Paroles et traduction XO - Крылья
Lucaveros
- Крылья
Lucaveros
- Wings
Сообщить
об
ошибке
в
тексте
Report
an
error
in
the
text
Она
дарит
мне
крылья,
моя
девочка
на
стиле.
She
gives
me
wings,
my
girl
in
style.
Мне
нужно
тело
её
и
бутылка,
моет
на
кухне
в
бикини.
I
need
her
body
and
a
bottle,
washing
in
the
kitchen
in
a
bikini.
Меня
волною
накрыло,
перед
ней
я
бессилен.
A
wave
has
covered
me,
I
am
powerless
before
her.
Она
топит
мой
лед,
ароматом
зовет,
я
люблю
ее
сильно.
She
melts
my
ice,
her
aroma
calls
me,
I
love
her
dearly.
Мне
нужно
быть
успешным,
ведь
она
любит
дорогие
вещи.
I
need
to
be
successful,
because
she
loves
expensive
things.
Я
хочу
ей
дать
всё,
ведь
с
деньгами
жить
легче.
I
want
to
give
her
everything,
because
life
is
easier
with
money.
Без
царапин
и
трещин.
Without
scratches
and
cracks.
Без
пробоин
и
течи,
с
деньгами
жить
легче.
Without
holes
and
leaks,
life
is
easier
with
money.
Ей
нужны
мои
мужские
плечи.
She
needs
my
masculine
shoulders.
Она
мой
эликсир,
я
становлюсь
крепче.
She
is
my
elixir,
I
am
getting
stronger.
Дает
стимул
и
лечит.
She
gives
me
an
incentive
and
heals
me.
Дает
стимул
и
лечит.
She
gives
me
an
incentive
and
heals
me.
Дикая
кошка
ляжет
на
колени
мне.
A
wild
cat
will
lie
on
my
knees.
Так
чудесно,
как
дьяволица
в
черном
кружевном
белье.
So
wonderful,
like
a
devilish
woman
in
black
lace
lingerie.
Ведь
ты
моя
бездна,
бездна,
бездна.
Because
you
are
my
abyss,
abyss,
abyss.
Ты
так
чудесна,
честно.
You
are
so
wonderful,
honestly.
Наши
ночи
все
без
сна,
без
сна.
Our
nights
are
all
sleepless,
sleepless.
Наши
ночи
все
без
сна
Our
nights
are
all
sleepless
И
я
люблю
тебя
плавно,
плавно.
And
I
love
you
smoothly,
smoothly.
Плавно,
плавно,
детка
до
утра
тебя.
Smoothly,
smoothly,
baby,
I'm
yours
until
morning.
Плавно,
плавно.
(плавно,
плавно)
Smoothly,
smoothly.
(Smoothly,
smoothly)
Плавно,
плавно,
детка
до
утра
тебя.
Smoothly,
smoothly,
baby,
I'm
yours
until
morning.
Плавно,
плавно.
(плавно,
плавно)
Smoothly,
smoothly.
(Smoothly,
smoothly)
Плавно,
плавно,
детка
до
утра
тебя.
Smoothly,
smoothly,
baby,
I'm
yours
until
morning.
Плавно,
плавно.
(плавно,
плавно)
Smoothly,
smoothly.
(Smoothly,
smoothly)
Я
люблю
тебя
плавно,
плавно.
I
love
you
smoothly,
smoothly.
Она
дарит
мне
крылья,
моя
девочка
на
стиле.
She
gives
me
wings,
my
girl
in
style.
Меня
сводит
с
ума
неприлично
мила,
но
и
так
сексапильна.
She
drives
me
crazy,
indecently
sweet,
but
so
sexy.
Она
запрыгнет
в
мой
Биммер,
я
весь
в
черном,
как
киллер.
She
will
jump
into
my
Bimmer,
I'm
all
in
black,
like
a
killer.
Я
украл
ее
сердце,
ей
некуда
деться,
люблю
ее
сильно.
I
stole
her
heart,
she
has
nowhere
to
go,
I
love
her
dearly.
Мне
нужно
быть
успешным,
ведь
она
любит
дорогие
вещи.
I
need
to
be
successful,
because
she
loves
expensive
things.
Я
хочу
ей
дать
всё,
ведь
с
деньгами
жить
легче.
I
want
to
give
her
everything,
because
life
is
easier
with
money.
Без
царапин
и
трещин.
Without
scratches
and
cracks.
Без
пробоин
и
течи,
с
деньгами
жить
легче.
Without
holes
and
leaks,
life
is
easier
with
money.
Ей
нужны
мои
мужские
плечи.
She
needs
my
masculine
shoulders.
Она
мой
эликсир
- я
становлюсь
крепче.
She's
my
elixir
- I'm
getting
stronger.
Дает
стимул
и
лечит.
She
gives
me
an
incentive
and
heals
me.
Дает
стимул
и
лечит.
She
gives
me
an
incentive
and
heals
me.
Дикая
кошка
ляжет
на
колени
мне.
A
wild
cat
will
lie
on
my
knees.
Так
чудесно,
как
дьяволица
в
черном
кружевном
белье.
So
wonderful,
like
a
devilish
woman
in
black
lace
lingerie.
Ведь
ты
моя
бездна,
бездна,
бездна.
Because
you
are
my
abyss,
abyss,
abyss.
И
это
чудесно,
честно.
And
it's
wonderful,
honestly.
Наши
ночи
все
без
сна,
без
сна.
Our
nights
are
all
sleepless,
sleepless.
Наши
ночи
все
без
сна
Our
nights
are
all
sleepless
И
я
люблю
тебя
плавно,
плавно.
And
I
love
you
smoothly,
smoothly.
Плавно,
плавно,
детка
до
утра
тебя.
Smoothly,
smoothly,
baby,
I'm
yours
until
morning.
Плавно,
плавно.
(плавно,
плавно)
Smoothly,
smoothly.
(Smoothly,
smoothly)
Плавно,
плавно,
детка
до
утра
тебя.
Smoothly,
smoothly,
baby,
I'm
yours
until
morning.
Плавно,
плавно.
(плавно,
плавно)
Smoothly,
smoothly.
(Smoothly,
smoothly)
Плавно,
плавно,
детка
до
утра
тебя.
Smoothly,
smoothly,
baby,
I'm
yours
until
morning.
Плавно,
плавно.
Smoothly,
smoothly.
Я
люблю
тебя
плавно,
плавно.
I
love
you
smoothly,
smoothly.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
L 1Ve
date de sortie
16-08-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.