Xaga - Sobre Números - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Xaga - Sobre Números




Sobre Números
About Numbers
Vamos, faça números
Come on, make numbers
Tenha números
Have numbers
Eles querem números
They want numbers
Tudo aqui são números
Everything here is numbers
Faça números
Make numbers
Tenha números
Have numbers
Eles querem números
They want numbers
Tudo é sobre números
Everything is about numbers
Eu tenho mais de um sonho
I have more than one dream
Entre o dois e o três, eu cansei de guerra
Between two and three, I'm tired of war
Que tem levado meus manos
That has taken my brothers
Ou pra sete palmos
Either to six feet under
Ou pra algumas celas
Or to some cells
Vamos, bata 1 milhão
Come on, hit 1 million
Ou quem sabe até 100 mil inscritos
Or maybe even 100 thousand subscribers
Pra quem vale mais o que tenho escrito?
For whom is what I have written worth more?
Meu trampo percorre o destino de ouvidos
My work travels the fate of ears
Xaga 021
Xaga 021
Vim do 0, aviste 1
I came from 0, you see 1
Preto passando os 18 de idade
Black man passing 18 years of age
Eles acham isso incomum
They find this unusual
Me uma garrafa de 12 anos
Give me a bottle of 12 years
Ou 12 latas de qualquer cerveja
Or 12 cans of any beer
Um cordão de ouro 18 quilates
An 18-karat gold chain
Ou 20 cardápios na minha mesa
Or 20 menus on my table
13 de agosto, 92
August 13, 92
200 perguntas e um resposta
200 questions and one answer
Se esse jogo da vida é o bicho
If this game of life is the animal game
Não deixe que o sete atire pelas costas
Don't let the seven shoot you in the back
Colete blindado, eu perco zero danos
Bulletproof vest, I lose zero damage
Vamos, façam suam apostas
Come on, place your bets
Tenho 20 amigos, cada um com um cano
I have 20 friends, each with a gun
Nenhum deles liga pra essa bosta
None of them care about this shit
Vamos, faça números
Come on, make numbers
Tenha números
Have numbers
Eles querem números
They want numbers
Tudo aqui são números
Everything here is numbers
Faça números
Make numbers
Tenha números
Have numbers
Eles querem números
They want numbers
Tudo é sobre números
Everything is about numbers
Vamos, faça números
Come on, make numbers
Tenha números
Have numbers
Eles querem números
They want numbers
Tudo aqui são números
Everything here is numbers
Faça números
Make numbers
Tenha números
Have numbers
Eles querem números
They want numbers
Tudo é sobre números
Everything is about numbers
Vamos, cumpra seu papel
Come on, play your part
Xaga, compre muitos bens
Xaga, buy many goods
Toma um Grammy, seu troféu
Take a Grammy, your trophy
Tome duas Mercedes Benz
Take two Mercedes Benz
"E olha, ele muito rico!
"And look, he's very rich!
Não se esqueça de onde vem"
Don't forget where you come from"
Pare, eu com enxaqueca
Stop, I have a headache
Números não fazem bem
Numbers don't do well
E ainda tenho o mesmo par de Kyrie Irving
And I still have the same pair of Kyrie Irving
Queria um Jordan 1 original
I wanted an original Jordan 1
Duas passagens pro Havaí de executiva
Two executive tickets to Hawaii
Pro 50tão da minha coroa ser o grau
For my crown's 50th to be the degree
Televisão com umas 60 polegadas
TV with about 60 inches
E 70 beck de pac com os amigos do final
And 70 packs of beck with friends from the end
"'Cê tenta" e eu nem nos três minutos
"'You try" and I'm not even in the three minutes
De 0 a 100 em um segundo eu sou fatal
From 0 to 100 in a second, I'm fatal
Te trouxe uma linguagem numérica
I brought you a numerical language
Dono dos sete mares, to surfando na métrica
Owner of the seven seas, I'm surfing the metrics
Milhão na minha conta é minha visão futurística
Million in my account is my futuristic vision
360 graus é minha visão periférica
360 degrees is my peripheral vision
Eu te incomodo sem chegar muito perto, é
I bother you without getting too close, yeah
Chuva de três pontos, eu to quebrando seus recordes
Rain of three points, I'm breaking your records
Vai ter que ouvir mais 20 vezes, no mínimo
You'll have to listen at least 20 more times
Vai ter que converter em dólar, mec, eu espero
You'll have to convert to dollars, man, I hope
Vamos, faça números
Come on, make numbers
Tenha números
Have numbers
Eles querem números
They want numbers
Tudo aqui são números
Everything here is numbers
Faça números
Make numbers
Tenha números
Have numbers
Eles querem números
They want numbers
Tudo é sobre números
Everything is about numbers
Vamos, faça números
Come on, make numbers
Tenha números
Have numbers
Eles querem números
They want numbers
Tudo aqui são números
Everything here is numbers
Vamos, faça números
Come on, make numbers
Tenha números
Have numbers
Eles querem números
They want numbers
Tudo é sobre números
Everything is about numbers






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.