Paroles et traduction XXV кадр - Два серця
Маю
я
два
серця
У
меня
два
сердца
Та
не
знаю,
як
з
цим
буть
И
я
не
знаю,
как
с
этим
быть
Маю
я
два
серця
У
меня
два
сердца
Як
спинити
– не
збагну
Как
остановить
их
– не
пойму
Маю
я
два
серця
У
меня
два
сердца
Та
віддам
одне
тобі
И
одно
я
отдам
тебе
Маю
я
два
серця
У
меня
два
сердца
Ну
а
друге
віддам
їй
Ну
а
второе
отдам
ей
Вона
жайворонок
Она
– жаворонок
Назавжди
вона
Навсегда
она
Вона
геть
стирає
пам'ять
навмисно
Она
намеренно
стирает
память
Вона
спогадами
знов
мене
тисне
Она
снова
давит
меня
воспоминаниями
Ти
скажи
мені,
мовляв
я
не
той
Ты
скажи
мне,
что
я
не
тот
Ти
скажи
мені,
навіки
зі
мной
Ты
скажи
мне,
что
навсегда
со
мной
Хто
ж
із
вас
залишиться
Кто
же
из
вас
останется
Допоки
я
ще
дихаю
Пока
я
еще
дышу
Маю
я
два
серця
У
меня
два
сердца
Та
не
знаю,
як
з
цим
буть
И
я
не
знаю,
как
с
этим
быть
Маю
я
два
серця
У
меня
два
сердца
Як
спинити
– не
збагну
Как
остановить
их
– не
пойму
Маю
я
два
серця
У
меня
два
сердца
Та
віддам
одне
тобі
И
одно
я
отдам
тебе
Маю
я
два
серця
У
меня
два
сердца
Ну
а
друге
віддам
їй
Ну
а
второе
отдам
ей
Маю
я
два
серця
У
меня
два
сердца
Та
не
знаю,
як
з
цим
буть
И
я
не
знаю,
как
с
этим
быть
Маю
я
два
серця
У
меня
два
сердца
Як
спинити
– не
збагну
Как
остановить
их
– не
пойму
Маю
я
два
серця
У
меня
два
сердца
Та
віддам
одне
тобі
И
одно
я
отдам
тебе
Маю
я
два
серця
У
меня
два
сердца
Ну
а
друге
віддам
їй
Ну
а
второе
отдам
ей
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): віталій кобзєв олександрович
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.