Paroles et traduction XV - A.D.D.
One
day
the
world
will
stop
moving,
but
we
don't
abide
by
rules
Однажды
мир
перестанет
двигаться,
но
мы
не
подчиняемся
правилам
And
everything
that
we're
doing,
they
told
us
that
we
couldn't
do
И
всё,
что
мы
делаем,
нам
говорили,
что
мы
не
сможем
сделать
Everyone
said
I
was
different,
than
all
the
only
kids
at
school
Все
говорили,
что
я
другой,
чем
все
остальные
дети
в
школе
I
never
really
could
pay
attention;
all
I
did
was
just
move
Я
никогда
не
мог
сосредоточиться;
всё,
что
я
делал,
это
просто
двигался
Eighties
baby,
millennium
Ребёнок
восьмидесятых,
миллениум
My
dunks
is
crazy
but
never
made
the
team
Мои
данки
сумасшедшие,
но
никогда
не
попадал
в
команду
It's
never
what
it
seems
like
you
never
wore
jeans
Это
никогда
не
то,
чем
кажется,
ты
никогда
не
носила
джинсы
And
I
never
ran
track
but
I
chase
my
dreams
И
я
никогда
не
бегал
по
дорожке,
но
я
гонюсь
за
своими
мечтами
So,
you
should
do
like
so
Так
что
тебе
стоит
делать
так
же
Luckily
I
had
a
bright
light
bulb
К
счастью,
у
меня
была
яркая
лампочка
An
MP3,
my
whole
CD
so
they
jumped
on
stream
on
my
tight
flow
MP3-плеер,
весь
мой
CD,
поэтому
они
подсели
на
мой
плотный
флоу
Fly
boy,
flight
control,
that
boy's
tight,
hello
Летун,
управление
полётом,
этот
парень
крутой,
привет
Born
in
July
so
I'm
shooting
for
the
sky
and
I
might
get
mad
if
I
don't
blow
Родился
в
июле,
поэтому
я
стремлюсь
к
небу
и
могу
рассердиться,
если
не
выстрелю
So,
if
I
don't
hear
the
thing
when
I
bowl
this
Так
что,
если
я
не
услышу
этого,
когда
буду
сбивать
кегли
I'll
come
out
the
gutter
more
focused
Я
выйду
из
сточной
канавы
более
сфокусированным
Eyes
on
the
pens
when
I
wrote
this
Глаза
на
ручках,
когда
я
это
писал
And
I
don't
know
if
you
noticed
but
И
я
не
знаю,
заметила
ли
ты,
но
We
won't
stop
like
we
got
A.D.D.
(x3)
Мы
не
остановимся,
как
будто
у
нас
СДВГ
(x3)
We
won't
stop
because
we
can't
stop,
nah
Мы
не
остановимся,
потому
что
не
можем
остановиться,
нет
We
won't
stop
like
we
got
A.D.D.
(x3)
Мы
не
остановимся,
как
будто
у
нас
СДВГ
(x3)
We
won't
stop
because
we
can't
stop
Мы
не
остановимся,
потому
что
не
можем
остановиться
So
move,
so
move,
so
move
(like
you
got
A.D.D.)
(x4)
Так
двигайся,
двигайся,
двигайся
(как
будто
у
тебя
СДВГ)
(x4)
This
my
stop
let
me
get
off
Это
моя
остановка,
дай
мне
выйти
Tell
them
other
boys
they
can
get
lost
Скажи
этим
парням,
что
они
могут
убираться
I
don't
give
a
damn
if
they
roll
with
Peter
Pan
Мне
плевать,
тусуются
ли
они
с
Питером
Пеном
Man
them
colors
ain't
been
fly
since
criss-cross
Чувак,
эти
цвета
не
были
в
моде
со
времён
Kris
Kross
I'm
in
the
Mid
where
the
bids
don't
look
(look)
Я
на
Среднем
Западе,
где
ставки
не
выглядят
(выглядят)
Where
the
kid
gets
booked
Где
пацана
сажают
I'm
on
a
plane
with
a
dame
that
wanna
join
the
fly-high
club
Я
в
самолете
с
девушкой,
которая
хочет
присоединиться
к
клубу
любителей
повеселиться
Tell
the
kids
don't
look
(ha)
Скажи
детям,
чтобы
не
смотрели
(ха)
They
tried
to
say
that
he
won't
blow
(why)
Они
пытались
сказать,
что
я
не
выстрелю
(почему)
Cause
I'm
a
nerd
but
she
don't
know
Потому
что
я
ботаник,
но
она
не
знает
Until
she
come
to
my
home
and
get
on
her
knees
(and
what)
Пока
не
придёт
ко
мне
домой
и
не
встанет
на
колени
(и
что)
And
play
with
G.I.
