XO-IQ - Make It Pop - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction XO-IQ - Make It Pop




Make It Pop
Сделай это круто
Bright lights, late nights, ow out on tour
Яркие огни, поздние ночи, мы в туре
Screaming fans hanging at the stage door
Кричащие фанаты толпятся у служебного входа
Everyone who′s anyone is wearing my line
Все, кто хоть что-то из себя представляет, носят мою одежду
Front seats, fashion week, for my designs
Первые ряды, Неделя моды, для моих дизайнов
Woo hoo
Ух ты!
One day, woo hoo, someday
Однажды, ух ты, когда-нибудь
We'll be taking over, look over your shoulder
Мы будем править миром, оглянись
We′re gonna bring it hard to you
Мы покажем тебе, на что способны
I can't wait no
Я не могу дождаться
I can't wait no
Я не могу дождаться
I can′t wait no
Я не могу дождаться
I can′t wait
Я не могу дождаться
So make it pop
Так сделай это круто
We're bout we′re bout to blow
Мы вот-вот взорвемся
Wait til we drop
Подожди, пока мы выйдем на сцену
Oh yeah we're ready to go
О да, мы готовы зажечь
Ain′t gonna stop
Не собираемся останавливаться
When is it time for the show
Когда же начнется шоу?
We make it, you make make it, we make it
Мы сделаем это, ты сделаешь это, мы сделаем это
Ma ma ma ma ma make it pop
Сде-де-де-де-делай это круто
Sky high
До небес
Like a cloud
Как облако
Turn it up
Сделай громче
And then play it loud
И играй на полную
We're on stage and we′ll light em up
Мы на сцене, и мы зажжем их
They all know they can't get enough
Они все знают, что им мало
(Ah ah ah aah)
(А-а-а-а)
When I step on they're gonna feel my flow
Когда я выйду, они почувствуют мою энергию
From the very front seat to the very last row
От первого ряда до самого последнего
Crazy style, we′re way too cool
Безумный стиль, мы слишком крутые
We won′t stop cause that's how we do
Мы не остановимся, потому что это наш стиль
Woo hoo
Ух ты!
One day, woo hoo, someday
Однажды, ух ты, когда-нибудь
We′ll be taking over, look over your shoulder
Мы будем править миром, оглянись
We're gonna bring it hard to you
Мы покажем тебе, на что способны
I can′t wait, no
Я не могу дождаться
I can't wait, no
Я не могу дождаться
I can′t wait, no
Я не могу дождаться
I can't wait
Я не могу дождаться
So make it pop
Так сделай это круто
We're bout we′re bout to blow
Мы вот-вот взорвемся
Wait til we drop (Oh yeah)
Подожди, пока мы выйдем на сцену да)
We′re ready to go
Мы готовы зажечь
Ain't gonna stop
Не собираемся останавливаться
When is it time for the show
Когда же начнется шоу?
We make it, you make make it, we make it
Мы сделаем это, ты сделаешь это, мы сделаем это
Ma ma ma ma ma make it pop
Сде-де-де-де-делай это круто
We′re bout we're bout to blow
Мы вот-вот взорвемся
Wait til we drop
Подожди, пока мы выйдем на сцену
Oh yeah we′re ready to go
О да, мы готовы зажечь
Ain't gonna stop
Не собираемся останавливаться
When is it time for the show
Когда же начнется шоу?
We make it, you make make it, we make it
Мы сделаем это, ты сделаешь это, мы сделаем это
Ma ma ma ma ma make it pop
Сде-де-де-де-делай это круто
We got the fire, and we got the game
У нас есть огонь, и у нас есть игра
(We got the game)
нас есть игра)
We got the fire, and you′ll know our name
У нас есть огонь, и ты узнаешь наше имя
(You'll know our name)
(Ты узнаешь наше имя)
We got the fire, and we got the game
У нас есть огонь, и у нас есть игра
(We got the game)
нас есть игра)
We got the fire, and you'll know our name
У нас есть огонь, и ты узнаешь наше имя
So, I can′t wait, no
Я не могу дождаться
I can′t wait, no
Я не могу дождаться
I can't wait, no
Я не могу дождаться
I can′t wait
Я не могу дождаться
So make it pop
Так сделай это круто
We're bout to
Мы вот-вот
We′re bout to blow
Мы вот-вот взорвемся
Wait til we drop (oh yeah)
Подожди, пока мы выйдем на сцену да)
We're ready to go (ready to go)
Мы готовы зажечь (готовы зажечь)
Ain′t gonna stop (stop)
Не собираемся останавливаться (останавливаться)
When is it time for the show
Когда же начнется шоу?
We make it, you make make it, we make it
Мы сделаем это, ты сделаешь это, мы сделаем это
Ma ma ma ma ma make it pop
Сде-де-де-де-делай это круто
We're bout to
Мы вот-вот
We're bout to blow (oh yeah)
Мы вот-вот взорвемся да)
Wait til we drop (oh yeah)
Подожди, пока мы выйдем на сцену да)
We′re ready to go (ready to go)
Мы готовы зажечь (готовы зажечь)
Ain′t gonna stop
Не собираемся останавливаться
When is it time for the show
Когда же начнется шоу?
We make it, you make make it, we make it
Мы сделаем это, ты сделаешь это, мы сделаем это
Ma ma ma ma ma make it pop
Сде-де-де-де-делай это круто





Writer(s): Tamra Keenan, Nitzan Kaikov, Thomas Lynch


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.