Paroles et traduction XXL Irione - Vive o Muere
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lo
pienso,
lo
anoto,
lo
escribo,
lo
siento,
me
quema
por
dentro,
lo
largo
lo
escupo
I
think
it,
I
note
it,
I
write
it,
I
feel
it,
it
burns
inside
me,
I
spit
it
out
Discuto,
me
callo,
lo
ensayo,
bardean
los
giles,
critican
lo
que
yo
construyo
I
argue,
I
shut
up,
I
rehearse,
fools
mock,
they
criticize
what
I
build
Me
cago
en
murmullos,
sigo
pa'
delante
de
nadie
yo
huyo
I
shit
on
murmurs,
I
keep
going,
I
don't
run
from
anyone
Es
siempre
lo
mismo
nada
me
mata
excepto
yo
mismo,
me
caigo
a
un
abismo
si
no
soy
el
mismo
It's
always
the
same,
nothing
kills
me
except
myself,
I
fall
into
an
abyss
if
I'm
not
myself
Acá
ya
no
hay
por
qué
fingir
There's
no
reason
to
pretend
here
Somos
nosotros
mismos
y
así
vamos
a
existir
We
are
ourselves
and
that's
how
we
will
exist
Yo
sé
que
es
muy
fuerte
bancar
los
golpes
I
know
it's
hard
to
take
the
hits
"No
rimo"
dicen
torpes,
sigan
jugando
P.E.S,
vos
ni
a
palos
me
rompes
"You
don't
rhyme"
say
the
clumsy
ones,
keep
playing
P.E.S,
you
won't
break
me
even
with
sticks
Dí
mi
vida
por
esto
y
no
me
importa
lo
que
digan
I
gave
my
life
for
this
and
I
don't
care
what
they
say
Lucho
por
mis
sueños,
vos
también
luchá
los
tuyos
I
fight
for
my
dreams,
you
fight
for
yours
too
Siempre
explota
un
embrollo
a
quien
vos
más
tenés
de
pollo
There's
always
trouble
with
the
one
you
trust
the
most
Seguí
adelante
negro,
el
horno
no
está
para
bollos
Keep
going,
black,
the
oven
isn't
for
buns
Andás
en
bicicleta
y
te
quieren
poner
los
palos
You're
riding
a
bike
and
they
want
to
put
sticks
in
your
wheels
Pedalea
mucho
más
fuerte
que
quiebran
solos
Pedal
much
harder,
they'll
break
on
their
own
Es
como
en
el
bowling,
van
a
caer
todos
los
bolos
It's
like
bowling,
all
the
pins
are
going
to
fall
Yo
soy
el
negro
que
invitaron
pero
se
coló
I'm
the
black
guy
they
invited
but
snuck
in
Ahora
todo
el
país
se
enpunga
a
ver
qué
voy
a
hacer
Now
the
whole
country
is
watching
to
see
what
I'm
going
to
do
No
sé
qué
voy
hacer
y
ya
me
quieren
detener
I
don't
know
what
I'm
going
to
do
and
they
already
want
to
stop
me
Yo
no
tengo
la
culpa
de
pedirme
a
mí
disculpas
It's
not
my
fault
to
ask
myself
for
forgiveness
Aceptar
mi
destino
y
que
el
resto
me
la
chupa
y
me
la
escupa
Accept
my
destiny
and
let
the
rest
suck
and
spit
on
me
Que
sepa
que
no
trepa
ni
que
encaja
aunque
quepa
Let
them
know
I
won't
climb
or
fit
in
even
if
I
could
Más
vale
triste
y
solo
que
con
falsas
alegrías
Better
sad
and
alone
than
with
false
joys
Y
no
es
que
yo
me
deprima
por
vos
And
it's
not
that
I'm
depressed
because
of
you
Es
porque
hablo
pa'l
cielo
y
jamás
me
responde
Dios
It's
because
I
talk
to
the
sky
and
God
never
answers
me
Lo
pienso,
lo
anoto,
lo
escribo,
lo
siento,
me
quema
por
dentro,
lo
largo
lo
escupo
I
think
it,
I
note
it,
I
write
it,
I
feel
it,
it
burns
inside
me,
I
spit
it
out
Discuto,
me
callo,
lo
ensayo,
bardean
los
giles,
critican
lo
que
yo
construyo
I
argue,
I
shut
up,
I
rehearse,
fools
mock,
they
criticize
what
I
build
Me
cago
en
murmullos,
sigo
pa'
delante
de
nadie
yo
huyo
I
shit
on
murmurs,
I
keep
going,
I
don't
run
from
anyone
Es
siempre
lo
mismo
nada
me
mata
excepto
yo
mismo,
me
caigo
a
un
abismo
si
no
soy
el
mismo
It's
always
the
same,
nothing
kills
me
except
myself,
I
fall
into
an
abyss
if
I'm
not
myself
Lo
pienso,
lo
anoto,
lo
escribo,
lo