Joes
И
не
поиграет
с
солдатиками
G.I.
Joe
Cause
I'm
a
nice
guy
in
some
mean
ass
clothes
Потому
что
я
хороший
парень
в
очень
крутой
одежде
And
flow
so
cold
even
Friya
froze
И
флоу
настолько
холодный,
что
даже
Фрея
замёрзла
Sho
nuff'
I
got
a
Leon
flow
Конечно,
у
меня
флоу
как
у
Леона
So
you
gotta
say
yes
if
you
don't
know,
now
Так
что
ты
должна
сказать
«да»,
если
не
знаешь,
а
теперь
Look,
I
know
you
ain't
used
to
me
Слушай,
я
знаю,
ты
не
привыкла
ко
мне
And
I
know
what
I
used
to
be
И
я
знаю,
кем
я
был
раньше
And
I
know
that
we
just
met
И
я
знаю,
что
мы
только
что
познакомились
But
baby
girl
would
you
move
with
me?
Но,
детка,
ты
бы
переехала
ко
мне?
I
mean
truthfully,
I
mean
usually
Я
имею
в
виду,
по
правде
говоря,
я
имею
в
виду,
как
правило
I
mean
actually,
I
just
happened
to
be
Я
имею
в
виду,
на
самом
деле,
я
просто
случайно
Just
writing
to
waste
time
and
I
happened
to
see
Просто
писал,
чтобы
убить
время,
и
случайно
увидел
That
all
the
words
rhymed
so
naturally
Что
все
слова
рифмуются
так
естественно
So
naturally,
honey
actually
Так
естественно,
милая,
на
самом
деле
It
was
rapping
to
me
without
rapping
to
beats
Это
читалось
само
собой,
без
бита
Everybody
got
a
story
that's
what
happened
to
me
У
всех
есть
история,
вот
что
случилось
со
мной
And
the
very
next
day
I
was
sagging
my
jeans
И
на
следующий
день
я
уже
носил
мешковатые
джинсы
I
felt
cool,
they
was
laughing
at
me
Я
чувствовал
себя
крутым,
надо
мной
смеялись
Had
a
veelie
skullie
and
like
half
of
my
teeth
У
меня
был
череп
на
велике
и
что-то
вроде
половины
зубов
Things
got
ugly
when
my
mom
said
honey
Всё
стало
плохо,
когда
моя
мама
сказала,
милый
You
trying
to
be
a
rapper
I
ain't
happy
to
see
Ты
пытаешься
быть
рэпером,
я
не
рада
этому
But
I
promise
Ms.
Lagranze,
I'mma
prove
to
you
if
I
can
Но
я
обещаю,
мисс
Лагранзе,
я
докажу
тебе,
если
смогу
That
this
is
all
gonna
pay
out
in
the
end
Что
всё
это
окупится
в
конце
And
we
gon
play
this
loud
in
the
Benz
И
мы
будем
слушать
это
на
громкости
в
«Мерседесе»
Tryna
lay
up
in
the
hills
when
I'm
paid
Пытаюсь
подняться
на
холмы,
когда
мне
заплатят
With
a
girl
named
Beverly
house
is
a
maze
С
девушкой
по
имени
Беверли,
дом
- это
лабиринт
On
the
beaches
kept
chair
raised
На
пляжах
подняты
шезлонги
Sitting
back,
nigga,
when
I
begged
for
a
raise
Откидываюсь
назад,
ниггер,
когда
я
просил
повышения
Maybe
I'll
get
a
girlfriend
Может
быть,
у
меня
появится
девушка
Or
maybe
it's
too
soon
Или,
может
быть,
ещё
слишком
рано
Maybe
she'll
think
I'm
cool
Может
быть,
она
подумает,
что
я
крутой
Come
over
and
we
can
spoon
Придёт,
и
мы
сможем
обниматься
But
I
never
get
comfortable
Но
я
никогда
не
чувствую
себя
комфортно
Cause
I
always
gotta
leave
Потому
что
мне
всегда
нужно
уходить
And
it's
hard
to
keep
my
attention
И
мне
трудно
удерживать
своё
внимание
Cause
they
say
I
got
A.D.D.
but
Потому
что
они
говорят,
что
у
меня
СДВГ,
но
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): produced by seven
Album
A.D.D.
date de sortie
01-01-2009
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.