Paroles et traduction XP8 - Out Of Control
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Out Of Control
Вне контроля
With
her
high
heel
На
высоких
каблуках
Kind
of
dancing
Как
будто
танцует
Though
not
at
all
Хотя
и
нет
Stockings
running
up
to
her
thigh
Чулки
до
самых
бедер
Snaps
her
fingers
to
keep
the
time
Щёлкает
пальцами
в
такт
From
the
back
of
the
room
Из
глубины
зала
I
saw
her
there
Я
увидел
тебя
там
I
said
she
wants
to
be
alone
and
I
shouldn't
dare
Я
подумал,
что
ты
хочешь
побыть
одна,
и
мне
не
стоит
и
пытаться
But
then
she
noticed
me
glance
at
her
Но
потом
ты
заметила
мой
взгляд
I
had
no
choice
but
to
dance
with
her
У
меня
не
было
выбора,
кроме
как
пригласить
тебя
на
танец
The
lights
that
move
sideways
and
up
and
down
Огни
движутся
из
стороны
в
сторону,
вверх
и
вниз
The
beat
takes
you
over
and
spins
you
round
Ритм
захватывает
тебя
и
кружит
Our
hearts
steady-beating,
the
sweat
turns
to
cold
Наши
сердца
бьются
в
такт,
пот
становится
холодным
We're
slaves
to
the
DJ
and
out
of
control
Мы
рабы
диджея,
мы
вне
контроля
I
watched
her
feet
move
Я
смотрел,
как
двигаются
твои
ноги
Her
hips
they
sway
Твои
бедра
покачиваются
Does
a
hair
flip
Взмах
волос
Then
starts
to
say
И
ты
начинаешь
говорить
Oh,
my
god,
it's
my
favorite
song
Боже
мой,
это
моя
любимая
песня!
I
pull
her
close
and
she
sings
along
Я
притягиваю
тебя
ближе,
и
ты
подпеваешь
We
can't
slow
down
even
if
we
try
Мы
не
можем
замедлиться,
даже
если
попытаемся
If
the
record
keeps
spinning
so
will
I
Если
пластинка
крутится,
то
и
я
буду
крутиться
She
likes
disco
Тебе
нравится
диско
And
tastes
like
a
tear
И
на
вкус
ты
как
слеза
Tells
me
don't
stop
dancing
and
she's
pulling
me
near
Ты
говоришь
мне
не
прекращать
танцевать
и
притягиваешь
к
себе
The
lights
that
move
sideways
and
up
and
down
Огни
движутся
из
стороны
в
сторону,
вверх
и
вниз
The
beat
takes
you
over
and
spins
you
round
Ритм
захватывает
тебя
и
кружит
Our
hearts
steady-beating,
the
sweat
turns
to
cold
Наши
сердца
бьются
в
такт,
пот
становится
холодным
We're
slaves
to
the
DJ
and
out
of
control
Мы
рабы
диджея,
мы
вне
контроля
We've
got
nowhere
to
go
Нам
некуда
идти
We've
got
nothing
to
prove
Нам
нечего
доказывать
Instead
of
dancing
alone
Вместо
того,
чтобы
танцевать
в
одиночку
I
should
be
dancing
with
you
Я
должен
танцевать
с
тобой
This
song
is
turning
me
on
Эта
песня
заводит
меня
The
beat
is
doing
me
in
Этот
ритм
сводит
меня
с
ума
Or
maybe
it's
only
you
Или
это
только
ты
But
either
way,
let's
begin
В
любом
случае,
давай
начнем
We've
got
nowhere
to
go
Нам
некуда
идти
We've
got
nothing
to
prove
Нам
нечего
доказывать
Instead
of
dancing
alone
Вместо
того,
чтобы
танцевать
в
одиночку
I
should
be
dancing
with
you
Я
должен
танцевать
с
тобой
This
song
is
turning
me
on
Эта
песня
заводит
меня
The
beat
is
doing
me
in
Этот
ритм
сводит
меня
с
ума
Or
maybe
it's
only
you
Или
это
только
ты
But
either
way,
let's
begin
В
любом
случае,
давай
начнем
We've
got
nowhere
to
go
Нам
некуда
идти
We've
got
nothing
to
prove
Нам
нечего
доказывать
Instead
of
dancing
alone
Вместо
того,
чтобы
танцевать
в
одиночку
I
should
be
dancing
with
you
Я
должен
танцевать
с
тобой
This
song
is
turning
me
on
Эта
песня
заводит
меня
The
beat
is
doing
me
in
Этот
ритм
сводит
меня
с
ума
Or
maybe
it's
only
you
Или
это
только
ты
But
either
way,
let's
begin
В
любом
случае,
давай
начнем
The
lights
that
move
sideways
and
up
and
down
Огни
движутся
из
стороны
в
сторону,
вверх
и
вниз
The
beat
takes
you
over
and
spins
you
round
Ритм
захватывает
тебя
и
кружит
Our
hearts
steady-beating,
the
sweat
turns
to
cold
Наши
сердца
бьются
в
такт,
пот
становится
холодным
We're
slaves
to
the
DJ
and
out
of
control
Мы
рабы
диджея,
мы
вне
контроля
The
lights
that
move
sideways
and
up
and
down
Огни
движутся
из
стороны
в
сторону,
вверх
и
вниз
The
beat
takes
you
over
and
spins
you
round
Ритм
захватывает
тебя
и
кружит
Our
hearts
steady-beating,
the
sweat
turns
to
cold
Наши
сердца
бьются
в
такт,
пот
становится
холодным
We're
slaves
to
the
DJ
and
out
of
control
Мы
рабы
диджея,
мы
вне
контроля
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Marco Visconti
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.