
we
were
Что
мы
там
ждём?
What
are
we
waiting
for
there?
Квартал
невыросших
крыльев
ночью
и
днём
The
block
of
unfledged
wings,
night
and
day
Горят
цветы-сенсимилья,
там
мой
дом
Sensimila
flowers
burn,
that's
my
home
Летит
бескрылая
эскадрилья
под
потолком
A
wingless
squadron
flies
under
the
ceiling
Остались
там,
где
и
были
We
stayed
where
we
were
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Город 13
date de sortie
31-05-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.