siento,
me
quema
por
dentro,
lo
largo
lo
escupo
I
think
it,
I
note
it,
I
write
it,
I
feel
it,
it
burns
inside
me,
I
spit
it
out
Discuto,
me
callo,
lo
ensayo,
bardean
los
giles,
critican
lo
que
yo
construyo
I
argue,
I
shut
up,
I
rehearse,
fools
mock,
they
criticize
what
I
build
Me
cago
en
murmullos,
sigo
pa'
delante
de
nadie
yo
huyo
I
shit
on
murmurs,
I
keep
going,
I
don't
run
from
anyone
Es
siempre
lo
mismo
nada
me
mata
excepto
yo
mismo,
me
caigo
a
un
abismo
si
no
soy
el
mismo
It's
always
the
same,
nothing
kills
me
except
myself,
I
fall
into
an
abyss
if
I'm
not
myself
Mi
rap
es
revolucionario,
saca
la
bestia
del
armario
My
rap
is
revolutionary,
it
brings
the
beast
out
of
the
closet
Me
siento
Brasil
con
Romario
I
feel
like
Brazil
with
Romario
Caretas,
yo
soy
su
adversario
Masks,
I
am
your
adversary
Yo
soy
su
sicario
I
am
your
hitman
Y
no
es
por
tener
reprod
de
Youtube
And
it's
not
about
having
Youtube
views
No
actúo
en
Disney
Channel,
ni
me
creo
Ice
Cube
I
don't
act
on
Disney
Channel,
nor
do
I
think
I'm
Ice
Cube
Soy
un
wacho
de
barrio
y
pa'
mí
no
cambió
nada
I'm
a
neighborhood
kid
and
nothing
has
changed
for
me
Dejen
de
hablar
pavadas
Stop
talking
nonsense
Irione
no
cambió,
Irione
evolucionó
Irione
hasn't
changed,
Irione
has
evolved
Te
saca
de
la
depre'
¿o
me
va'
a
decir
que
no?
It
gets
you
out
of
depression,
or
are
you
going
to
tell
me
it
doesn't?
Siempre
pongo
la
jeta
y
los
obligo
a
poner
metas
I
always
put
my
face
out
there
and
force
them
to
set
goals
El
pacto
con
los
pibes,
amigo,
vos
no
te
entrometas
The
pact
with
the
kids,
friend,
you
don't
interfere
Canto
con
seguridad
que
nunca
voy
a
ser
rico
I
sing
with
certainty
that
I
will
never
be
rich
Y
así
vivo
feliz,
más
tarde
wacho
te
lo
explico
And
that's
how
I
live
happily,
I'll
explain
it
to
you
later
kid
La
muerte
es
el
comienzo
de
algo
mucho
más
intenso
Death
is
the
beginning
of
something
much
more
intense
Mi
rap
será
leyenda,
tu
cráneo
inmenso
My
rap
will
be
legend,
your
skull
immense
Lo
pienso,
lo
anoto,
lo
escribo,
lo
siento,
me
quema
por
dentro,
lo
largo
lo
escupo
I
think
it,
I
note
it,
I
write
it,
I
feel
it,
it
burns
inside
me,
I
spit
it
out
Discuto,
me
callo,
lo
ensayo,
bardean
los
giles,
critican
lo
que
yo
construyo
I
argue,
I
shut
up,
I
rehearse,
fools
mock,
they
criticize
what
I
build
Me
cago
en
murmullos,
sigo
pa'
delante
de
nadie
yo
huyo
I
shit
on
murmurs,
I
keep
going,
I
don't
run
from
anyone
Es
siempre
lo
mismo
nada
me
mata
excepto
yo
mismo,
me
caigo
a
un
abismo
si
no
soy
el
mismo
It's
always
the
same,
nothing
kills
me
except
myself,
I
fall
into
an
abyss
if
I'm
not
myself
Lo
pienso,
lo
anoto,
lo
escribo,
lo
siento,
me
quema
por
dentro,
lo
largo
lo
escupo
I
think
it,
I
note
it,
I
write
it,
I
feel
it,
it
burns
inside
me,
I
spit
it
out
Discuto,
me
callo,
lo
ensayo,
bardean
los
giles,
critican
lo
que
yo
construyo
I
argue,
I
shut
up,
I
rehearse,
fools
mock,
they
criticize
what
I
build
Me
cago
en
murmullos,
sigo
pa'
delante
de
nadie
yo
huyo
I
shit
on
murmurs,
I
keep
going,
I
don't
run
from
anyone
Es
siempre
lo
mismo
nada
me
mata
excepto
yo
mismo,
me
caigo
a
un
abismo
si
no
soy
el
mismo
It's
always
the
same,
nothing
kills
me
except
myself,
I
fall
into
an
abyss
if
I'm
not
myself
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): JUAN MANUEL FERNANDEZ MACIUK
Album
Antifama
date de sortie
08-06-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.