XYZ - เมินซะเถอะ - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction XYZ - เมินซะเถอะ




เมินซะเถอะ
Ignore
เกิดมาจนนิดหน่อย ไม่เท่าไรหรอก (ไม่เท่าไรหรอก)
Born to the broke a bit, not too much (not too much)
ที่ว่าจนนั้นเราแกล้ง โธ่ไม่จริงหรอก (โธ่ไม่จริงหรอก)
Saying you're broke, pretending, oh not true (oh not true)
ก็เป็นหนี้นิดหน่อย ไม่เท่าไรหรอก (ไม่เท่าไรหรอก)
With a little debt, not too much (not too much)
ที่บางต้องอดก็ประหยัดหรอก (ก็ประหยัดหรอก)
Sometimes I have to fast, it's frugal (it's frugal)
ไม่ง้อใครจริงๆ หยิ่งซะด้วย
I don't beg anyone, I'm so proud
จะให้เป็นคนรวย จะให้เลิกแกล้งจนน่ะเหรอ
Will you make me a rich man and make me stop this charade?
เชอะ (เมินซะเถอะ)
Tsk (Ignore it)
(เชอะ เชอะ เชอะ เชอะ เชอะ เมินซะเถอะ)
(Tsk Tsk Tsk Tsk Tsk Ignore it)
ก็มีหิวนิดหน่อย ไม่เท่าไรหรอก (ไม่เท่าไรหรอก)
I've been a little hungry, not too much (not too much)
เข้าโรงจำนำบ๊อยบ่อย เพื่อแก้เซ็งหรอก (เพื่อแก้เซ็งหรอก)
Often go to the pawn shop, to cure my boredom (to cure my boredom)
ที่ไม่มีเพชรใส่ เพราะเบื่อไปเองหรอก (เพราะเบื่อไปเองหรอก)
I don't wear diamonds because I'm tired of it (because I'm tired of it)
อยู่โทรมๆ เสียบ้าง ก็สบายหรอก (ก็สบายหรอก)
Sometimes, I'm a little shabby, but I'm comfortable (but I'm comfortable)
จะร่ำรวย เมื่อไร ก็รวยได้
I will be rich when, I can be rich
ไม่อยากรวยเองแหละนาย เงินทองมันของนอกกาย
I don't want to be rich myself, money is external
เชอะ เมินซะเถอะ
Tsk Ignore it
เชอะ เชอะ เชอะ เชอะ เชอะ เมินซะเถอะ
Tsk Tsk Tsk Tsk Tsk Ignore it
เกิดมาจนนิดหน่อย ไม่เท่าไรหรอก (ไม่เท่าไรหรอก)
Born to the broke a bit, not too much (not too much)
ที่ว่าจนนั้นเราแกล้ง โธ่ไม่จริงหรอก (โธ่ไม่จริงหรอก)
Saying you're broke, pretending, oh not true (oh not true)
ก็เป็นหนี้นิดหน่อย ไม่เท่าไรหรอก (ไม่เท่าไรหรอก)
With a little debt, not too much (not too much)
ที่บางต้องอดก็ประหยัดหรอก (ก็ประหยัดหรอก)
Sometimes I have to fast, it's frugal (it's frugal)
ไม่ง้อใครจริงๆ หยิ่งซะด้วย
I don't beg anyone, I'm so proud
จะให้เป็นคนรวย จะให้เลิกแกล้งจนน่ะเหรอ
Will you make me a rich man and make me stop this charade?
เชอะ (เมินซะเถอะ)
Tsk (Ignore it)
(เชอะ เชอะ เชอะ เชอะ เชอะ เมินซะเถอะ)
(Tsk Tsk Tsk Tsk Tsk Ignore it)
ก็มีหิวนิดหน่อย ไม่เท่าไรหรอก (ไม่เท่าไรหรอก)
I've been a little hungry, not too much (not too much)
เข้าโรงจำนำบ๊อยบ่อย เพื่อแก้เซ็งหรอก (เพื่อแก้เซ็งหรอก)
Often go to the pawn shop, to cure my boredom (to cure my boredom)
ที่ไม่มีเพชรใส่ เพราะเบื่อไปเองหรอก (เพราะเบื่อไปเองหรอก)
I don't wear diamonds because I'm tired of it (because I'm tired of it)
อยู่โทรมๆ เสียบ้าง ก็สบายหรอก (ก็สบายหรอก)
Sometimes, I'm a little shabby, but I'm comfortable (but I'm comfortable)
จะร่ำรวย เมื่อไร ก็รวยได้
I will be rich when, I can be rich
ไม่อยากรวยเองแหละนาย เงินทองมันของนอกกาย
I don't want to be rich myself, money is external
เชอะ เมินซะเถอะ
Tsk Ignore it
เชอะ เชอะ เชอะ เชอะ เชอะ เมินซะเถอะ
Tsk Tsk Tsk Tsk Tsk Ignore it
เชอะ เชอะ เชอะ เชอะ เชอะ เมินซะเถอะ
Tsk Tsk Tsk Tsk Tsk Ignore it
เชอะ เชอะ เชอะ เชอะ เชอะ เมินซะเถอะ
Tsk Tsk Tsk Tsk Tsk Ignore it
เชอะ เชอะ เชอะ เชอะ เชอะ เมินซะเถอะ
Tsk Tsk Tsk Tsk Tsk Ignore it






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.