Xpert - MNML - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Xpert - MNML




MNML
MNML
Karma
Karma
Karma
Karma
Karma
Karma
Karma
Karma
Karma
Karma
Karma
Karma
Karma
Karma
Mənim karmam budur
That's also my karma
Başımda bəlalar minimal
The troubles on my head are minimal
Qolumda atamın döyməsi
I have my father's tattoo on my arm
Gözlərim zillənib limana
My eyes are fixed on the harbor
Bəlkə gələr o bir
Maybe she'll come back one day
Qoca dəvə azıb Qobi-də
The old camel has lost its way in the Gobi
Batar günəş, yol itər
The sun sets and loses its way
Sürüdən ayrılmaz o bir
It won't be separated from the herd again
Mənim karmam budur
That's also my karma
Başımda bəlalar minimal
The troubles on my head are minimal
Qolumda atamın döyməsi
I have my father's tattoo on my arm
Gözlərim zillənib limana
My eyes are fixed on the harbor
Bəlkə gələr o bir
Maybe she'll come back one day
Qoca dəvə azıb Qobi-də
The old camel has lost its way in the Gobi
Batar günəş, yol itər
The sun sets and loses its way
Sürüdən ayrılmaz o bir
It won't be separated from the herd again
Zaman sərab
Time is a mirage
Qanım xarab şərab
My blood is bad wine
Axar gələr sirab
The water will come and go
vaxt bitər bu iztirab?!
When will this anguish end?!
Şəhr-i dərd-i vəla
City of pain and ecstasy
Yolunda mübtəla
Destined for your path
Gəzər ruh hər bəla
The soul wanders through every disaster
Necə Füzuli Kərbəla
Just like Fuzuli's Karbala
Diyar-diyar
From land to land
Addımlarım bi-ixtiyar
My steps are involuntary
Görər gözüm röya
My eyes see a dream
Dualarımda ənbiya
The prophets are in my prayers
Adəm - A-dan
Adam - A to Apple - Alma
Aldan - Alma
Judgment - Devil
Fitva - Şeytan
Eve - Karma
Həvva - Karma
That's also my karma
Mənim karmam budur
The troubles on my head are minimal
Başımda bəlalar minimal
I have my father's tattoo on my arm
Qolumda atamın döyməsi
My eyes are fixed on the harbor
Gözlərim zillənib limana
Maybe she'll come back one day
Bəlkə gələr o bir
The old camel has lost its way in the Gobi
Qoca dəvə azıb Qobi-də
The sun sets and loses its way
Batar günəş, yol itər
It won't be separated from the herd again
Sürüdən ayrılmaz o bir
That's also my karma
Mənim karmam budur
The troubles on my head are minimal
Başımda bəlalar minimal
I have my father's tattoo on my arm
Qolumda atamın döyməsi
My eyes are fixed on the harbor
Gözlərim zillənib limana
Maybe she'll come back one day
Bəlkə gələr o bir
The old camel has lost its way in the Gobi
Qoca dəvə azıb Qobi-də
The sun sets and loses its way
Batar günəş, yol itər
It won't be separated from the herd again
Sürüdən ayrılmaz o bir
That's also my karma
Mənim karmam budur
The troubles on my head are minimal
Başımda bəlalar minimal
I have my father's tattoo on my arm
Qolumda atamın döyməsi
My eyes are fixed on the harbor
Gözlərim zillənib limana
Maybe she'll come back one day
Bəlkə gələr o bir
The old camel has lost its way in the Gobi
Qoca dəvə azıb Qobi-də
The sun sets and loses its way
Batar günəş, yol itər
It won't be separated from the herd again
Sürüdən ayrılmaz o bir
Maybe she'll come back one day
Bəlkə gələr o bir
The old camel has lost its way in the Gobi
Qoca dəvə azıb Qobi-də
Maybe she'll come back one day
Bəlkə gələr o bir
The old camel has lost its way in the Gobi
Qoca dəvə azıb Qobi-də
Maybe she'll come back one day
Bəlkə gələr o bir
The old camel has lost its way in the Gobi
Qoca dəvə azıb Qobi-də
Maybe she'll come back one day
Bəlkə gələr o bir
The old camel has lost its way in the Gobi
Qoca dəvə azıb Qobi-də
Maybe she'll come back one day
Bəlkə gələr o bir
The old camel has lost its way in the Gobi





Writer(s): Ali Abbasbayli, Shahriyar Atababayev


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.