Paroles et traduction XTokely - already made it
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
already made it
Already Made It
I
fuck
a
bitch
no
lie
I
fuck
a
bitch,
no
lie
All
this
rappers
are
dying
for
a
co-sign
All
these
rappers
are
dying
for
a
co-sign
You
can't
fuck
with
us
not
the
same
bloodlines
You
can't
fuck
with
us,
not
the
same
bloodline
Tengo
a
mi
bro
with
me
just
in
case
we
need
to
arrive
I
got
my
bro
with
me,
just
in
case
we
need
to
arrive
Me
follo
todos
los
beats
tengo
demasiadas
wifes
I
fuck
all
the
beats,
I
got
too
many
wives
(metaphorically)
Tengo
demasiada
suerte
que
amo
lo
que
hago
y
me
sale
fire
I'm
so
damn
lucky
that
I
love
what
I
do
and
it
comes
out
fire
My
money
is
right,
my
brother
so
fly
My
money
is
right,
my
brother
so
fly
My
bitch
is
so
fucking
fine
My
bitch
is
so
fucking
fine
No
snitch
on
my
gang
nobody
complaining
No
snitching
on
my
gang,
nobody
complaining
No
bitch
on
my
side
that
just
explain
the
money
that
i
am
making
No
bitch
on
my
side,
that
just
explains
the
money
that
I
am
making
Estan
deseando
que
lo
haga...
They're
wishing
I'd
do
it...
Estan
deseando
que
lo
haga
pero
en
el
silencio
i
already
made
it
They're
wishing
I'd
do
it,
but
in
silence,
I
already
made
it
...
mi
bro
tendrá
un
maybach
...my
bro
will
have
a
Maybach
Se
recoge
el
pelo
en
LV
bandana
He
ties
his
hair
up
with
an
LV
bandana
Dame
cabeza
baby
hazlo
con
ganas
Give
me
head,
baby,
do
it
with
passion
Lleno
de
verde
mi
cuerpo
bruce
bana
My
body's
green,
like
Bruce
Banner
Negro
mi
cuerpo
como
Lenny
Kravitz
My
body's
black,
like
Lenny
Kravitz
Yo
no
hago
amigos
lil
bitch
no
hago
panas
I
don't
make
friends,
lil
bitch,
I
don't
make
pals
...
el
jersey
es
de
lana
...the
jersey
is
wool
No,no,no,no
no
miro
pa'
otro
lado
No,
no,
no,
no,
I
don't
look
the
other
way
No,no,no,no
no
mires
pa'
otro
lado
No,
no,
no,
no,
don't
look
the
other
way
Mira
mi
cash
tocando
tu
tejado
Look
at
my
cash
touching
your
roof
Mira
tu
bitch
sentándose
a
mi
lado
Look
at
your
bitch
sitting
next
to
me
(Que
nos
ha
pasado?
Que
estamos
en
el
futuro
y
tu
sigues
estancado
en
el
pasado)
(What
happened
to
us?
We're
in
the
future
and
you're
still
stuck
in
the
past)
Que
nos
ha
pasado?
Que
estamos
en
el
futuro
y
tu
sigues
estancado
en
el
pasado
What
happened
to
us?
We're
in
the
future
and
you're
still
stuck
in
the
past
Cuento
los
racks
daily
I
count
racks
daily
Maybach,
coupe
and
a
fucking
bentley
Maybach,
coupe
and
a
fucking
Bentley
Tengo
a
esos
rappers
dying
I
got
these
rappers
dying
I
got
my
bitch,
heading
I
got
my
bitch
heading
(somewhere)
I
got
yo
hoe
y
yo
la
quito
los
baggie
jeans
I
got
your
hoe
and
I
take
off
her
baggy
jeans
Se
viene
preparada
de
casa
ella
sabe
ya
como
yo
vivo
y
puede
que
mañana
yo
no
siga
aquí
She
comes
prepared
from
home,
she
already
knows
how
I
live,
and
tomorrow
I
might
not
be
here
Sabe
que
hago
lo
que
quiero
y
que
por
mucho
que
quiera
esa
bitch
nunca
fue
de
mi
team
She
knows
I
do
what
I
want
and
no
matter
how
much
she
wants
it,
that
bitch
was
never
on
my
team
Piedras
relucen
el
bentley
y
me
quedan
a
juego
con
lo
que
llevo
en
mi
wrist
Stones
glitter
on
the
Bentley
and
they
match
what
I
wear
on
my
wrist
Hablo
de
vivir
de
esto
y
tu
nombre
nunca
ha
sonado
por
aquí
I'm
talking
about
living
off
this
and
your
name
has
never
been
heard
around
here
Nunca
ha
sonado
por
aquí...
Never
been
heard
around
here...
Yeah
xtokely
uh...
Yeah
xtokely
uh...
Yeah
xtokely
Yeah
xtokely
My
fucking
brodie
My
fucking
brodie
6Mazine
what's
up!
We
only
making
hitskiiiiis...
6Mazine
what's
up!
We
only
making
hitskiiiiis...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.