Xamdam Sobirov - Qora Kapalak - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Xamdam Sobirov - Qora Kapalak




Qora kapalak, xayoli falak,
Черная бабочка, сонный Сокол,
O'ylayman har daqiqa, yo'qdir darak.
Каждую минуту думаю, что нет Дарак.
Sendan bir tilak qilmagin halak,
Пожелание от тебя,
Sevgimni o'yin qilish nega kerak?
Зачем делать мою любовь игрой?
Qora kapalak, xayoli falak,
Черная бабочка, сонный Сокол,
Seni deb yuragim bo'ldiku malak.
Я люблю тебя, ангел.
Sendan yo'q darak, xayoli falak,
Дерево без тебя, сонный Сокол,
Qora kapalak.
Черная бабочка.
Har kun qiynaydi yomg'irlar,
Каждый день мучают дожди,
Sensiz o'tdi qancha bahorlar,
Сколько весны прошло без тебя,
Yig'lama, endi yolg'ondan qaytaman deb,
Не плачь, что теперь я вернусь от лжи,
Yo'q, o'tib ketdi shuncha yillar.
Нет, прошло столько лет.
Kecholmadi ko'ngillar qoshu-ko'zidan,
Не могу дождаться, чтобы увидеть,
Qanday unga ishonay soxta so'zidan?
Как ему не поверить в слово ложное?
Yolg'on ishlar fosh bo'ldi shayton yuzidan,
Ложные дела были разоблачены от лица сатаны,
Afsus, endi ketamiz armon yo'lidan.
Увы, теперь мы пойдем по дороге Армон.
Qora kapalak, xayoli falak,
Черная бабочка, сонный Сокол,
O'ylayman har daqiqa, yo'qdir darak.
Каждую минуту думаю, что нет Дарак.
Sendan bir tilak qilmagin halak,
Пожелание от тебя,
Sevgimni o'yin qilish nega kerak?
Зачем делать мою любовь игрой?
Qora kapalak, xayoli falak,
Черная бабочка, сонный Сокол,
Seni deb yuragim bo'ldiku malak.
Я люблю тебя, мой ангел.
Sendan yo'q darak, xayoli falak,
Дерево без тебя, сонный Сокол,
Qora kapalak.
Черная бабочка.
Kecholmadi ko'ngillar qoshu-ko'zidan,
Не могу дождаться, чтобы увидеть,
Qanday unga ishonay soxta so'zidan?
Как ему не поверить в слово ложное?
Yolg'on ishlar fosh bo'ldi shayton yuzidan,
Ложные дела были разоблачены от лица сатаны,
Afsus, endi ketamiz armon yo'lidan.
Увы, теперь мы пойдем по дороге Армон.
Kecholmadi ko'ngillar qoshu-ko'zidan,
Не могу дождаться, чтобы увидеть,
Qanday unga ishonay soxta so'zidan?
Как ему не поверить в слово ложное?
Yolg'on ishlar fosh bo'ldi shayton yuzidan,
Ложные дела были разоблачены от лица сатаны,
Afsus, endi ketamiz armon yo'lidan.
Увы, теперь мы пойдем по дороге Армон.





Writer(s): Xamdam Sobirov


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.