Paroles et traduction Xamdam Sobirov - 20-mart
Yigirmanchi
mart,
yarim
kechasi
Midnight
on
March
20th
Uyingni
yonida
Outside
your
home
Chiqishing
kutyapman
I'm
waiting
for
you
to
come
out
Derazangdan
bir
bora
qaramasang
If
you
don't
look
out
your
window
just
once
Ovora
bo'lma
ketmayman
I
won't
leave
without
a
fight
Yigirmanchi
mart
ko'rishim
shart
I
have
to
see
you
on
March
20th
Ko'rmasa
jinni
bo'ladi
This
crazy
Aniq
bilaman
yarim
kechasi
I
know
for
sure,
at
midnight
Uxlamaysan
You
won't
be
sleeping
Bilaman
kutgansan
I
know
you're
waiting
Tongacha
kutgansan
You've
been
waiting
until
dawn
Yigirma
yoshda
qora
qosh-da
At
twenty
years
old,
with
dark
eyebrows
Singlim
bilan
u
kursdosh-da
My
sister
and
she
are
classmates
Hali
yosh-da
She's
still
young
Sevgilim,
hali
yosh-da
My
love,
she's
still
young
Yigirma
yoshda
qora
qosh-da
At
twenty
years
old,
with
dark
eyebrows
Singlim
bilan
u
dugosh-da
My
sister
and
she
are
friends
Hali
yosh-da
She's
still
young
Atirgulim,
hali
yosh-da
My
rose,
she's
still
young
O'n
sakkiz
yoshingda
ham
At
eighteen
O'n
to'qqiz
yoshingda
ham
At
nineteen
Ortingdan
hech
qolmadim
I
never
left
your
side
Yigirma
yoshingda
ham
At
twenty
Men
bir
so'zli
yigitman
I'm
a
man
of
few
words
Sevging
bilan
tirikman
I'm
alive
with
your
love
Rad
etmagin
Don't
reject
me
Kechalari,
ichimni
yeyman
At
night,
I'm
eating
my
heart
out
Yigirma
yoshda
qora
qosh-da
At
twenty
years
old,
with
dark
eyebrows
Singlim
bilan
u
kursdosh-da
My
sister
and
she
are
classmates
Hali
yosh-da
She's
still
young
Sevgilim,
hali
yosh-da
My
love,
she's
still
young
Yigirma
yoshda
qora
qosh-da
At
twenty
years
old,
with
dark
eyebrows
Singlim
bilan
u
dugosh-da
My
sister
and
she
are
friends
Hali
yosh-da
She's
still
young
Atirgulim,
hali
yosh-da
My
rose,
she's
still
young
Endi
ko'zlaringni
yoshlama
bor
Now,
don't
cry
anymore
Qo'llaringdan
ushlamayman
I
won't
hold
your
hands
Bo'ldi
yalinmayman
I'll
stop
bothering
you
Zokirni
gaplari
rost
Zokir's
words
are
true
Mingtalab
xatlar
yoz
Write
a
thousand
letters
Yalinmayman!
I
won't
bother
you!
Yo'q
Kechirmayman!
No,
I
won't
forgive
you!
Yigirma
yoshda
qora
qosh-da
At
twenty
years
old,
with
dark
eyebrows
Singlim
bilan
u
kursdosh-da
My
sister
and
she
are
classmates
Hali
yosh-da
She's
still
young
Sevgilim,
hali
yosh-da
My
love,
she's
still
young
Yigirma
yoshda
qora
qosh-da
At
twenty
years
old,
with
dark
eyebrows
Singlim
bilan
u
dugosh-da
My
sister
and
she
are
friends
Hali
yosh-da
She's
still
young
Atirgulim,
hali
yosh-da
My
rose,
she's
still
young
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Xamdam Sobirov
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.