XXL Irione - Un mambo y un tirito al corazón - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction XXL Irione - Un mambo y un tirito al corazón




Un mambo y un tirito al corazón
A Mambo and a Shot to the Heart
El mundo tirotea y vos sos el mejor soldado
The world is shooting, and you are the best soldier
Estas sin municiones pero sos el mas jugado
You are out of ammo, but you are the most played
Hay dos auriculares que te cantan enojados
Two headphones sing to you, angry
La voz del negro irione, amigo estas acompañado
The voice of the black irione, my dear, you are not alone
Esto es mas que el dinero, no es solo pa' raperos
This is more than money, it's not just for rappers
El trap es pa' traperos y el irio pa' los irioneros
Trap is for trappers, and irione is for irioneers
Aquel que busca calma y también quiere pogo
Those who seek calm and also want pogo
Que viene un recital y suelta todo el desahogo
A recital comes, and all the frustration is released
Mira que analogía, el rap psicología
Look at the analogy, rap psychology
Empiezo a descartar y me voy pa' la psiquiatría
I start to discard and go to psychiatry
Seré pro con estrías de la calle es la poesía
I will be a pro with street stretch marks, that's poetry
Parezco un homicida, llamen a la policía
I look like a murderer, call the police
Acá hay un gran problema, giles quieren sistemas
There's a big problem here, fools want systems
Y yo rescato bichos escribiendo estos temas
And I rescue bugs by writing these lyrics
Me voy poniendo raro, algunos dicen loco
I'm getting weird, some say crazy
Comparto esa opinión, me miro y ya no me conozco
I share that opinion, I look at myself and don't recognize myself
Tiros (que se bancan nuestros pechos)
Shots (that our chests can withstand)
Giles (que se ríen de un nicho)
Fools (who laugh at a niche)
Vive (o mas bien se sobrevive)
Live (or rather survive)
Sigue (quien aguanta y quien resiste)
Continue (who endures and who resists)
No me gustan los giles que ponen cara de jefes
I don't like fools who put on a boss face
Aquel que corta mambo y quiere imponer sus leyes
The one who cuts the mambo and wants to impose his laws
Te lava la cabeza y piensa que es el rey de reyes
He brainwashes you and thinks he's the king of kings
Que le grita a la gente y se cagan en sus sentimientos
He yells at people and shits on their feelings
Sabes que yo no miento, y tus oídos tampoco
You know I don't lie, and neither do your ears
Coco subí el volumen que música para locos
Coco turn up the volume, this is music for crazy people
Locos que son sensibles y llenos de defectos
Crazy people who are sensitive and full of flaws
Bienvenidos al mundo donde ni Dios es perfecto
Welcome to a world where not even God is perfect
Me cago en quien se sacta
I shit on those who act holy
Mis plumas siempre abstractas
My pens are always abstract
Extractos de mitad y siento que el moustro es nefasto
Half-baked ideas, and I feel like the monster is sinister
Si digo lo que siento seguro me voy al pato
If I say what I feel, I'll surely end up in the duck
Soy la revolución y no me llamo Fidel Castro
I am the revolution, and my name is not Fidel Castro
Acá no importa el lujo, es solo un detalle
Luxury doesn't matter here, it's just a detail
Relatos, realidades y con lujos de detalles
Stories, realities, with luxurious details
El que no entiende nada para que carajo vino
Whoever doesn't understand anything, what the hell did they come for?
Que sigan las paparruchadas que pone el vecino
Let the neighbor's nonsense continue
Tiros (que se bancan nuestros pechos)
Shots (that our chests can withstand)
Giles (que se ríen de un nicho)
Fools (who laugh at a niche)
Vive (o mas bien se sobrevive)
Live (or rather survive)
Sigue (quien aguanta y quien resiste)
Continue (who endures and who resists)





Writer(s): JUAN MANUEL FERNANDEZ MACIUK


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.