Paroles et traduction XV, Jupiter One & HIF - Losing The Signal
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Losing The Signal
Потеря сигнала
Picked
up
the
phone
and
I
dialed
the
request
line
Поднял
трубку
и
набрал
номер
линии
запросов
"DJ,
can
I
hear
my
favorite
song
one
last
time?"
"Диджей,
можешь
поставить
мою
любимую
песню
в
последний
раз?"
I
gotta
hear
John
Mayer's
"Bigger
than
My
Body"
cause
Мне
нужно
услышать
"Bigger
than
My
Body"
Джона
Майера,
потому
что
I'm
probably
leaving
after
this
one
song
Я,
наверное,
уйду
после
этой
песни
Tell
Mommy
that
I'm
gone
Скажи
маме,
что
меня
нет
Got
things
I
gotta
fulfill
У
меня
есть
дела,
которые
я
должен
выполнить
She
wants
me
to
go
to
college,
I
promise
her
that
I
will
Она
хочет,
чтобы
я
поступил
в
колледж,
я
обещаю
ей,
что
поступлю
As
I
hop
onto
my
bike
prepared
to
ride
the
streets
alone
Сажусь
на
велосипед,
готов
ехать
по
улицам
один
Don't
know
what
I'm
out
to
find,
you
need
me
then
text
my
phone
Не
знаю,
что
я
ищу,
если
я
тебе
нужен,
напиши
мне
But
you
know
that
I'm
Но
ты
знаешь,
что
меня
In
my
mind,
I
have
to
leave
the
world
behind
В
моей
голове,
я
должен
оставить
мир
позади
Either
way,
I'll
see
you
all
another
day
В
любом
случае,
увидимся
в
другой
день
And
the
reason
is
I'm
losing
the
signal,
oh
no
И
причина
в
том,
что
я
теряю
сигнал,
о
нет
And
what
I
wonder
is,
are
you
losing
my
signal?
И
мне
интересно,
ты
тоже
теряешь
мой
сигнал?
You
can
find
a
star
with
it
Ты
можешь
найти
звезду
с
его
помощью
We're
riding
with
the
wind
at
a
mile
a
minute
Мы
мчимся
с
ветром
со
скоростью
миля
в
минуту
Taking
off
for
all
being
all
we
can
be
Взлетаем,
чтобы
стать
всем,
кем
мы
можем
быть
Sailing
on
the
sea
in
a
picture
fantasy
Плывем
по
морю
в
воображаемой
картинке
Do
you
see
me?
Ты
видишь
меня?
I'm
a
symbol
for
the
kind
and
the
carefree
Я
символ
для
добрых
и
беззаботных
I'm
riding
on
the
wind
there,
pushing
all
my
limbs
where
Я
лечу
на
ветру,
направляя
все
свои
конечности
туда,
Being
close
to
God
is
my
only
sin
Где
близость
к
Богу
- мой
единственный
грех
On
my
bike
pedalin'
Кручу
педали
велосипеда
Arms
stretched
out
so
I
can
feel
the
wind
Руки
раскинуты,
чтобы
я
мог
чувствовать
ветер
I
always
find
something
I
can
meddle
in
Я
всегда
нахожу
что-то,
во
что
могу
вмешаться
Because
an
idle
mind
only
lets
the
devil
in
Потому
что
праздный
ум
только
впускает
дьявола
So
many
closed
minds
to
get
jailed
up
in
Так
много
закрытых
умов,
в
которых
можно
оказаться
в
ловушке
So
many
broke
kites
I
would
mail
to
friends
Так
много
сломанных
воздушных
змеев
я
бы
отправил
друзьям
It
was
a
dream
on
a
TV
screen
Это
была
мечта
на
экране
телевизора
That
MTV
would
sell
to
you
Которую
MTV
продаст
тебе
I
guess
I
wanted
to
end
it
when
they
all
said
I
was
a
loser
Наверное,
я
хотел
покончить
с
этим,
когда
все
говорили,
что
я
неудачник
Though
I
wish
to
avow
my
past,
I'm
looking
forward
to
the
future
Хотя
я
хочу
признать
свое
прошлое,
я
с
нетерпением
жду
будущего
My
neighbors
saw
the
movers,
asked
me
where
I
planned
to
go
Соседи
увидели
грузчиков,
спросили,
куда
я
собираюсь
Then
I
pointed
at
the
stars
and
said
I
haven't
really
chose
Тогда
я
указал
на
звезды
и
сказал,
что
еще
не
выбрал
But
I
know
that
I
gotta
leave
the
comfort
of
my
home
Но
я
знаю,
что
должен
покинуть
уют
своего
дома
Only
way
I'll
turn
this
old
recliner
into
a
new
throne
Только
так
я
превращу
это
старое
кресло
в
новый
трон
As
I
hop
onto
my
bike
prepared
to
ride
the
streets
alone
Сажусь
на
велосипед,
готов
ехать
по
улицам
один
Don't
know
what
I'm
out
to
find,
you
need
me
then
text
my
phone
Не
знаю,
что
я
ищу,
если
я
тебе
нужен,
напиши
мне
Cause
I'm
Потому
что
меня
In
my
mind,
I
have
to
leave
the
world
behind
В
моей
голове,
я
должен
оставить
мир
позади
Either
way,
I'll
see
you
all
another
day
В
любом
случае,
увидимся
в
другой
день
And
the
reason
is
I'm
losing
the
signal,
oh
no
И
причина
в
том,
что
я
теряю
сигнал,
о
нет
And
what
I
wonder
is,
are
you
losing
my
signal?
И
мне
интересно,
ты
тоже
теряешь
мой
сигнал?
Nostalgic
thoughts
I
have
of
Legos
and
Eggos
Ностальгические
мысли
о
Лего
и
вафлях
And
the
moment
I
rolled
with
friends
my
mom
said
was
ghetto
И
тот
момент,
когда
я
тусовался
с
друзьями,
мама
сказала,
что
это
было
гетто
They
were
all
in
a
gang,
I
figured
I'd
do
the
same
Они
все
были
в
банде,
я
подумал,
что
сделаю
то
же
самое
See,
I
grew
up
in
the
zoo,
they
knew
I
couldn't
be
tamed
Видишь
ли,
я
вырос
в
зоопарке,
они
знали,
что
меня
не
приручить
See,
my
pops,
he
was
a
cheatah,
so
the
chickens
he
was
eyeing
Видишь
ли,
мой
отец,
он
был
гепардом,
поэтому
он
засматривался
на
курочек
Moms
went
apeshit
when
she
couldn't
bear
with
his
lion
Мама
взбесилась,
когда
не
смогла
вынести
его
льва
I
kept
trying
and
trying
calling
but
no
one
was
home
Я
продолжал
пытаться
звонить,
но
никого
не
было
дома
So
I
went
out
on
the
streets,
I'll
call
when
I
reach
a
phone
Поэтому
я
вышел
на
улицу,
я
позвоню,
когда
найду
телефон
Because
I'm
Потому
что
меня
In
my
mind,
I
have
to
leave
the
world
behind
В
моей
голове,
я
должен
оставить
мир
позади
Either
way,
I'll
see
you
all
another
day
В
любом
случае,
увидимся
в
другой
день
And
the
reason
is
I'm
losing
the
signal,
oh
no
И
причина
в
том,
что
я
теряю
сигнал,
о
нет
And
what
I
wonder
is,
are
you
losing
my
signal?
И
мне
интересно,
ты
тоже
теряешь
мой
сигнал?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.