Paroles et traduction XO-IQ - Do It
Where
are
my
girls
at
Где
мои
девочки
Where
are
my
boys
Где
мои
мальчики
Cause
we
wanna
make
some
Потому
что
мы
хотим
сделать
кое
что
Make
some
noise
Немного
пошуметь
We
don′t
even
care
what
the
neighbors
say
Нас
даже
не
волнует,
что
говорят
соседи.
We'll
turn
it
up
loud
so
come
out
and
play
Мы
включим
его
погромче
так
что
выходи
и
поиграй
Imma
do
it
do
it
do
it
do
it
do
it
alright
Я
сделаю
это
сделаю
это
сделаю
это
сделаю
это
хорошо
Imma
do
it
do
it
do
it
do
it
do
it
how
we
want
Я
делаю
это
делаю
это
делаю
это
делаю
это
как
мы
хотим
Everybody
knows
that
it
could
get
crazy
Все
знают,
что
это
может
сойти
с
ума.
WHAT
you
know
we
shake
it
up
real
good
Что
ты
знаешь
мы
хорошенько
встряхнемся
We′ll
move
it
like
OOoooh
Мы
будем
двигать
его
как
Ооооо
We'll
move
it
right
oooooh
Мы
все
сделаем
правильно
Ооооо
We'll
move
like
you
have
never
seen
before
Мы
будем
двигаться
так,
как
ты
еще
никогда
не
видел.
Believe
we
leave
you
searching
our
na-a-a-ame
Поверь,
мы
оставляем
тебя
искать
нашу
на-А-а-аме.
Don′t
you
know
we′re
with
you
till
the
end
Разве
ты
не
знаешь
что
мы
с
тобой
до
конца
So
don't
even
pretend
Так
что
даже
не
притворяйся.
That
you
don′t
wanna
ride
Что
ты
не
хочешь
ехать
верхом
We're
making
moves
Мы
делаем
шаги.
So
baby
come
follow
Так
что
детка
иди
следуй
за
мной
Where
we
go
there′s
never
tomorrow
Там,
куда
мы
идем,
никогда
не
бывает
завтра.
We're
gonna
do
it
like
Мы
сделаем
это
так
Oooooooooh,
hey!
Ооооооооо,
Эй!
You
now
our
name
seen
our
game
be
cautious
Ты
теперь
наше
имя
видел
нашу
игру
будь
осторожен
Gotta
style
so
sick
make
you
nauseous
У
меня
такой
стиль,
что
тебя
тошнит
от
него.
We
always
come
when
the
crowd
wants
us
to
be
there
Мы
всегда
приходим,
когда
толпа
хочет,
чтобы
мы
были
там.
We
make
it
happen
when
we
want
now
we
all
care
Мы
делаем
так,
чтобы
это
случилось,
когда
захотим,
а
теперь
нам
всем
не
все
равно.
Imma
do
it
do
it
do
it
do
it
do
it
allright
Я
сделаю
это
сделаю
это
сделаю
это
сделаю
это
сделаю
все
правильно
Imma
do
it
do
it
do
it
do
it
do
it
how
we
want
Я
делаю
это
делаю
это
делаю
это
делаю
это
как
мы
хотим
Everybody
knows
that
it
could
get
crazy
Все
знают,
что
это
может
сойти
с
ума.
What
you
know
we
shake
it
up
real
good
Что
ты
знаешь
мы
очень
хорошо
встряхиваемся
We′ll
move
it
like
Мы
будем
двигать
его,
как
...
We'll
move
it
right
Мы
все
сделаем
правильно
We'll
move
like
you′ve
never
seen
before
Мы
будем
двигаться
так,
как
ты
никогда
раньше
не
видел.
Believe,
we
leave
Поверьте,
мы
уходим.
You
shouting
our
na-a-a-ame
Ты
кричишь
о
нашем
На-А-а-аме.
Don′t
you
know
Разве
ты
не
знаешь?
We're
with
you
till
the
end
Мы
с
тобой
до
конца.
So
don′t
even
pretend
Так
что
даже
не
притворяйся.
That
you
don't
wanna
ride
Что
ты
не
хочешь
ехать
верхом
We′re
making
moves
so
baby
come
follow
Мы
делаем
шаги,
так
что,
детка,
иди
за
мной.
Where
we
go
there's
never
tomorrow
Там,
куда
мы
идем,
никогда
не
бывает
завтра.
We′re
gonna
do
it
like
Мы
сделаем
это
так
I'm
gonna
do
it
like
Я
собираюсь
сделать
это
так
I'm
gonna
do
it
like
Я
собираюсь
сделать
это
так
We
gonna
do
it
like
Мы
сделаем
это
так
You
know
we
shake
it
up
real
good
Знаешь,
мы
здорово
встряхнулись.
Rocket
to
the
moon
Ракета
на
Луну
Oh
yeah,
we′re
going
on
a
mission
О
да,
мы
отправляемся
на
задание.
Yeah,
we′re
never
coming
back
Да,
мы
никогда
не
вернемся.
Fact
not
fiction
Это
факт
а
не
вымысел
Don't
you
know
we′re
with
you
till
the
end
Разве
ты
не
знаешь
что
мы
с
тобой
до
конца
So
don't
even
pretend
Так
что
даже
не
притворяйся.
That
you
don′t
wanna
ride
Что
ты
не
хочешь
ехать
верхом
We're
making
moves
Мы
делаем
шаги.
So
baby
come
follow
Так
что
детка
иди
следуй
за
мной
There′s
never
tomorrow
Завтра
никогда
не
наступит.
We're
gonna
do
it
like
Мы
сделаем
это
так
Ooooooh
hey!!!
Оооооо
Эй!!!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Stephen Ruchelman, Thomas Lynch, Brian Lee
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.