Paroles et traduction XXL 593 - Padre Acústico
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Padre Acústico
Acoustic Father
Que
bonita
palabra
se
escucha
What
a
beautiful
word
it
is
to
hear
Suena
a
un
hombre
que
duro
por
su
familia
lucha
It
sounds
like
a
man
who
fights
hard
for
his
family
Por
que
padre
no
es
el
que
embaraza
y
se
va
con
la
cara
tuca
Because
a
father
is
not
the
one
who
gets
a
woman
pregnant
and
leaves
with
a
grumpy
face
Padre
es
el
que
cría
el
que
enseña
y
el
que
educa
A
father
is
the
one
who
raises,
teaches,
and
educates
Padre
no
es
el
que
paga
el
juicio
de
alimento
A
father
is
not
the
one
who
pays
child
support
Es
el
que
cuando
su
hijo
llora
calma
su
lamento
He
is
the
one
who
calms
his
child's
lament
when
he
cries
No
es
el
que
hace
que
la
chica
sea
madre
He
is
not
the
one
who
makes
the
girl
a
mother
Padre
es
el
que
por
su
hijo
se
hace
responsable
A
father
is
the
one
who
takes
responsibility
for
his
child
Y
tal
vez
esto
a
muchos
no
les
cuadre
And
maybe
this
doesn't
sit
well
with
many
Pero
si
eres
padre
procura
ser
un
buen
padre
But
if
you
are
a
father,
try
to
be
a
good
father
Imagina
q
eres
tu
hijo
y
por
ende
tienes
un
padre
Imagine
that
you
are
the
son
and
therefore
you
have
a
father
Que
nunca
te
visita
pues
sin
ti
la
pasa
suave
Who
never
visits
you
because
he
has
a
good
time
without
you
Pues
está
enamorado
y
no
de
tu
madre
en
verdad
Well,
he
is
in
love
and
not
with
your
mother,
really
Sino
de
una
chica
que
tiene
un
hijo
de
tu
edad
But
with
a
girl
who
has
a
son
your
age
Que
casualidad
What
a
coincidence
La
diferencia
es
que
él
tiene
la
oportunidad
The
difference
is
that
he
has
the
opportunity
De
compartir
con
tu
papa
el
tiempo
que
a
ti
no
te
da
To
share
with
your
dad
the
time
he
doesn't
give
you
Y
no
digas
que
para
visitar
a
tu
hijo
no
tienes
ni
un
segundo
And
don't
say
that
you
don't
have
a
second
to
visit
your
son
Que
yo
se
que
para
hacerlo
te
diste
todo
el
tiempo
del
mundo
Because
I
know
you
gave
all
the
time
in
the
world
to
do
it
¿Cómo
está
tu
hija?
How
is
your
daughter?
Cuéntame
te
escucho
Tell
me,
I'm
listening
Hace
tiempo
no
lo
vez
seguro
que
te
extraña
mucho
You
haven't
seen
him
in
a
while,
I'm
sure
he
misses
you
a
lot
Porque
padre
puede
ser
aquel
que
usa
sotana
Because
a
father
can
be
the
one
who
wears
a
cassock
Pero
más
padre
es
el
padre
que
de
su
hijo
se
hace
pana
But
more
of
a
father
is
the
father
who
makes
his
son
his
buddy
Padre
no
es
el
hombre
que
temor
en
casa
emana
A
father
is
not
the
man
who
emanates
fear
at
home
Ni
el
que
se
acuerda
de
su
hijo
por
ahí
un
fin
de
semana
Nor
the
one
who
remembers
his
son
around
one
weekend
El
que
dice
que
ser
padre
es
facilito,
esta
loquito
The
one
who
says
that
being
a
father
is
easy,
he
is
crazy
Porque
ser
padre
es
duro
pero
es
lo
más
bonito
y
por
eso
Because
being
a
father
is
hard
but
it's
the
most
beautiful
thing
and
that's
why
Esta
canción
la
compuse
para
aquel
que
es
padre
I
wrote
this
song
for
the
one
who
is
a
father
Y
para
esa
mujer
que
hace
el
papel
de
padre
y
madre
And
for
that
woman
who
plays
the
role
of
father
and
mother
Aquella
que
trabaja
como
hombre
porque
su
hombre
The
one
who
works
like
a
man
because
her
man
No
se
hizo
responsable
de
sus
hijos
como
un
hombre
Did
not
take
responsibility
for
his
children
as
a
man
Y
no
diré
su
nombre
pero
que
no
se
asombre
And
I
will
not
say
his
name
but
let
him
not
be
surprised
Si
un
día
sus
hijos
le
dicen
papi
a
otro
hombre,
If
one
day
his
children
call
another
man
daddy,
Pues
la
culpa
será
tuya
porque
te
fuiste
y
perdiste
a
tus
hijos
lo
más
bonita
que
tuviste
Well,
it
will
be
your
fault
because
you
left
and
lost
your
children,
the
most
beautiful
thing
you
had
Pero
aún
más
triste
es
que
una
madre
deje
su
hija
al
padre
But
even
sadder
is
that
a
mother
leaves
her
daughter
to
the
father
Porque
aunque
con
el
padre
ella
puede
pasarla
padre
Because
even
though
with
the
father
she
can
have
a
fatherly
time
Pero
dígame
compadre
.
But
tell
me,
buddy
.
¿Quién
le
da
ese
amor
de
Madre?
Who
gives
her
that
mother's
love?
Que
bonita
palabra
se
escucha
What
a
beautiful
word
it
is
to
hear
Suena
a
un
hombre
que
duro
por
su
familia
lucha
It
sounds
like
a
man
who
fights
hard
for
his
family
Esta
canción
la
compuse
para
aquel
que
es
padre
I
wrote
this
song
for
the
one
who
is
a
father
Y
para
esa
mujer
que
hace
el
papel
de
padre
y
madre
And
for
that
woman
who
plays
the
role
of
father
and
mother
Que
bonita
palabra
se
escucha
What
a
beautiful
word
it
is
to
hear
Suena
a
un
hombre
que
duro
por
su
familia
lucha
It
sounds
like
a
man
who
fights
hard
for
his
family
Por
que
padre
no
es
el
que
embaraza
y
se
va
con
la
cara
tuca
Because
a
father
is
not
the
one
who
gets
a
woman
pregnant
and
leaves
with
a
grumpy
face
Padre
es
el
que
cría
y
el
que
educa.
A
father
is
the
one
who
raises
and
educates.
Si
los
hombres
de
las
mujeres
somos
iguales
If
men
and
women
are
equal
Vamos
a
ser
igual
de
responsables
por
nuestros
hijos.
Let's
be
equally
responsible
for
our
children.
Porque
no
todo
padre
es
malo
y
no
toda
madre
es
buena
Because
not
every
father
is
bad
and
not
every
mother
is
good
Vamos
a
darle
amor
incondicional.
Let's
give
them
unconditional
love.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Xxl 593
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.