Paroles et traduction XTokely - No más que ellos (outro)
No más que ellos (outro)
Больше не хуже их (outro)
Baby
yo
te
llevo
donde
quieras
no
hace
falta
que
preguntes
Детка,
я
отведу
тебя
куда
захочешь,
тебе
даже
не
нужно
спрашивать.
Solo
hazlo
conmigo
no
quiero
ni
que
lo
dudes
Просто
будь
со
мной,
даже
не
сомневайся.
Sal
de
tu
comfort
y
hazles
ver
que
ya
no
sufres
Выйди
из
зоны
комфорта
и
покажи
им,
что
ты
больше
не
страдаешь.
La
hicieron
creer
ser
débil
pero
era
costumbre
Ей
внушили,
что
она
слабая,
но
это
была
просто
привычка.
Quieren
verte
brillar
pero
no
más
que
ellos
Они
хотят
видеть
тебя
сияющей,
но
не
ярче,
чем
они
сами.
No
viven
la
realidad
parecen
reflejos
Они
не
живут
реальностью,
они
как
отражения.
Siempre
se
ve
la
luz
aunque
esté
muy
lejos
Свет
всегда
виден,
даже
если
он
очень
далеко.
Mi
abuelo
me
ha
criado
diciéndome
confía
en
ti
ese
es
el
proceso
Мой
дед
воспитал
меня,
говоря:
"Верь
в
себя,
вот
и
весь
процесс".
No
lo
hago
pensando
en
hoy
pienso
en
mañana
Sé
que
el
camino
es
lento
Я
делаю
это
не
ради
сегодняшнего
дня,
а
ради
завтрашнего.
Я
знаю,
что
путь
долгий.
Ella
me
acompaña
no
ha
dudado
de
mi
talento
Она
со
мной,
она
не
сомневается
в
моем
таланте.
Ya
se
quien
me
acompaña
pero
hace
tiempo
Я
уже
давно
знаю,
кто
со
мной.
Amigos
o
pirañas
muerden
en
el
crecimiento
Друзья
или
пираньи,
они
кусают
на
взлете.
Soy
el
más
real
de
todos
ellos
yo
no
miento
Я
самый
настоящий
из
всех
них,
я
не
лгу.
Quieren
rapear
y
hacer
dinero
y
parece
que
tienen
miedo
Они
хотят
читать
рэп
и
зарабатывать
деньги,
но,
похоже,
боятся.
SMD
lo
está
haciendo
aquí
no
damos
el
relevo
SMD
делает
это
здесь,
мы
не
сдаем
позиций.
Siempre
está
mi
gang
conmigo
así
es
como
lo
hacemos
Моя
банда
всегда
со
мной,
вот
как
мы
это
делаем.
Quieren
verte
brillar
pero
no
más
que
ellos
Они
хотят
видеть
тебя
сияющей,
но
не
ярче,
чем
они
сами.
No
viven
la
realidad
parecen
reflejos
Они
не
живут
реальностью,
они
как
отражения.
Siempre
se
ve
la
luz
aunque
esté
muy
lejos
Свет
всегда
виден,
даже
если
он
очень
далеко.
Mi
abuelo
me
ha
criado
diciéndome
confía
en
ti
ese
es
el
proceso
Мой
дед
воспитал
меня,
говоря:
"Верь
в
себя,
вот
и
весь
процесс".
No
lo
hago
pensando
en
hoy
pienso
en
mañana
Sé
que
el
camino
es
lento
Я
делаю
это
не
ради
сегодняшнего
дня,
а
ради
завтрашнего.
Я
знаю,
что
путь
долгий.
Ella
me
acompaña
no
ha
dudado
de
mi
talento
Она
со
мной,
она
не
сомневается
в
моем
таланте.
Ya
se
quien
me
acompaña
pero
hace
tiempo
Я
уже
давно
знаю,
кто
со
мной.
Amigos
o
pirañas
muerden
en
el
crecimiento
Друзья
или
пираньи,
они
кусают
на
взлете.
Soy
el
más
real
de
todos
ellos
yo
no
miento
Я
самый
настоящий
из
всех
них,
я
не
лгу.
Quieren
rapear
y
hacer
dinero
y
parece
que
tienen
miedo
Они
хотят
читать
рэп
и
зарабатывать
деньги,
но,
похоже,
боятся.
SMD
lo
está
haciendo
aquí
no
damos
el
relevo
SMD
делает
это
здесь,
мы
не
сдаем
позиций.
Siempre
está
mi
gang
conmigo
así
es
como
lo
hacemos
Моя
банда
всегда
со
мной,
вот
как
мы
это
делаем.
Baby
yo
te
llevo
donde
quieras
no
hace
falta
que
preguntes
Детка,
я
отведу
тебя
куда
захочешь,
тебе
даже
не
нужно
спрашивать.
Solo
hazlo
conmigo
no
quiero
ni
que
lo
dudes
Просто
будь
со
мной,
даже
не
сомневайся.
Sal
de
tu
comfort
y
hazles
ver
que
ya
no
sufres
Выйди
из
зоны
комфорта
и
покажи
им,
что
ты
больше
не
страдаешь.
La
hicieron
creer
ser
débil
pero
era
costumbre
Ей
внушили,
что
она
слабая,
но
это
была
просто
привычка.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): álvaro Martín Jiménez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.