Paroles et traduction XV - Everybody's Nobody
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Everybody's Nobody
Никто не особенный
Day
to
day
I
stay
awake,
writing
just
to
please
the
crowd
Изо
дня
в
день
не
сплю,
пишу,
чтобы
угодить
толпе,
Yellin'
through
a
megaphone
that
doesn't
make
a
sound
Кричу
в
мегафон,
от
которого
нет
звука.
The
homie
said
"Enjoy
the
ride,
take
your
time,
be
proud,
Братан
сказал:
"Наслаждайся
поездкой,
не
торопись,
гордись,
Cause
once
you
make
it
to
the
top,
the
only
place
to
go
is
down"
Потому
что
как
только
ты
достигнешь
вершины,
единственный
путь
- вниз".
I
see
my
life
in
versions,
from
the
person
in
the
stands
Я
вижу
свою
жизнь
в
разных
версиях,
глазами
человека
на
трибунах,
So
when
I'm
higher
than
the
ceiling,
I'm
still
down
with
my
fans
Поэтому,
когда
я
выше
потолка,
я
все
еще
на
связи
со
своими
фанатами.
Home
is
where
the
heart
is,
so
I
never
have
to
search
Дом
там,
где
сердце,
поэтому
мне
никогда
не
приходится
искать,
But
now
that
everybody's
fly,
nobody's
down
to
earth
Но
теперь,
когда
все
летают,
никто
не
стоит
на
земле.
And
everybody
Twitters,
and
everybody
blogs
И
все
сидят
в
Твиттере,
и
все
ведут
блоги,
But
nobody's
sayin'
shit,
they
just
copy
paste
it
all
Но
никто
ничего
не
говорит,
просто
копируют
и
вставляют.
That's
how
one
person's
opinion
becomes
everybody's
thoughts
Вот
так
мнение
одного
человека
становится
мыслями
всех,
When
the
blind
leads
the
blind,
then
everyone
gets
lost
Когда
слепой
ведет
слепого,
все
теряются.
Rappers
think
they
the
big
cheese,
ain't
even
made
a
single
Рэперы
думают,
что
они
важные
шишки,
а
у
них
даже
сингла
нет.
That's
why
when
I
go
out,
I
don't
ever
stay
to
mingle
Вот
почему,
когда
я
выхожу
в
свет,
я
никогда
не
остаюсь,
чтобы
общаться.
And
that's
just
rule
of
thumb,
and
I
got
four
more
fingers
И
это
просто
правило
большого
пальца,
а
у
меня
еще
четыре
пальца,
But
I
just
need
one
to
tell
these
divas
what
I'm
thinking
Но
мне
нужен
только
один,
чтобы
сказать
этим
красоткам,
о
чем
я
думаю.
I'd
tell
you
what
my
name
is,
but
that
don't
really
matter
Я
бы
сказал
тебе,
как
меня
зовут,
но
это
не
имеет
значения.
All
that
really
matters
is
that
I'm
one
dope
ass
rapper
Важно
лишь
то,
что
я
чертовски
крутой
рэпер.
And
if
you
enjoy
my
chatter,
then
listen
to
the
songs
И
если
тебе
нравится
моя
болтовня,
то
слушай
песни,
And
I'm
a
keep
it
short,
so
ya'll
can
sing
along
И
я
буду
краток,
чтобы
ты
могла
подпевать.
Everybody's
nobody,
nobody
is
somebody
Все
— никто,
никто
не
особенный,
Somebody
told
me
that
I
can
be
anybody
Кто-то
сказал
мне,
что
я
могу
быть
кем
угодно.
(And
you
will
go
far
away,
and
you
can
go
far
away)
(И
ты
уйдешь
далеко,
и
ты
можешь
уйти
далеко)
Everybody's
nobody,
nobody
is
somebody
Все
— никто,
никто
не
особенный,
Somebody
told
me
that
I
can
be
anybody
Кто-то
сказал
мне,
что
я
могу
быть
кем
угодно.
(And
you
will
go
far
away,
and
you
can
go
far
away)
(И
ты
уйдешь
далеко,
и
ты
можешь
уйти
далеко)
It's
funny
when
a
girl
starts
to
want
me
Забавно,
когда
девушка
начинает
хотеть
меня
Simultaneously
when
I
end
up
in
the
magazine
Одновременно
с
тем,
как
я
появляюсь
в
журнале.
