XXX - 18거 1517 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction XXX - 18거 1517




똑바로 기억하고 있어 언제나
Я помню это прямо.всегда.
아버지는 조금 무리해서라도
Даже если он немного чересчур.
차는 newest model
Машина новейшей модели.
어릴적 Chairman 타고
Детство Председатель Верхом
묵직하게 달리는 그녀는
Она бежит бесшумно.
연식이 매해 늙어가고
Годовалый стареет каждый год.
있었지만 여전히
Но все же ...
책임졌었지 아버지의 안전을
Я отвечал за безопасность отца.
So I knew
Так что я знал.
내가 그의 품에 안겨드릴
Я возьму его на руки.
섹시한 디자인 감각이 예민하시니까
Ты чувствительна к сексуальному дизайну.
And that 견고한 Body
И это твердое тело
분의 안전을 위해서
Ради твоей безопасности.
I got that 확신해
Я в этом уверен.
I'mma buy that whip
Я куплю этот хлыст
내가 저지른 불효들을
Какие непристойности я совершил
되갚아야겠어
Мне нужно вернуть его.
Bentley he said
Бентли сказал он
나의 영원한 영웅의 꿈의
Машина мечты моего вечного героя
지금은 꿈에서 나란히 달리는
Теперь мы бежим бок о бок во сне.
Bentley 대가
Две машины Бентли
현실이 되었을
Когда это стало реальностью
Over fame over cash
Больше славы больше денег
Over anything I get
Из-за всего, что я получаю.
성공을 말할 있을 때야
Пришло время поговорить об успехе.
수저가 개에서
Два-три столовых прибора.
양팔로 늘어난 배게
Я размножу свои руки обеими руками.
대가없는 사랑은 집에서
Подросток без любви дома
밖에 받을 없으니까
Я не могу вытащить его оттуда.
날개 달린 마크만
Только крылатая метка
하염없이 바라볼 뿐인
Я просто смотрю на нее, не сомневаясь.
위치는 아직 터무니없이 아래야
Моя позиция все еще до смешного подавлена.
하지만 약속하겠어 아버지
Но я обещаю тебе, отец.
내가 성공하면
Если я добьюсь успеха, я должен ...
쇳덩어리에 우리 가족을
Моя семья в этой груде металла.
태울 말이야
Я все сожгу.
Cut that bullsh
Прекрати эту чушь
These fuss want that poor sh
Эта суета хочет эту бедную шишку
푼돈없는 예술가
Выслеживание артистов без денег
백수 아들 품위는
Бэксу Сын Порядочность
우리 고객님들 풍미에 거슬리는
Наших клиентов раздражает вкус.
숙식 환경에 멍청하게 묻지
Спросите комнату и обстановку комнаты тупой.
불편한 없으신지 check은 여기에
проверьте здесь, нет ли чего-нибудь неудобного.
팁이 프론지 입으론 주기엔
Пару советов, чтобы дать моему рту.
나도 미슐랭 평점은 됐고
У меня тоже рейтинг Мишлен.
많이 많이
Много овец, много риса.
결국 의미없는 짓들에 이대로 죽기엔
В конце концов, умирать вот так на бессмысленных вещах.
이쁜 여자들이 많지
Здесь много красивых девушек.
대충 수비해
Я защищаю его грубо.
음악이 꼬시는 수단이란
Музыка-средство флирта.
옛날 얘기
Старая История
개나 소나 하다 보니
Я собака или корова.
나도 개나 하나
Я либо собака, либо корова.
직장인들보다 버는
Я не могу зарабатывать больше, чем офисные работники.
내가 알아
Я знаю, что буду стрелять.
아버지 차는 아무래도
Может быть, машина моего отца.
멀쩡한 같아
Думаю, все в порядке.
아들은 뚜벅이니까
Потому что мой сын-Тупак.
노여워 마시는 걸로
Я пью злость.
어머닌 계속 궁금하시지 앞가림이
Ты все удивляешься, моя обложка.
놈의 예술가
Один из его художников.
계속 붙어먹는 걸로
Я просто продолжаю есть.
선택을 했고 책임은
Я сделал выбор, и я несу ответственность.
내가 확실히
Я определенно проиграю
근데 투정도 부리면
Но если ты не можешь выбросить это, ты не можешь выбросить это.
그건 아쉽구만
Это немного обидно.
방금 마디 구조는 초딩 수준
Всего несколько слов структура это уровень сверхопределения
어때 가만 보니 제대로들
Как дела, хорошо?
알아보는 것도 아니더만
Я даже не узнал его.
기부는 매달 하지만
Пожертвования ежемесячны но
기분은 그닥이구만
Вот что ты чувствуешь.
나누는 기쁨이라네
Это радость-делиться ею.
Ay
Да
최고의 래퍼가 되면
Стань лучшим рэпером
부자가 될거란 터무니없는 생각
Абсурдная идея, что ты станешь богатым.
개꿈이라네
Это собачий сон.
Ay
Да
멋있는 뜨게 있지
Крутая штука парит.
다만 미쳐 생각 못한
Но я не считал себя сумасшедшим.
배껴서 버는 놈들
Парни, которые зарабатывают деньги, удваивая ставки.
Ay
Да
마음껏 배껴라 결국
В конце концов, я отдам его тебе.
배끼는 놈이 이기지
Ублюдок побеждает.
입만 줬음 싶기도 하지만
Я хочу, чтобы ты меня укусила.
Bish you know what it is
Биш ты знаешь ЧТО ЭТО
Bish you know what I do
Биш ты знаешь чем я занимаюсь
은수저 쥐고
Сжимая в руке серебряный столовый прибор
어려운 척하는 병신이
Что за придурок притворяется трудным.
근데 병신이 제일
Но почему этот засранец лучший?
놈의 병신 같은 힙합일지도
Может быть, это хип-хоп, как его задница.
그놈의 밑에서 올라온 놈들
Парни, которые поднялись из-под него.
결국 어떻게 됐는지 벌었어 배불리
Я заслужил то, что случилось в конце.
Okay 그래 내가 멍청한 걸지도
Ладно, может, я и глупая.
현실을 거슬러 폼만 잡던
Я лишь вернул форму в реальность.
병신은 결국에
Мудак в конце концов
여기 제대로 질렸어
Я устал от этого места.
아버지
Отец
벤틀리는 죄송하지만 없던 걸로
Мне жаль Бентли, но он этого не сделал.





Writer(s): Dong Hyun Kim, Jinsu Park


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.