Xamã - A Bela e a Fera - traduction des paroles en russe

A Bela e a Fera - Xamãtraduction en russe




A Bela e a Fera
Красавица и Чудовище
Gata, você é o crime, toda boa
Детка, ты сама преступление, вся такая классная
Eu sou o crime em pessoa
А я преступление во плоти
Eu não aqui atoa pra agradar
Я здесь не для того, чтобы кому-то угождать
Nossa vida louca, Deus perdoa
Наша жизнь безумна, да простит нас Бог
Marca dez que o tempo voa
Засекай десять секунд, время летит
na frente, nós pronto pra voar
В будущем мы будем готовы взлететь
Gata, você é o crime, toda boa
Детка, ты сама преступление, вся такая классная
Eu sou o crime em pessoa
А я преступление во плоти
Eu não aqui atoa pra agradar
Я здесь не для того, чтобы кому-то угождать
Nossa vida louca, Deus perdoa
Наша жизнь безумна, да простит нас Бог
Marca dez que o tempo voa
Засекай десять секунд, время летит
na frente nós pronto pra voar
В будущем мы будем готовы взлететь
Eu nunca quis ver você indo embora
Я никогда не хотел видеть, как ты уходишь
Mas todo filme foda sempre tem um fim
Но у каждого крутого фильма есть конец
Me lembro da batalha, quinta-feira, nove horas
Помню баттл, четверг, девять вечера
Eu na multidão sempre sozinho
Я в толпе, всегда один
Eles não entendem nossa solidão
Они не понимают нашего одиночества
Somos de carne e aço, oldschool do pistão
Мы из плоти и стали, олдскул родом из поршня
Nós bebe, comemora, mas por dentro tristão
Мы пьем, празднуем, но внутри грустим
Minha mãe mandou um abraço e aguarda continuação
Моя мама передаёт привет и ждёт продолжения
Me lembro que um dia eu vi uma águia pelo céu
Помню, однажды я видел орла в небе
Que mergulhou e resolveu se aventurar no mar
Который нырнул и решил рискнуть в море
Mas acordou bêbada num quarto de hotel
Но проснулся пьяным в гостиничном номере
Dizendo pra si que jamais voltaria a amar
Говоря себе, что больше никогда не полюбит
Pegou um busão espacial e viu o céu azul escuro
Сел на космический автобус и увидел темно-синее небо
Passei na sua rua e não vi o seu nome no muro
Проезжал мимо твоей улицы и не увидел твоего имени на стене
Não sei se eu escrevo o meu do lado ou se eu rasuro
Не знаю, написать ли мне свое рядом или стереть
Prometo que se o chão cair de novo eu te seguro
Обещаю, что если земля снова уйдет из-под ног, я тебя поддержу
Gata, você é o crime, toda boa
Детка, ты сама преступление, вся такая классная
Eu sou o crime em pessoa
А я преступление во плоти
Eu não aqui atoa pra agradar
Я здесь не для того, чтобы кому-то угождать
Nossa vida louca, Deus perdoa
Наша жизнь безумна, да простит нас Бог
Marca dez que o tempo voa
Засекай десять секунд, время летит
na frente nós pronto pra voar
В будущем мы будем готовы взлететь
Gata, você é o crime, toda boa
Детка, ты сама преступление, вся такая классная
Eu sou o crime em pessoa
А я преступление во плоти
Eu não aqui atoa pra agradar
Я здесь не для того, чтобы кому-то угождать
Nossa vida louca, Deus perdoa
Наша жизнь безумна, да простит нас Бог
Marca dez que o tempo voa
Засекай десять секунд, время летит
na frente nós pronto pra voar
В будущем мы будем готовы взлететь
Segue a tua vida que a minha eu sigo na batida
Живи своей жизнью, а я своей, в ритме
Tem grana e bebida, falta você, que você
Есть бабки и выпивка, не хватает только тебя, только ты
de cutcharra, xamã chei de marra, em fron sem petiba
Гуляешь, Шаман полон спеси, на передовой без сигарет
Sua boca é de jabuticaba, rolé de carrinho ou raíba
Твои губы как ягода жабутикаба, покатушки на машине или злость
Fumando a de vinte da braba, vamo pra mangaratiba
Курим двадцатку отборной, поехали в Мангаратибу
tem lábia, vamo pra Arábia, levada da breca da Líbia
У тебя подвешенный язык, давай в Аравию, сорвиголова из Ливии
um rio de dread, fratura na tíbia
Целая река дредов, перелом голени
Você bancando a sábia, tome activia, fumando sálvia
Ты строишь из себя мудрую, пей Активию, куришь шалфей
Mas gata com o shampoo da Nívea, sempre me salva
Но выглядишь такой классной с шампунем от Nivea, всегда меня спасаешь
Vamo adotar uma criança da Síria
Давай усыновим ребенка из Сирии
A gente se vê, a gente se acha, gata
Мы увидимся, мы найдем друг друга, детка
Gata, você é o crime, toda boa
Детка, ты сама преступление, вся такая классная
Eu sou o crime em pessoa
А я преступление во плоти
Eu não aqui atoa pra agradar
Я здесь не для того, чтобы кому-то угождать
Nossa vida louca, Deus perdoa
Наша жизнь безумна, да простит нас Бог
Marca dez que o tempo voa
Засекай десять секунд, время летит
na frente nós pronto pra voar
В будущем мы будем готовы взлететь
Gata, você é o crime, toda boa
Детка, ты сама преступление, вся такая классная
Eu sou o crime em pessoa
А я преступление во плоти
Eu não aqui atoa pra agradar
Я здесь не для того, чтобы кому-то угождать
Nossa vida louca, Deus perdoa
Наша жизнь безумна, да простит нас Бог
Marca dez que o tempo voa
Засекай десять секунд, время летит
na frente nós pronto pra voar
В будущем мы будем готовы взлететь





Writer(s): Geizon Carlos Da Cruz Fernandes


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.