Paroles et traduction XXL 593 - No Sientas Miedo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Johnny
caminaba
por
sus
venas
cuando
todo
ocurrió
Джонни
гулял
по
его
венам,
когда
все
случилось.
Tenía
miedo
a
la
vida
y
lo
ahogaba
en
alcohol
Он
боялся
жизни
и
топил
страх
в
алкоголе.
Esa
noche
una
luz
se
abalanzó
sobre
el
В
ту
ночь
на
него
обрушился
свет.
No
era
dios
era
el
bus
de
la
linea
3
Это
был
не
бог,
а
автобус
3-го
маршрута.
El
mundo
se
paró
en
un
instante
Мир
остановился
на
мгновение.
Su
vida
pasó
ante
sus
ojos
fugaz
Его
жизнь
пронеслась
перед
глазами.
La
muerte
pasó
por
delante
dandole
otra
oportunidad
Смерть
прошла
мимо,
дав
ему
еще
один
шанс.
Poco
a
poco
deja
de
mirar
a
sus
pies
Постепенно
он
перестает
смотреть
себе
под
ноги.
Levanta
la
cabeza
y
afronta
lo
que
ve
Поднимает
голову
и
смотрит
на
то,
что
видит.
Despierta
su
cuerpo
de
un
sueño
de
alcohol
Будит
свое
тело
от
алкогольного
сна.
Y
resucita
de
nuevo
И
снова
возрождается.
Nada
desgarra
su
vida
no
ve
la
botella
vacía
Ничто
не
разрывает
его
жизнь,
он
не
видит
пустой
бутылки.
Ha
decidido
empezar
desde
cero
y
ya
no
tiene
miedo
Он
решил
начать
с
нуля
и
больше
не
боится.
Mientras
su
vida
se
llena
Пока
его
жизнь
наполняется,
Su
alcohol
ya
no
ahoga
las
penas
Его
алкоголь
больше
не
топит
печали.
Ha
decidido
llegar
al
final
y
ya
no
hay
nada
que
perder
Он
решил
дойти
до
конца,
и
ему
больше
нечего
терять.
Todo
estaba
oscuro
y
en
silencio
cuando
se
despertó
Все
было
темно
и
тихо,
когда
он
проснулся.
El
miedo
hablaba
en
su
cabeza
levantando
la
voz
Страх
говорил
в
его
голове,
повышая
голос.
Esta
vez
no
trato
de
sumergir
el
temor
На
этот
раз
он
не
пытался
утопить
страх.
Y
la
voz
de
su
cabeza
desapareció
И
голос
в
его
голове
исчез.
De
pronto
cayó
en
lo
imporante
Внезапно
он
понял,
что
важно.
La
vida
es
un
juego
al
que
quiere
jugar
Жизнь
— это
игра,
в
которую
он
хочет
играть.
Convierte
su
miedo
en
coraje
Он
превращает
свой
страх
в
мужество.
Y
aprovecha
su
oportunidad
И
использует
свой
шанс.
Poco
a
poco
deja
de
mirar
a
sus
pies
Постепенно
он
перестает
смотреть
себе
под
ноги.
Levanta
la
cabeza
y
afronta
lo
que
ve
Поднимает
голову
и
смотрит
на
то,
что
видит.
Despierta
su
cuerpo
de
un
sueño
de
alcohol
Будит
свое
тело
от
алкогольного
сна.
Y
resucita
de
nuevo
И
снова
возрождается.
Nada
desgarra
su
vida
no
ve
la
botella
vacía
Ничто
не
разрывает
его
жизнь,
он
не
видит
пустой
бутылки.
Ha
decidido
empezar
desde
cero
y
ya
no
tiene
miedo
Он
решил
начать
с
нуля
и
больше
не
боится.
Mientras
su
vida
se
llena
Пока
его
жизнь
наполняется,
Su
alcohol
ya
no
ahoga
las
penas
Его
алкоголь
больше
не
топит
печали.
Ha
decidido
llegar
al
final
y
ya
no
hay
nada
que
perder
Он
решил
дойти
до
конца,
и
ему
больше
нечего
терять.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Xxl 593
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.