XO-IQ - Spotlightz (Dr. R Remix) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction XO-IQ - Spotlightz (Dr. R Remix)




Waited some time for the hand of fate
Некоторое время ждал руки судьбы.
Dreamin a dream I can hardly wait
Мечтая о мечте я не могу дождаться
We are gonna be a part of it
Мы будем частью этого.
No stopping us now the fire is lit
Теперь нас не остановить огонь разожжен
Blast off now hear the sonic boom
Взлетай а теперь услышь звуковой бум
Everybody′s gotta get down in the room
Все должны спуститься в комнату.
Shoot for the stars we'll wave to the moon
Стреляй в звезды, мы помашем на Луну.
When the lightning strike go zoom zoom zoom
Когда ударит молния иди зум зум зум
We′re taking over better step aside
Мы берем верх лучше отойди в сторону
We'll hit the road but we'll still need a ride
Мы отправимся в путь, но нам все равно нужно будет прокатиться.
We′re gonna get to work on a grand design
Мы собираемся поработать над грандиозным проектом.
Tag you in a post when we get online
Я отмечу тебя в посте, когда мы выйдем в интернет.
If we have the time
Если у нас будет время ...
Turn up the spotlights we′re on our way
Включи прожекторы мы уже в пути
Turn up the spotlights we wanna play
Включи прожекторы мы хотим поиграть
We'll get it, I bet it, we′re gonna be stars one day
Держу пари, однажды мы станем звездами.
All we gotta do is write a song
Все что нам нужно сделать это написать песню
Then we'll get our own emoticon
Тогда у нас будет свой смайлик.
Everywhere we go they′ll scream our names
Куда бы мы ни пошли, они будут выкрикивать наши имена.
I guess that comes with the price of fame
Думаю, это цена славы.
Blast off now hear the sonic boom
Взлетай а теперь услышь звуковой бум
Everybody's gotta get down in the room
Все должны спуститься в комнату.
Shoot for the stars we′ll wave to the moon
Стреляй в звезды, мы помашем на Луну.
When the lightning strike go zoom zoom zoom
Когда ударит молния иди зум зум зум
We're taking over better step aside
Мы берем верх лучше отойди в сторону
We'll hit the road but we′ll still need a ride
Мы отправимся в путь, но нам все равно нужно будет прокатиться.
We′re gonna get to work on a grand design
Мы собираемся поработать над грандиозным проектом.
Tag you in a post when we get online
Я отмечу тебя в посте, когда мы выйдем в интернет.
If we have the time
Если у нас будет время ...
Turn up the spotlights we're on our way
Включи прожекторы мы уже в пути
Turn up the spotlights we wanna play
Включи прожекторы мы хотим поиграть
We′ll get it, I bet it, we're gonna be stars one day
Держу пари, однажды мы станем звездами.
We′ll be in the sky, they'll see us glow
Мы будем в небе, они увидят, как мы сияем.
Over the air waves on the radio
По радио передают радиоволны.
Just give us the lights and we′ll steal the show
Просто дайте нам свет, и мы украдем шоу.
Throw your hands up
Поднимите руки вверх!
And then lose control
А потом потерять контроль.
Work everyday and all through the night
Работа каждый день и всю ночь напролет
Only get one shot better do it right
Сделай только один выстрел, лучше сделай это правильно.
Won't stop, till everybody knows the name
Я не остановлюсь, пока все не узнают его имя.
They better be ready cause we'll bring the fame
Им лучше быть готовыми потому что мы принесем славу
Turn up the spotlights we′re on our way
Включи прожекторы мы уже в пути
Turn up the spotlights we wanna play
Включи прожекторы мы хотим поиграть
We′ll get it, I bet it we're gonna be stars one day
Держу пари, однажды мы станем звездами.
Turn up the spotlights we′re on our way
Включи прожекторы мы уже в пути
Turn up the spotlights we wanna play
Включи прожекторы мы хотим поиграть
We'll get it, I bet it we′re gonna be stars one day
Держу пари, однажды мы станем звездами.





Writer(s): Tamra Keenan, Thomas Lynch, Stephen Ruchelman


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.