XPDC - Merdeka - traduction des paroles en russe

Merdeka - XPDCtraduction en russe




Merdeka
Свобода
Ku tak risau atau sasau
Я не тревожусь, не сомневаюсь,
Takut kalau untuk menjangkau
Лишь боюсь не достичь тебя,
Ku tak jeran atau seram
Я не дрожу и не пугаюсь,
Biar lawan gagah bak syaitan
Пусть враг силён, как сам дьявол.
Tujuh gunung tujuh laut
Семь гор, семь морей,
Tujuh rimba ku seberangi
Семь джунглей я пересек,
Alam kosong alam misal
Мир пустоты, мир иллюзий,
Alam khayal dah kutinggalkan
Мир грёз я покинул навек.
Pahit maung sirih pinang
Горький бетель, орех ареки,
Kapur gambir habis ku kunyah
Известь с гамбиром жую вновь,
Ular sawa cicak kubing
Питон, геккон, ящер-проводник,
Naga sakti aku tak gentar
Дракону не страшусь я вновь.
Lepas mati aku hidup
После смерти я воскресаю,
Hidup merdeka
Чтоб с тобой навек быть,
Sini sana sama saja
Здесь и там - всё едино.
Aku sama sama saja
Я остаюсь собой всегда,
Aku merdeka
Я свободен, с тобой.
Merdeka, Merdeka, Merdeka
Свобода, Свобода, Свобода.
Tujuh gunung tujuh laut
Семь гор, семь морей,
Tujuh rimba
Семь джунглей
Ku seberanagi
Я пересек,
Alam kosong alam missal
Мир пустоты, мир иллюзий,
Alam khayal dah ku tinggalkan
Мир грёз я покинул навек.
Pahit maung sirih pinang
Горький бетель, орех ареки,
kapur gambir habis ku kunyah
Известь с гамбиром жую вновь,
ular sawa cicak kubing
Питон, геккон, ящер-проводник,
naga sakti aku tak gentar
Дракону не страшусь я вновь.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.