XXL Irione - Libre y Salvaje - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction XXL Irione - Libre y Salvaje




Libre y Salvaje
Free and Wild
Te pueden decir qué hacer, te van a decir qué hacer
They can tell you what to do, they're gonna tell you what to do
Te van a decir qué pensar, te pueden decir qué hacer
They're gonna tell you what to think, they can tell you what to do
Pero no te pueden decir qué pensar
But they can't tell you what to think
El problema no es el mentiroso, sino quien le cree sus mentiras, wacho
The problem is not the liar, but the one who believes his lies, babe
Libre, bien salvaje
Free, truly wild
Chantas hablan mucho porque es gratis el lenguaje
Fake people talk a lot because language is free
Siempre libre, bien salvaje
Always free, truly wild
A no me controla ni me cabe el caretaje
I'm not controlled nor do I stand for fakeness
Porque libre, bien salvaje
Because I'm free, truly wild
Chantas hablan mucho porque es gratis el lenguaje
Fake people talk a lot because language is free
Siempre libre, bien salvaje
Always free, truly wild
A no me controla ni me cabe el caretaje
I'm not controlled nor do I stand for fakeness
Basta, basta, basta, acá no hay palos,
Enough, enough, enough, there are no sticks here,
Acá no hay malos, malos
There are no bad guys, bad guys
Mucho tiros y cero muerte, raperitos con racha de suerte
Lots of shots and zero deaths, little rappers with lucky streaks
Muchos corazones, muchos galanes
Many hearts, many heartthrobs
Mucho salchipancho bardean y fueron fanes
Many sausages insult and were fans
Ya nada es especial, ahora todos son igual
Nothing is special anymore, now everyone is the same
Aritos y tatuajes, se sienten todos salvajes
Earrings and tattoos, they all feel wild
Colaron en el viaje y son instrusos sin pasaje
They snuck into the trip and they are intruders without a ticket
Quieren jugar conmigo y soy puro malevaje
They want to play with me and I'm pure mischief
Los perdono de a uno porque los tuve en mi cuna
I forgive them one by one because I had them in my cradle
Soy grande, libre y a esta altura a nadie me quiebra
I'm big, free and at this point no one breaks me
A veces me tropiezo y la mediocridad celebra
Sometimes I stumble and mediocrity celebrates
Andá y deciles wacho que mi gente nunca quiebra
Go and tell them babe that my people never break
Contala como quieras, no me importa tu juicio
Tell it however you want, I don't care about your judgment
Soy libre, es mi vicio, soy salvaje, es tu prejuicio
I'm free, it's my vice, I'm wild, it's your prejudice
Tomá lo que te debo, y si te debo, te lo debo
Take what I owe you, and if I owe you, I owe you
A no me provoques salame, yo me re cebo
Don't provoke me dummy, I get easily excited
Libre, bien salvaje
Free, truly wild
Chantas hablan mucho porque es gratis el lenguaje
Fake people talk a lot because language is free
Siempre libre, bien salvaje
Always free, truly wild
A no me controla ni me cabe el caretaje
I'm not controlled nor do I stand for fakeness
Porque libre, bien salvaje
Because I'm free, truly wild
Chantas hablan mucho porque es gratis el lenguaje
Fake people talk a lot because language is free
Siempre libre, bien salvaje
Always free, truly wild
A no me controla ni me cabe el caretaje
I'm not controlled nor do I stand for fakeness
Miren allá arriba, es Irione y está volando
Look up there, it's Irione and he's flying
Muchos lo critican, no les sale imitarlo
Many criticize him, they can't imitate him
No cambia el ropaje y no me refiero a la ropa
He doesn't change his ways and I'm not referring to clothes
No cambia la tropa, acá a todos les sobran sopa
He doesn't change the troops, here everyone has plenty of soup
Acá no se controla, acá solo se aconseja
Here there is no control, here only advice is given
Acá no hay chamuyo, no rapeo por almejas
There is no sweet talk here, I don't rap for clams
Tengo mi alma limpia ¿y vos qué carajo acusas?
I have a clean soul, and what the hell are you accusing?
El Irio siempre libre, alto bardo, sin excusas
Irio is always free, big mess, no excuses
Libre, bien salvaje
Free, truly wild
Chantas hablan mucho porque es gratis el lenguaje
Fake people talk a lot because language is free
Siempre libre, bien salvaje
Always free, truly wild
A no me controla ni me cabe el caretaje
I'm not controlled nor do I stand for fakeness
Porque libre, bien salvaje
Because I'm free, truly wild
Chantas hablan mucho porque es gratis el lenguaje
Fake people talk a lot because language is free
Siempre libre, bien salvaje
Always free, truly wild
A no me controla ni me cabe el caretaje
I'm not controlled nor do I stand for fakeness





Writer(s): JUAN MANUEL FERNANDEZ MACIUK


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.