XAI - Day or Night - traduction des paroles en allemand

Day or Night - XAItraduction en allemand




Day or Night
Tag oder Nacht
Got no bassline in the trunk
Hab' keine Bassline im Kofferraum
And my waistline's looking larger
Und meine Taille sieht breiter aus
Than life this shit is hard
Als das Leben, dieser Scheiß ist hart
Ain't gon' lie
Werd' nicht lügen
Is this day or night?
Ist das Tag oder Nacht?
Day or night?
Tag oder Nacht?
Day or night?
Tag oder Nacht?
Day or night?
Tag oder Nacht?
Is this day or night?
Ist das Tag oder Nacht?
I cannot think when I'm feelin this way
Ich kann nicht denken, wenn ich mich so fühle
I cannot deal with the words that I say
Ich komm' nicht klar mit den Worten, die ich sage
How can I heal when I still feel the pain?
Wie kann ich heilen, wenn ich den Schmerz noch fühle?
My doctor won't prescribe me things to take
Mein Arzt verschreibt mir nichts zum Einnehmen
How should I feel when I'm thinkin' this way (day or night)
Wie soll ich mich fühlen, wenn ich so denke (Tag oder Nacht)
Sobriety just feels too far away (day or night)
Nüchternheit fühlt sich einfach zu weit weg an (Tag oder Nacht)
I cannot breathe if I've nothing to say and (day or night)
Ich kann nicht atmen, wenn ich nichts zu sagen habe und (Tag oder Nacht)
My doctor won't prescribe me shit today
Mein Arzt verschreibt mir heute keinen Scheiß
My doctor won't prescribe me things to take
Mein Arzt verschreibt mir nichts zum Einnehmen
My doctor won't prescribe me things to take
Mein Arzt verschreibt mir nichts zum Einnehmen
My doctor won't prescribe me things to take
Mein Arzt verschreibt mir nichts zum Einnehmen
Is this day or -
Ist das Tag oder -
Got no bassline in the trunk
Hab' keine Bassline im Kofferraum
And my waistline's looking larger
Und meine Taille sieht breiter aus
Than life, this shit is hard
Als das Leben, dieser Scheiß ist hart
Ain't gon' lie
Werd' nicht lügen
Is this day or night?
Ist das Tag oder Nacht?
(Day or night?)
(Tag oder Nacht?)
(Day or night?)
(Tag oder Nacht?)
(My doctor won't prescribe me things to take)
(Mein Arzt verschreibt mir nichts zum Einnehmen)
Day or night?
Tag oder Nacht?
Is this day or night?
Ist das Tag oder Nacht?
This shit is hard
Dieser Scheiß ist hart
Got no bassline in the trunk
Hab' keine Bassline im Kofferraum
And my waistline's looking larger
Und meine Taille sieht breiter aus
Than life, this shit is hard
Als das Leben, dieser Scheiß ist hart
Ain't gon' lie, this shit is hard
Werd' nicht lügen, dieser Scheiß ist hart
Got no bassline in the trunk
Hab' keine Bassline im Kofferraum
And my waistline's looking larger
Und meine Taille sieht breiter aus
Than life, this shit is hard
Als das Leben, dieser Scheiß ist hart
Ain't gon' lie, this shit is hard
Werd' nicht lügen, dieser Scheiß ist hart
Day or night?
Tag oder Nacht?
Day or night?
Tag oder Nacht?
Day or night?
Tag oder Nacht?
Is this day or night?
Ist das Tag oder Nacht?





Writer(s): Yelda Ogru


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.