She
probably
tell
her
friends
about
how
she
know
me
Она,
наверное,
расскажет
своим
друзьям
о
том,
как
она
меня
знает.
All
of
a
sudden,
she
own
me
then
I
hear
the
phone
ring
И
вдруг,
она
считает
меня
своей
собственностью,
и
тут
же
звонит
мой
телефон.
Bitches
jump
on
the
reality
show
to
be
a
star
Сучки
лезут
на
реалити-шоу,
чтобы
стать
звездой,
Kissing
a
dude
they
wouldn't
talk
to
at
a
bar
Целуют
парня,
с
которым
не
стали
бы
разговаривать
в
баре.
And
the
public
fall
victim
to
the
ratings
И
публика
становится
жертвой
рейтингов.
What
am
I
saying?
I
got
a
few
of
them
of
DVR
Что
я
говорю?
У
меня
таких
шоу
на
DVR
полно.
I
think
the
world
just
got
crazy
more
Думаю,
мир
просто
сошел
с
ума
еще
больше.
I'm
trying
to
figure
out
what
Paris
Hilton
famous
for
Я
пытаюсь
понять,
чем
знаменита
Пэрис
Хилтон.
I
know
that
MTV
felt
bad
for
what
they
did
to
Britney
Spears
Я
знаю,
что
MTV
чувствовало
себя
виноватым
за
то,
что
они
сделали
с
Бритни
Спирс,
So
they
had
the
VMAs
and
gave
her
every
award
Поэтому
они
провели
VMA
и
отдали
ей
все
награды.
DJ
Booth
nominated,
that's
a
great
look
DJ
Booth
номинирован,
это
круто.
Lost
to
a
song
with
Lil
Wayne
that
ain't
have
a
hook
Проиграл
песне
с
Lil
Wayne,
в
которой
даже
нет
хука.
It's
all
good,
it
just
overthrows
my
message
Все
хорошо,
это
просто
затмевает
мое
послание.
We
always
throwing
money,
and
then
came
a
recession
Мы
всегда
сорили
деньгами,
а
потом
наступил
кризис.
I'd
tell
you
what
my
name
is,
but
that
don't
really
matter
Я
бы
сказал
тебе,
как
меня
зовут,
но
это
не
имеет
значения.
All
that
really
matters
is
that
I'm
one
dope
ass
rapper
Важно
лишь
то,
что
я
чертовски
крутой
рэпер.
And
if
you
enjoy
my
chatter,
then
listen
to
the
songs
И
если
тебе
нравится
моя
болтовня,
то
слушай
песни,
And
I'm
a
keep
it
short,
so
ya'll
can
sing
along
И
я
буду
краток,
чтобы
ты
могла
подпевать.
Everybody's
nobody,
nobody
is
somebody
Все
— никто,
никто
не
особенный,
Somebody
told
me
that
I
can
be
anybody
Кто-то
сказал
мне,
что
я
могу
быть
кем
угодно.
(And
you
will
go
far
away,
and
you
can
go
far
away)
(И
ты
уйдешь
далеко,
и
ты
можешь
уйти
далеко)
Everybody's
nobody,
nobody
is
somebody
Все
— никто,
никто
не
особенный,
Somebody
told
me
that
I
can
be
anybody
Кто-то
сказал
мне,
что
я
могу
быть
кем
угодно.
(And
you
will
go
far
away,
and
you
can
go
far
away)
(И
ты
уйдешь
далеко,
и
ты
можешь
уйти
далеко)
Everybody's
nobody,
nobody
is
somebody
Все
— никто,
никто
не
особенный,
Somebody
told
me
that
I
can
be
anybody
Кто-то
сказал
мне,
что
я
могу
быть
кем
угодно.
(And
you
will
go
far
away,
and
you
can
go
far
away)
(И
ты
уйдешь
далеко,
и
ты
можешь
уйти
далеко)
Everybody's
nobody,
nobody
is
somebody
Все
— никто,
никто
не
особенный,
Somebody
told
me
that
I
can
be
anybody
Кто-то
сказал
мне,
что
я
могу
быть
кем
угодно.
(And
you
will
go
far
away,
and
you
can
go
far
away)
(И
ты
уйдешь
далеко,
и
ты
можешь
уйти
далеко)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Produced By Seven
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.