XXL Irione - Cuentos de hada - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction XXL Irione - Cuentos de hada




Cuentos de hada
Сказки
La vida es como un cuento de hadas
Жизнь как сказка,
Le dije a mi hijo mientras lo abrazaba
Сказал я сыну, обнимая его.
Lloraba y preguntaba
Он плакал и спрашивал,
Por que a este mundo cosas malas le pasaban
Почему в этом мире случаются плохие вещи.
Arranquemos con un desalojo
Начнем с выселения,
En pleno antojo de la adolescencia
В самый разгар подростковых желаний,
Donde hay mas carencia que elegancia
Где больше лишений, чем элегантности,
Donde una buena ropa, camufla la inocencia
Где хорошая одежда маскирует невинность.
Me preguntaba... por que lloraba
Он спрашивал меня... почему он плачет,
El miedo no dejaba que le contestara
Страх не давал мне ответить.
Y que sera de el cuando yo no este?
И что будет с ним, когда меня не станет?
Tenes que ser mas fuerte
Ты должен быть сильнее,
Cueste lo que cueste
Чего бы это ни стоило.
Papito hizo música pal barrio
Папа делал музыку для района,
Papito se subió a los escenarios
Папа выходил на сцену,
Papito se propuso una meta
Папа поставил себе цель,
Rapero de por vida... y que digan los caretas
Быть рэпером всю жизнь... и пусть говорят, что хотят.
Cante en el reggaeton, cante en el cumbiaton
Я пел реггетон, пел кумбиатон,
Por mis acciones... fueron con el corazón
Все мои действия... были от сердца.
Importa si el mensaje
Важно, чтобы послание,
Con sentimiento, se exporta y llega
С чувством, дошло и достигло цели,
Al joven de barrio
До парня из района,
Que se divierta, que cante, que baile
Чтобы он веселился, пел, танцевал,
Que se culturice
Чтобы он развивался культурно,
Que perree toda la noche
Чтобы всю ночь танцевал реггетон,
Que no se cegué.que escuche reggae
Чтобы не ослеп... чтобы слушал регги.
La vida es como un cuento de hadas
Жизнь как сказка,
Le dije a mi hijo mientras lo abrazaba
Сказал я сыну, обнимая его.
Lloraba y preguntaba
Он плакал и спрашивал,
Por que a este mundo cosas malas le pasaban
Почему в этом мире случаются плохие вещи.
No tengas miedo
Не бойся,
El mundo se controla con un dedo
Мир управляется одним пальцем,
Lo mismo que usas para armar tus legos
Тем же, которым ты собираешь свой лего.
Si esta el que "grita"
Если есть тот, кто "кричит",
Esta el que "obedece".que te parece?
Есть тот, кто "подчиняется". Как тебе такое?
Mi mano ahora te mece
Моя рука сейчас тебя качает,
Apenas vos tenes cuarenta meses
Тебе всего сорок месяцев,
Y yo pensando que no llego a fin de mes aveces
А я иногда думаю, что не доживу до конца месяца.
Para tu padre son detalles
Для твоего отца это мелочи,
Le importa mas salir con mami de la mano por la calle
Ему важнее гулять с мамой за руку по улице.
Que no me callen. que no me hallen en ninguna parte
Чтобы меня не заставили молчать. Чтобы меня нигде не нашли.
Dejarte este arte, es dejarte un pedazo de mi ser
Оставить тебе это искусство - значит оставить тебе частичку себя,
Es darte a conocer
Это значит дать тебе возможность узнать меня,
Cuando escribía papi al amanecer
Когда папа писал на рассвете.
Se dice que llegue bastante lejos
Говорят, что я зашел довольно далеко,
Lo escucho desde que era un pendejo
Я слышу это с тех пор, как был мальчишкой.
Hoy viejo siento como pierdo los reflejos
Сегодня, старея, я чувствую, как теряю рефлексы,
Mis canas, y mis arrugas entrecejo
Мои седые волосы и морщины между бровей.
No tengo "peros", mientras me conectan suero
У меня нет "но", пока мне ставят капельницу,
Mi vida pasa ante mi, como un misil
Моя жизнь проносится передо мной, как ракета,
Cuando nací.hasta mi demencia senil
От моего рождения до старческого слабоумия.
Orgulloso de la vida que he llevado
Горжусь жизнью, которой жил,
Orgulloso de los hijos que he criado
Горжусь детьми, которых воспитал.
Mi vida he trabajado!, el pan a casa nunca ha faltado
Всю свою жизнь я работал! Хлеба в доме всегда хватало.
Lo escrito esta rapeado
Написанное - прорэповано,
Mi cuerpo esta acostado
Мое тело лежит,
Cierro los ojos y mi vida ha terminado
Я закрываю глаза, и моя жизнь окончена.
La vida es como un cuento hadas
Жизнь как сказка,
Le dije a mi hijo mientras lo abrazaba
Сказал я сыну, обнимая его.
Lloraba y preguntaba
Он плакал и спрашивал,
Por que a este mundo cosas malas le pasaban
Почему в этом мире случаются плохие вещи.





Writer(s): Juan Manuel Fernandez Maciuk


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.