Paroles et traduction XXL Irione - Confidencial
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yo
lo
sospecho,
le
gusta
lo
que
no
es
normal
I
suspect,
she
enjoys
what's
not
normal
Ella
se
encuentra
de
novio
y
le
dice
mi
vida
She's
in
a
relationship
and
she
calls
me,
honey
Venis
cansado
amorcito,
te
prepare
la
comida
Are
you
tired,
love?
I've
prepared
dinner
for
you
Vos
ya
cenaste
querida,
si
pero
estoy
aburrida
Have
you
had
dinner,
darling?
Yes,
but
I'm
bored
Sos
una
desagradecida
You're
so
ungrateful
Busca
lo
que
quieres,
vamos
a
encontrarnos,
aca
estoy!
Find
what
you
want,
let's
hook
up,
I'm
here!
Tengo
lo
que
buscas,
aunque
no
lo
luzca
te
re
doy!
I
have
what
you
desire,
even
though
I
don't
show
it
Qué
no
lo
sospeche
nadie,
por
más
que
huelan
algo
te
juro
que
yo
lo
valgo
Let
no
one
suspect,
even
if
they
sense
something,
I
swear
I'm
worth
it
Pensar
en
otro
también
te
convierte
infiel,
que
diferencia
hay
entre
una
noche
de
hotel
Thinking
of
someone
else
also
makes
you
unfaithful,
what's
the
difference
between
a
night
at
a
hotel
Qué
Winnie
Pooh
sueñe
con
comerse
toda
la
miel
Let
Winnie
the
Pooh
dream
of
eating
all
the
honey
Es
un
pecado
Y
vos
sabes
muy
bien
de
eso
It's
a
sin,
and
you
know
it
El
chavo
se
la
daba
a
florinda
Chavo
was
hitting
on
Florinda
Te
importa
todo
una
guinda
You
don't
care
a
bit
Disimulas
Como
las
mejores
actrices,
coqueteas
con
que
sabes
que
sos
muy
linda
You
play
it
off
like
the
best
actresses,
you
flirt
because
you
know
you're
beautiful
Yo
lo
sospecho,
le
gusta
lo
que
no
es
normal
I
suspect,
she
enjoys
what's
not
normal
Mami
te
quiero
decir,
yo
no
te
voy
a
mentir
Baby,
I'm
going
to
tell
you,
I'm
not
going
to
lie
Pero
para
serte
sincero
vas
a
tener
que
elegir
But
to
be
honest
with
you,
you're
going
to
have
to
choose
Pero
falta
de
respeto
But
that's
disrespectful
Viene
y
me
mira,
me
busca
por
todos
lados
She
comes
and
looks
for
me,
she
searches
for
me
everywhere
Ella
atrevida,
al
novio
lo
tiene
cansado
She's
bold,
she's
got
her
boyfriend
all
worked
up
No
puede,
ni
le
alcanza,
estar
con
uno
acostada
She
can't,
it's
not
enough,
to
be
sleeping
with
just
one
Quiere,
necesita
estar
con
otro
encamada
She
wants,
she
needs
to
be
in
bed
with
another
No
aguanta,
ni
le
sirve,
salír
con
un
pibe
serio
She
can't
stand,
it
doesn't
work
for
her,
to
go
out
with
a
serious
guy
Que
hace
si
no
está,
eso
es
realmente
misterio
What
does
she
do
when
he's
not
around,
that's
a
real
mystery
Pero
vuelve
y
me
seduce
casi
nunca
tiene
criterio
But
she
comes
back
and
seduces
me,
she
rarely
uses
common
sense
Es
ella
una
arpía,
una
serpiente,
una
demente
Is
she
a
harpy,
a
snake,
a
maniac
Disimulas
como
las
mejores
actrices
You
play
it
off
like
the
best
actresses
Coqueteas
con
que
sabes
que
sos
muy
linda
You
flirt
because
you
know
you're
beautiful
Yo
lo
sospecho,
le
gusta
lo
que
no
es
normal
I
suspect,
she
enjoys
what's
not
normal
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.